All participating states - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

All participating states - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
все государства-участники
Translate

- all

все

  • all our - весь наш

  • all exclusive - эксклюзивны

  • all machines - все машины

  • all damages - все повреждения

  • all range - весь спектр

  • all policymaking - все директивное

  • all argument - все аргумент

  • all influence - все влияние

  • all bran - все отруби

  • all balls - все шары

  • Синонимы к all: total, everything, entire, whole, sum, each, entirety, full, aggregate, everyone

    Антонимы к all: some, none, zero, fragmentary, incompletely, nothing, part, partly, incomplete, partially

    Значение all: Every individual or anything of the given class, with no exceptions .

- participating [verb]

adjective: участвующий

- states

состояния



Several other African states – Angola, Namibia, Uganda, and Zimbabwe – have also at times participated in armed combat within the DRC, either directly or through proxy militias.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Другие африканские государства – Ангола, Намибия, Уганда и Зимбабве – также время от времени либо принимали непосредственное участие в вооружённых столкновениях на территории Конго, либо нанимали посреднические отряды боевиков.

In September, the United States, India and Japan participated in the trilateral Malabar exercise to expand interoperability and maritime security.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В сентябре США, Индия и Япония участвовали в трехсторонних учениях Malabar, расширяя взаимодействие и укрепляя безопасность мореплавания.

In his account he states that he participated in his local gay community in the town of Mulhouse in the Alsace region of France.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В своем аккаунте он утверждает, что участвовал в местном гей-сообществе в городе Мюлуз во французском регионе Эльзас.

Shares in the holding entity or in joint-stock companies of participating States will be issued.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Производится эмиссия акций холдинговой структуры или акционерных обществ стран-участниц.

He continued to participate in protests against the apartheid government while teaching in the United States.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он продолжал участвовать в акциях протеста против правительства апартеида во время преподавания в Соединенных Штатах.

Accessible 24 hours a day, it gives countries access to a one-stop-shop of civil protections available amongst all the participating states.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Доступная 24 часа в сутки, она дает странам доступ к универсальному магазину гражданской защиты, доступному среди всех государств-участников.

The best way to encourage the country to improve its human rights record would be through the broadest possible participation of Member States.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Максимально широкое вовлечение государств-участников будет наиболее эффективным образом содействовать улучшению ситуации в области прав человека.

On May 17, 2019, Elfath was appointed to officiate in the 2019 CONCACAF Gold Cup in the United States following his participation in the 2019 FIFA U-20 World Cup.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

17 мая 2019 года Элфат был назначен на должность официального представителя золотого кубка КОНКАКАФ в Соединенных Штатах после его участия в чемпионате мира по футболу U-20 2019 года.

Participants also recommended that organizations begin to share information on military expenditures received from Member States on a regular basis.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Участники рекомендовали также, чтобы организации начали осуществлять регулярный обмен информацией о военных расходах, получаемой от государств-членов.

In the United States, a group of beer bloggers organised the first American Mild Month for May 2015, with forty-five participating breweries across the country.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В Соединенных Штатах группа пивных блогеров организовала первый американский мягкий месяц в мае 2015 года, в котором приняли участие сорок пять пивоваренных заводов по всей стране.

States are not required to participate in the program, although all have since 1982.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Государства не обязаны участвовать в этой программе, хотя все они участвуют с 1982 года.

She underwent therapy but states that it was her participation in local theater plays that helped cure the attacks.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она прошла курс лечения, но утверждает, что именно ее участие в местных театральных постановках помогло вылечить приступы.

They offer States, especially the weak ones, an opportunity to participate in international rule-making.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они дают возможность государствам, особенно слабым, участвовать в разработке международных правил.

Interested States Parties or relevant organizationsorganizations willing to actively participate and promote universalisationuniversalization of the Convention are welcome to join.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Заинтересованным государствам-участникам и соответствующим организациям, желающим активно содействовать универсализации Конвенции и пропагандировать ее, предлагается принять участие в работе этой группы.

He stresses the obligation of States to provide full protection to those who participate or seek to participate in multilateral arenas.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он подчеркивает обязанность государств обеспечивать всестороннюю защиту тем, кто участвует или пытается участвовать в деятельности на многостороннем уровне.

Scholars of history and international law participated from South Korea, North Korea, Japan, the United States, the United Kingdom, Germany, and Canada.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В нем приняли участие ученые по истории и международному праву из Южной Кореи, Северной Кореи, Японии, Соединенных Штатов, Соединенного Королевства, Германии и Канады.

If it is empty, then so is your morals clause and your bylaws, which states that if a named partner participates in a crime, any partner is free to go.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если они пусты, то параграф об этике в вашем уставе – тоже. Там говорится, что, если именной партнёр станет соучастником преступления, любой партнёр вправе покинуть фирму.

