Allows for simultaneous - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
verb: позволять, допускать, разрешать, давать, предоставлять, учитывать, делать возможным, давать разрешение, делать поправку, признавать
process allows - процесс позволяет
allows doing - позволяет делать
also allows - также позволяет
allows changing - позволяет изменять
allows you to connect - позволяет подключать
allows us to determine - позволяет нам определить,
which allows it - которая позволяет ему
also allows for - также позволяет
allows for further - позволяет дополнительно
allows to proceed - позволяет перейти
Синонимы к allows: accede to, sanction, license, give the OK to/for, approve, brook, acquiesce to, assent to, agree to, give one’s consent to/for
Антонимы к allows: help, prevent, encourage, avoid, prohibit, promote, forbid, contribute
Значение allows: admit (an event or activity) as legal or acceptable.
preposition: для, на, за, в, к, в течение, ради, от, вместо, по причине
conjunction: ибо, ввиду того, что
mistake for - ошибка для
for repair - для ремонта
listen for - Слушай
be grounds for - быть основанием для
have stomach for - иметь желание
Department for External and Public Relations - департамент внешних и общественных связей
for a bit - некоторое время
conceive a dislike for - почувствовать отвращение
molding press for plastic plates - пресс для изготовления пластмассовых стереотипов
with due account for - с учетом
Синонимы к for: companion, friend, colleague, associate, partner, coworker, workmate, pal, crony, mate
Антонимы к for: against, as a consequence, even though, in defiance of, in opposition to, steer clear of, that is why, to avoid, accordingly, agin
Значение for: in support of or in favor of (a person or policy).
simultaneous interpretation - синхронный перевод
simultaneous multisection laminography - симультанная томография
to be simultaneous - чтобы быть одновременными
simultaneous reduction - одновременное снижение
upon simultaneous - при одновременной
simultaneous playback - одновременное воспроизведение
not simultaneous - не одновременно
simultaneous purchase - одновременная покупка
simultaneous sources - одновременные источники
simultaneous filtration - одновременная фильтрация
Синонимы к simultaneous: happening at the same time, concurrent, concomitant, contemporaneous, synchronous, coincident, coinciding, synchronized, coincidental
Антонимы к simultaneous: asynchronous, separate, divided, different, preceding, following
Значение simultaneous: occurring, operating, or done at the same time.
Will you pledge today to somehow reduce taxes while simultaneously lowering the deficit? |
Можете ли вы пообещать, что будете снижать налоги и в тоже время уменьшать дефицит бюджета? |
PhoA allows filtering the selected files by their presence at the photo album. |
PhoA позволяет отфильтровать выбранные файлы по наличию или отсутствию их в фотоальбоме. |
Germany completed its first offshore wind park in 2009 and simultaneously launched a research programme. |
Германия завершила в 2009 году строительство своего первого парка прибрежных ветровых электростанций и одновременно приступила к осуществлению соответствующей научно-исследовательской программы. |
The high resistance to cold of some amphibians allows them to live even in the northernmost habitable areas. |
Высокая холодоустойчивость некоторых земноводных обеспечивает нормальную жизнедеятельность им даже на крайнем севере. |
This allows investment and product development within a traditional proprietary environment. |
Это позволяет осуществлять инвестиции и осуществлять разработку продуктов в условиях традиционного патентного режима. |
If winter is caused by Demeter's sadness, then it must happen everywhere on Earth simultaneously. |
Если зиму вызывает грусть Деметры, тогда зима должна наступать на всей Земле одновременно. |
If a Victor is considered desirable, the President gives them as a reward or allows people to buy them. |
Если победитель считается желанным, президент продаёт его или дарит тем, кто заплатит. |
These interrogatories passed simultaneously through the minds of all. |
Этот вопрос возник у всех одновременно. |
Simultaneous attacks on the last of our metropolitan areas. |
Серия одновременных нападений на наши последние городские зоны. |
Yeah, we think he has some sort of nanotechnology built into his body... allows him to do some extraordinary feats. |
Да, мы думаем, что у него есть что-то на подобии нанотехнологии, которая встроена в его тело и позволяет ему делать всякие необычные вещи. |
Tyrannosaurus rex was being shipped simultaneously on a different truck. |
Тираннозавр был отправлен в то же время в другом грузовике. |
You will be the first man in history to convince everyone on every side that you've betrayed them all simultaneously. |
Ты станешь первым человеком в истории, убедившим всех и каждого, что предал их враз. |
Допустим, наш объект держится в тени. |
|
And would a woman simultaneously under the influence of alcohol, Xanax, and ecstasy, say, digest at a different rate than a woman not similarly medicated? |
А может ли скорость пищеварения отличаться у женщины, принявшей алкоголь, Ксанекс и экстази и у женщины, не принимавшей препараты? |
