All members of the family - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

All members of the family - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
все члены семьи
Translate

- all

все

  • save all - сохранить все

  • all comfortable - все удобно

  • all keywords - все ключевые слова

  • all exhibits - все выставки

  • all versions - все версии

  • all income - все доходы

  • gave all - дал все

  • all checks - все проверки

  • all file - все файл

  • all parcels - все посылки

  • Синонимы к all: total, everything, entire, whole, sum, each, entirety, full, aggregate, everyone

    Антонимы к all: some, none, zero, fragmentary, incompletely, nothing, part, partly, incomplete, partially

    Значение all: Every individual or anything of the given class, with no exceptions .

- members

члены

- of [preposition]

preposition: из, о, от, об, для

- the [article]

тот

- family [noun]

noun: семья, семейство, род, содружество

adjective: семейный, фамильный, родовой

  • family restaurant - семейный ресторан

  • family period - период семьи

  • befriended family - подружился семьи

  • seek a family - искать семью

  • family associations - семейные ассоциации

  • democratic family - демократическая семья

  • industrial family - промышленные семьи

  • voluntary family planning - добровольное планирование семьи

  • on family relations - о семейных отношениях

  • repositioning family planning - репозиционирование планирования семьи

  • Синонимы к family: relations, extended family, tribe, people, nearest and dearest, next of kin, one’s (own) flesh and blood, kin, kindred, kinsfolk

    Антонимы к family: public, unfamiliar people, federal government, amazing, deathplace, fart, flabby, in the driver's seat, in the driving seat, international

    Значение family: a group consisting of parents and children living together in a household.



The house was badly damaged and some five family members were slightly injured by smoke inhalation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Дому был причинен значительный ущерб, приблизительно пять членов семьи получили легкие ранения в результате отравления дымом.

The risk that families could be separated as a result of unintentional attribution of different nationalities to various members of a family should be eliminated.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Действительно, следует исключить возможность разделения семей по причине недобровольного получения различными ее членами разного гражданства.

The group of Hajji family members walked down the alley to al-Sekka Street.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Группа, состоящая из членов семьи Хадджи, шла по аллее в сторону улицы аль-Секка.

It involves the promotion of family life enrichment activities to enhance cohesive, bonding and harmonious relationship among family members.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она включает проведение мероприятий по улучшению качества семейной жизни для сплочения, укрепления и развития гармоничных отношений между членами семьи.

All the members of our family clean the flat before this nice holiday and then each of us try to dress well.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Все члены нашей семьи чистят квартиру перед этим хорошим праздником, и затем каждый из нас пробует одеться хорошо.

One fourth of the victims had experienced violence from family members, predominantly the husband.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Четвертая часть всех жертв подвергается насилию со стороны членов семьи, главным образом супруга.

Don`t become strangers, all family members are the best interlocutors.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Не становитесь чужими, все члены семьи - лучшие собеседники.

Family members should treat each other with love and respect.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Члены семьи должны относится друг к другу с любовью и уважением.

The National Transportation Safety Board has set up a hotline for family members of the Oceanic victims.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Агентство по безопасности транспорта открыло горячую линию для членов семей погибших пассажиров рейса.

Members of Joan's family married, and they have left descendants.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Члены ее семейства женились, вышли замуж и оставили потомков.

Family members wrap up their gifts and leave them at the bottom of the Christmas tree to be bound on Christmas morning.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Члены семьи упаковывают свои подарки и оставляют их под рождественской елкой, чтобы они были найдены рождественским утром.

In the evening all members of our family like to watch TV.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вечером все члены нашей семьи любят смотреть телевизор.

But I didn't go into medicine like so many of my family members.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но в отличие от многих моих родственников, в медицину я не пошла.

They wander around, collecting donations of food and drink at other members of a family.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они бродят вокруг, собирая пожертвования пищи и питья у остальных членов семьи.

The AMA's code of ethics pretty well spells out the egregiousness of treating your own family members.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Этический кодекс Американской медицинской ассоциации достаточно чётко даёт определение по поводу лечения членов собственной семьи.

In 2005, the Working Group facilitated a meeting between family members of the disappeared person and representatives of the Government of Kuwait.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 2005 году Рабочая группа оказала содействие в проведении встречи между членами семьи исчезнувшего лица и представителями правительства Кувейта.

How do you know the family members aren't being coerced?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы уверены, что члены их семей не принуждают их к этому решению?

Being accustomed to kidnapping, the Japanese imperialists abducted even the royal family members of the Li dynasty without any hesitation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Привыкнув похищать людей, японские империалисты без каких-либо колебаний насильно вывезли даже членов королевской семьи династии Ли.

Thus, by having some family members work abroad, households diversify their sources of income and minimize risks to their economic well-being.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Так, направляя некоторых членов семьи работать за границу, домашние хозяйства диверсифицируют свои источники дохода и сводят к минимуму риски, угрожающие их экономическому благополучию.

States should promote equal access to cultural and recreational facilities for persons affected by leprosy and their family members.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Государствам следует поощрять равный доступ к культурным и развлекательным заведениям для лиц, страдающих проказой, и членов их семей.

Further, apprentices and workers are often family members or friends or people recommended by them.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кроме того, ученики и работники часто являются членами семей или друзьями либо людьми, рекомендованными ими.

Women also pay a heavy price directly or indirectly when other family members are killed or injured.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Женщины также платят высокую цену, как непосредственно, так и опосредованно, когда гибнут или получают увечья другие члены семьи.

And you can talk over your ideas with family members and friends who are always ready to listen and to offer suggestions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И вы можете обсудить свои идеи с семьей и друзьями, которые всегда готовы выслушать и внести предложения.