In 2010, participants in the United States alone raised over $7.5 million.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 2010 году участники только в Соединенных Штатах собрали более 7,5 млн. долл.

A few moments ago the States parties decided to invite observers to participate.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Только что государства-участники решили пригласить для участия в Совещании наблюдателей.

It has been widely written that during the Games, all conflicts among the participating city-states were postponed until the Games were finished.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Широко известно, что во время Игр все конфликты между участвующими городами-государствами откладывались до окончания Игр.

] the Turkish military has declined to participate in the annual joint naval exercise with Israel and the United States.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

] турецкие военные отказались участвовать в ежегодных совместных военно-морских учениях с Израилем и Соединенными Штатами.

By contrast, a number of African states, in particular South Africa, have lobbied for Mugabe's participation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Напротив, ряд африканских государств, особенно ЮАР, выступили за участие Мугабе.

The Israeli national anthem is used in several European sporting events since the Arab states barred Israel from participating in their own continent's sporting bodies.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Израильский национальный гимн используется на нескольких европейских спортивных мероприятиях, поскольку арабские государства запретили Израилю участвовать в спортивных мероприятиях своего континента.

They plan to reduce carbon dioxide emissions by issuing a limited amount of carbon credits to each power plant in participating states.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они планируют сократить выбросы углекислого газа путем выдачи ограниченного количества углеродных кредитов каждой электростанции в государствах-участниках.

One issue for funding at the regional level is to identify suitable regional mechanisms enjoying the full commitment of participating developing States.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Один из связанных с финансированием вопросов на региональном уровне состоит в том, чтобы выявлять подходящие региональные механизмы, которые пользуются всесторонней поддержкой участвующих в них развивающихся государств.

But convincing these states to participate in arms-reduction negotiations, much less to accept new constraints on their relatively small nuclear arsenals, would be difficult.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако убедить эти государства принять участие в переговорах о сокращении вооружений, а тем более принять новые ограничения на их относительно небольшие ядерные арсеналы, будет трудно.

In 1992 and 1993, a BDF contingent participated in Operation Restore Hope, a United States led coalition of forces to restore peace in Somalia.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 1992 и 1993 годах контингент СС участвовал в операции Восстановление надежды - возглавляемой Соединенными Штатами коалиции сил по восстановлению мира в Сомали.

In the United States, we enable participating health care providers to obtain reports about whether the information they send to a record is used.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Учреждения в США, участвующие в программах Закона о применении медицинских информационных технологий в экономической деятельности и клинической практике, могут получать отчеты о том, используются ли отправляемые ими в запись данные.

The Conference will elect a President from among the representatives of participating States.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Конференция изберет Председателя из числа представителей участвующих государств.

22 of the 28 EU member states participate in the Schengen Area.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

22 из 28 государств-членов ЕС участвуют в Шенгенской зоне.

Within States, judges and lawyers may have quite different views about the propriety of contacts between judges without the knowledge or participation of the attorneys for the parties.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В различных государствах судьи и юристы могут иметь весьма разные мнения по поводу уместности контактов между судьями без ведома или участия адвокатов сторон.

The French Army did carry out military executions for cowardice, as did most of the other major participants, excluding the United States of America and Australia.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Французская армия действительно проводила военные казни за трусость, как и большинство других крупных участников, исключая Соединенные Штаты Америки и Австралию.

On November 25, 2008, a new federal rule was passed that allows states to charge premiums and higher co-payments to Medicaid participants.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

25 ноября 2008 года было принято новое федеральное правило, которое позволяет Штатам взимать премии и более высокие доплаты участникам программы Medicaid.

The examination was open to nationals of 17 member States participating in the 2001 national competitive recruitment examination programme.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Участвовать в экзамене предложено гражданам 17 государств-членов, включенных в 2001 году в экзаменационную программу национального конкурсного найма.

Among the participants in the riot—though he was not court-martialed—was future Confederate States President Jefferson Davis.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Среди участников беспорядков-хотя он и не был отдан под трибунал-был будущий президент Конфедерации Джефферсон Дэвис.

Two sessions were held and all States scheduled for review participated.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Было проведено две сессии, в работе которых приняли участие все государства, по которым было запланировано проведение обзора.

He envisaged that participation of all parties concerned, including those from the United States of America would clarify any remaining concerns.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По его мнению, участие всех заинтересованных сторон, включая представителей Соединенных Штатов Америки, позволит разъяснить все оставшиеся нерешенные вопросы.

We are thankful for the interest of the various participating States in finding a solution to these obstacles.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы признательны различным государствам-участникам за их стремление найти решение для преодоления этих препятствий.

Some participants discussed the need for improvements in the regulation of fisheries and the protection of vulnerable marine ecosystems by developing States.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Некоторые участники обсудили необходимость совершенствования регулирования промыслов и защиты УМЭ развивающимися государствами.