I am convinced that the Goa'uld are planning to destroy all the Tollan weapon installations simultaneously thereby preventing them from ever returning fire. |
Я убеждён, что Гоаулды... планируют уничтожить все орудийные сооружения Толлана одновременно, чтобы они не смогли вести ответный огонь. |
Mark will be using a new rig that stabilises the camera and allows him to get right into the action. |
Марк будет использовать новое крепление, стабилизирующее камеру и позволяющее ему оказаться прямо в центре событий. |
We will hit the six targets simultaneously. |
Мы ударим по шести целям одновременно. |
Viewing the womb as a commodified good allows for the understanding of the market supply, demand, and transactions that take place with a part of the human body. |
Рассмотрение матки как товарного товара позволяет понять рыночное предложение, спрос и сделки, которые происходят с частью человеческого тела. |
This ability allows for remarkable healing interventions. |
Эта способность позволяет проводить замечательные лечебные вмешательства. |
That is a page on Google that allows you to search pages created by Google. |
Это страница в Google, которая позволяет вам искать страницы, созданные Google. |
This service allows users to view some of the archived web pages. |
Эта служба позволяет пользователям просматривать некоторые из архивированных веб-страниц. |
She allows the flustered looking teenage girl from inside the truck to come in and have a cup of coffee. |
Она позволяет взволнованной девушке-подростку из грузовика зайти и выпить чашку кофе. |
The transparent epidermis layer allows light to pass through to the palisade mesophyll cells where most of the photosynthesis takes place. |
Прозрачный слой эпидермиса позволяет свету проходить через палисад мезофильных клеток, где происходит большая часть фотосинтеза. |
The CWA also allows tribes to issue permits, but no tribes have been authorized by EPA. |
CWA также разрешает племенам выдавать разрешения, но ни одно племя не было санкционировано EPA. |
This allows the brain to continually respond to its surroundings and promote survival. |
Это позволяет мозгу постоянно реагировать на окружающее и способствовать выживанию. |
The use of this type qualifier allows C code to achieve the same performance as the same program written in Fortran. |
Использование этого квалификатора типа позволяет C-коду достичь той же производительности, что и та же программа, написанная на Fortran. |
This cycle allows continuous growth of organisms. |
Этот цикл обеспечивает непрерывный рост организмов. |
The lime mortar allows this moisture to escape through evaporation and keeps the wall dry. |
Известковый раствор позволяет этой влаге выходить через испарение и сохраняет стену сухой. |
Maggie generously agrees to split the inheritance equally with Edmund and Otto, and allows Otto to keep the house. |
Мэгги великодушно соглашается разделить наследство поровну с Эдмундом и Отто и позволяет Отто вести хозяйство. |
The two notes are played almost simultaneously, and are intended to sound like a single, broader note. |
Эти две ноты звучат почти одновременно и предназначены для того, чтобы звучать как одна более широкая нота. |
Artificial insemination is much more common than natural mating, as it allows up to 30-40 female pigs to be impregnated from a single boar. |
Искусственное осеменение встречается гораздо чаще, чем естественное спаривание, так как позволяет оплодотворить от одного кабана до 30-40 самок свиней. |
Simultaneously, it has grown consumer revenues by about 1 per cent in legacy telecommunications markets with its video and broadband services driving growth. |
Одновременно она увеличила потребительские доходы примерно на 1% на устаревших телекоммуникационных рынках, а ее видео-и широкополосные услуги стимулировали рост. |
The brilliant fluorescence allows terbium to be used as a probe in biochemistry, where it somewhat resembles calcium in its behavior. |
Блестящая флуоресценция позволяет использовать тербий в качестве зонда в биохимии, где он несколько напоминает кальций по своему поведению. |
Contrasting research finds that strategies to regulate and control emotions, in order to enhance resilience, allows for better outcomes in the event of mental illness. |
Контрастные исследования показывают, что стратегии регулирования и контроля эмоций, направленные на повышение устойчивости, позволяют добиться лучших результатов в случае психического заболевания. |
Celica and Corona were released with the same powerplant simultaneously. |
Celica и Corona были выпущены с одной и той же силовой установкой одновременно. |
This interaction allows violet seed to germinate and establish in a protected, stable environment. |
Это взаимодействие позволяет фиолетовому семени прорасти и утвердиться в защищенной, стабильной среде. |
Many reverse mergers are accompanied by a simultaneous PIPE transaction, which is typically undertaken by smaller public companies. |
Многие обратные слияния сопровождаются одновременной Трубной сделкой, которая, как правило, осуществляется более мелкими публичными компаниями. |
They took the SecuROM retail version, cracked it and said 'we cracked it' – meanwhile there's a non-secure version with a simultaneous release. |