If you can just bear with us, it's usual in cases like this to establish the movements of the family members.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Отнеситесь с пониманием к тому, что обычно в подобных случаях мы устанавливаем местонахождение членов семьи.

The truth is that my colleagues and I and the parents and other family members who get to experience this special wisdom are in a unique position.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Правда в том, что мои коллеги, я сама, родители и другие члены семей, которые познают такое, находятся в уникальном положении.

Simply put, the effects of the crisis are impacting all members of the United Nations family.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Проще говоря, последствия кризиса сказались на всех государствах - членах Организации Объединенных Наций.

They can be housed in existing facilities, and we can provide some form of supervised access for family members.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Их следует разместить на военных базах и предоставить частичный допуск членам семей.

One can highlight features of a teenager's personality, his addictions, his relationships with family members, friends.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Можно выделить особенности личности подростка, его склонности, его отношения с членами семьи, друзьями.

He continues trying to persuade members of his family to rise up against you and restore the old dynasty.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он продолжает убеждать членов его семьи восстать против тебя и восстановить старую династию.

About 1,500 men, possibly accompanied by family members, reportedly escaped to the surrounding woods.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По сообщениям, около 1500 мужчин, возможно в сопровождении членов их семей, скрылись в близлежащих лесах.

What I do now I do for the members of my family who can still be saved.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Все это я делаю ради своей семьи, которую еще можно спасти.

The other members of her family had disappointed her often.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Другие члены семейства нередко давали ей повод для разочарования.

Force may also be used in the protection of citizens, self-defence of military personnel or family members whose life is under threat.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сила может также применяться для защиты граждан, в пределах самообороны военнослужащих или членов их семей, жизнь которых находится под угрозой.

As for me, I have my own household chores, as well as, other members of my family.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Что касается меня, то у меня есть свои домашние обязанности, также как и у других членов моей семьи.

In almost all cases, the perpetrators of violence were male family members.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Почти во всех случаях лицами, виновными в насилии, являлись члены семей из числа мужчин.

The focus is on training family members in basic care, first aid and support techniques.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Здесь внимание фокусируется на обучение членов семей элементарному уходу, оказанию первой помощи и приемам поддержки.

No child is allowed to work in industrial establishments, the only exception being where only family members are employed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Никакому ребенку не разрешается работать на промышленных предприятиях, исключая предприятия, на которых заняты лишь члены семьи.

Aliens had the right to unrestricted correspondence and could contact their family members and lawyer.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Иностранцы имеют право на ограниченную переписку и могут общаться с членами своей семьи и адвокатом.

Kreen had lost four family members in subsequent purges and political renormalizations.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Крин во время последовавших за свержением Агиса чисток и политических переустройств потерял четверых родственников.

It is useful for all members of our family.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это полезно для всех членов нашей семьи.

Before the Agreement, every couple of weeks, I had the right to receive the visit of family members.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

До соглашения каждые две недели я имел право встречаться с членами моей семьи.

The accused were obliged to testify against themselves without free access to lawyers or family members.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Обвиняемые были вынуждены давать свидетельские показания против себя без свободного доступа к адвокатам или членам семьи.

Christmas is the holiday when all members of the family gather together.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Рождество — это праздник, когда все члены семьи собираются вместе.

For instance, violent disputes could arise over the distribution of economic assets, including inheritance, among family members.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Например, между членами семьи могут возникнуть ожесточенные споры по вопросам распределения экономических активов, включая вопросы наследования.

But all the members of the family take part in it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В этом принимают участие все члены семьи.

We don't have such problems as misunderstanding between the members of the family.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы не имеем таких проблем как недоразумение между членами семьи.

Visitation is only allowed for family members at this point.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пока что только члены семьи имеют на это право.

So, for some of the younger members of the family: my nephews and nieces -they will go to a Big Parade.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поэтому некоторые младшие члены семьи, мои племянники и племянницы, идут на Большой парад.

Malaysia therefore supported the improvement of economic and social conditions to enable family members to cope with change.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В связи с этим Малайзия оказывает содействие улучшению социально-экономических условий, с тем чтобы члены семей могли адаптироваться к изменяющейся обстановке.

There are four members in my family.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В моей семье четыре человека.

The capture of their family vessel might spell their ruin.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Захват семейного корабля вполне мог стать для них поистине приговором.

Israel wanted to touch something real, something dangerous. But what he wound up doing was splitting the family into dual factions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Израэл захотел пощупать опасность, но в результате он только расколол семью на две группировки.

Because you have built a beautiful family here.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ведь ты построила замечательную семью здесь.

Other family members might be receiving 700 grams a day and some children received 600 grams a day.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Другие члены семьи могут получать по 700 граммов в день, а некоторые дети получают 600 граммов в день.

And diner rules clearly state you can only take off for the death of a family member.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А правила закусочной гласят, что брать выходной можно только по случаю смерти члена семьи.

Let's see. the family left louisville After tommy told police where to find the bodies.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Семья покинула Луисвилль, потом Томми, сказал полиции где искать тела.

For many people, this means, I wish I'd spent more time with my family, with my kids when they were growing up.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Для многих это звучит как Я бы хотел больше времени проводить с семьёй, видеть, как растут мои дети.

I never could resist these stories 'cause I'm mighty proud of my family's doings.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Никогда не отказывался рассказать это, потому что очень горжусь своей семьей.

We humbly seek the protection and friendship of your family.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы смиренно молим о покровительстве вашей семьи.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «all members of the family». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «all members of the family» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: all, members, of, the, family , а также произношение и транскрипцию к «all members of the family». Также, к фразе «all members of the family» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information