In that connection, we have insisted on speaking after the States that are participating pursuant to Articles 31 and 32, rather than before, as is the custom.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В связи с этим мы всегда настаиваем на том, что мы должны высказываться после государств, участвующих в прениях в соответствии со статьями 31 и 32, а не перед ними, как это принято.

A number of United States Navy ships, deployed in the Mediterranean Sea at the time of the sinking, participated in the search and rescue operations.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В поисково-спасательных операциях приняли участие несколько кораблей ВМС США, развернутых в Средиземном море в момент затопления.

Currently, 12 states and 15 teacher training colleges are participating in the degree in primary education using an intercultural bilingual approach.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В настоящее время в осуществлении программы подготовки в системе начального образования лиценциатов, специализирующихся на межэтническом двуязычном образовании, участвуют 12 штатов и 15 обычных школ.

In July 1918, against the advice of the United States Department of War, Wilson agreed to the limited participation of 5,000 United States Army troops in the campaign.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В июле 1918 года, вопреки совету Военного министерства Соединенных Штатов, Вильсон согласился на ограниченное участие в кампании 5000 военнослужащих армии Соединенных Штатов.

All States parties to the Convention should participate in that process.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Необходимо, чтобы все государства - участники Конвенции принимали участие в этой деятельности.

The states that participated in this study were Aguascalientes, Chiapas, Chihuahua, Durango, Guerrero, Jalisco, Oaxaca, Sinaloa, Veracruz and Yucatán.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В этом исследовании приняли участие такие штаты, как Агуаскальентес, Чьяпас, Чиуауа, Дуранго, Герреро, Халиско, Оахака, Синалоа, Веракрус и Юкатан.

No person shall be required by the United States or by any state to participate in prayer.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ни Соединенные Штаты, ни какое-либо другое государство не должны требовать от человека участия в молитве.

Along with the usual ten teams, CONMEBOL invited two countries from CONCACAF to participate, Mexico and the United States.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Наряду с обычными десятью командами, КОНМЕБОЛ пригласил к участию две страны из КОНКАКАФ-Мексику и Соединенные Штаты.

The Flight Management System units, manufactured in the United States, were analyzed there with the participation of the FAA, NTSB, Polish experts, and Russian experts.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Там с участием FAA, NTSB, польских экспертов и российских специалистов были проанализированы блоки системы управления полетами, произведенные в США.

On March 4, 1789, the new frame of government came into force with eleven of the thirteen states participating.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

4 марта 1789 года вступила в силу новая структура правительства, в которой приняли участие одиннадцать из тринадцати штатов.

This system gives the states more control over alcohol sales than before because now market participants at each of the three steps need state license to do business.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эта система дает Штатам больше контроля над продажей алкоголя, чем раньше, потому что теперь участники рынка на каждом из трех этапов нуждаются в государственной лицензии для ведения бизнеса.

You request a most-favored-nation trading relationship with the United States.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы обратились с просьбой получить статус наиболее благоприятствуемой страны в торговых отношениях с Соединенными Штатами.

It is anticipated that an additional 10,000 pieces will be destroyed in the near future, also with the assistance of the United States Government.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ожидается, что дополнительные 10000 единиц будут уничтожены в ближайшем будущем, также с помощью правительства Соединенных Штатов.

We appeal to all States members of the CD to display political will and the necessary flexibility so that a solution can be found.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы призываем все государства - члены КР проявить политическую волю и необходимую гибкость, с тем чтобы найти нужные развязки.

The Act enabled citizens of the Freely Associated States to enter Guam and to engage lawfully in occupations as non-immigrant aliens.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Этот Закон дает возможность гражданам свободно ассоциированных государств въезжать в Гуам и на законных основаниях устраиваться на работу, имея статус иностранцев.

The Secretary-General wishes to express appreciation for the recognition by Member States of improvements in procurement reform.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Генеральный секретарь хотел бы поблагодарить государства-члены за признание ими улучшений системы закупок в рамках ее реформы.

In that respect, countries should look carefully into the practices of those States before entering into a treaty with them.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поэтому прежде, чем вступать в договорные отношения с этими государствами, странам следует внимательно изучить их практику.

Nowadays, Greece, the Baltic states, and Iceland are often invoked to argue for or against austerity.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сегодня Греция, страны Балтии, а также Исландии часто упоминаются в спорах за или против мер строгой экономии.

Terrorism has existed as a political tool in the Middle East for a long time – and it has been used not only against Israel or the United States.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Терроризм существовал в качестве политического средства на Ближнем Востоке уже давно – и использовался не только против Израиля или Соединенных Штатов.

A 12-step program usually doesn't traumatize the participant.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

12-ступенчатая программа обычно не травмирует пациентов.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «all participating states». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «all participating states» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: all, participating, states , а также произношение и транскрипцию к «all participating states». Также, к фразе «all participating states» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information