Они взяли розничную версию SecuROM, взломали ее и сказали: Мы взломали ее - между тем есть небезопасная версия с одновременным выпуском. |
This represents the stunning triumph of secularization in Western Europe—the simultaneous decline of both Protestantism and its unique work ethic. |
Это представляет собой ошеломляющий триумф секуляризации в Западной Европе-одновременный упадок как протестантизма, так и его уникальной трудовой этики. |
Fiber optic allows the signal to be transmitted farther without being repeated. |
Оптоволокно позволяет передавать сигнал дальше, не повторяясь. |
The museum allows Museum guests to sample the atmosphere of Centre Court, except for the period around The Championships. |
Музей позволяет гостям музея попробовать атмосферу Центрального корта, за исключением периода вокруг Чемпионата. |
As I've said before, we need this, as this allows people to target specific class of articles of specific quality. |
Как я уже говорил, нам это необходимо, поскольку это позволяет людям ориентироваться на определенный класс изделий определенного качества. |
Reportedly theatres were angered at the simultaneous release, and as a result the movie actually received screenings in only a few dozen theatres. |
По сообщениям, театры были возмущены одновременным выпуском, и в результате фильм фактически получил показы только в нескольких десятках театров. |
This type of movement requires mental, physical, and emotional strength to work simultaneously. |
Этот тип движения требует умственной, физической и эмоциональной силы, чтобы работать одновременно. |
In January 2011, after the release of video calling on the Skype client for iPhone, Skype reached a record 27 million simultaneous online users. |
В январе 2011 года, после выхода видеовызова на клиент Skype для iPhone, Skype достиг рекордных 27 миллионов одновременных онлайн-пользователей. |
In November 2019, a legislation passed by German parliament allows the banks to sell and store cryptocurrencies starting from January 1, 2020. |
В ноябре 2019 года парламент Германии принял закон, разрешающий банкам продавать и хранить криптовалюты с 1 января 2020 года. |
This method allows an easy parallelization of the algorithm. |
Этот метод позволяет легко распараллелить алгоритм. |
The law of superposition allows Coulomb's law to be extended to include any number of point charges. |
Закон суперпозиции позволяет распространить закон Кулона на любое число точечных зарядов. |
Thus, y is a gross complement of x while x can be simultaneously be a gross substitutes for y. |
Таким образом, y является грубым дополнением x, в то время как x может одновременно быть грубым заменителем y. |
Casual Fridays are sometimes allowed in certain workplaces, which allows the employee to wear jeans or a casual shirt that is inoffensive to others. |
Случайные пятницы иногда разрешаются на некоторых рабочих местах, что позволяет сотруднику носить джинсы или повседневную рубашку, которая безобидна для других. |
This allows responder to find exact shape of 1NT opener that may contain a 5 card major. |
Это позволяет ответчику найти точную форму открывалки 1NT, которая может содержать 5 карт major. |
Он также позволяет использовать несколько типов памяти. |
|
This tool also allows the user to produce probability risk mapping for both arsenic and fluoride. |
Этот инструмент также позволяет пользователю производить вероятностное картирование риска как для мышьяка, так и для фтора. |
This allows two different procedures to be carried out to investigate the mineral under the crosshairs of the microscope. |
Это позволяет проводить две различные процедуры для исследования минерала под перекрестием микроскопа. |
The decline in Ukrainian-language publications occurred simultaneously with a dramatic increase in the amount of Russian publications. |
Снижение количества публикаций на украинском языке произошло одновременно с резким увеличением количества публикаций на русском языке. |
Simultaneously, Riis got a letter from home which related that both his older brothers, an aunt, and Elisabeth Gjørtz's fiancé had died. |
Одновременно Риис получил из дома письмо, в котором сообщалось, что оба его старших брата, тетя и жених Элизабет Йерц умерли. |
Each node is able to send and receive messages, but not simultaneously. |
Каждый узел способен отправлять и получать сообщения, но не одновременно. |
Robert K. Merton, a sociologist, found that 92% of cases of simultaneous discovery in the 17th century ended in dispute. |
Роберт К. Мертон, социолог, обнаружил, что 92% случаев одновременного открытия в XVII веке заканчивались спором. |
There are always about 2000 people connected simultaneously. |
Там всегда есть около 2000 человек, подключенных одновременно. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «allows for simultaneous».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «allows for simultaneous» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: allows, for, simultaneous , а также произношение и транскрипцию к «allows for simultaneous». Также, к фразе «allows for simultaneous» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.