Also continues to provide - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Also continues to provide - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
также продолжает оказывать
Translate

- also [adverb]

adverb: также, тоже, к тому же

  • also postal - и почтовый

  • also successfully - также успешно

  • also speak - также говорят

  • on also - на также

  • we also provide - мы также обеспечиваем

  • have also taken - также приняли

  • had also concluded - также пришли к выводу,

  • also urges governments - также настоятельно призывает правительство

  • also recognizing that - также признание того, что

  • was also determined - Также было определено

  • Синонимы к also: to boot, moreover, what’s more, too, on top (of that), furthermore, in addition, withal, besides, additionally

    Антонимы к also: differently, dissimilarly, otherwise

    Значение also: in addition; too.

- continues [verb]

verb: продолжать, продолжаться, оставаться, сохраняться, сохранять, длиться, пребывать, возобновлять, тянуться, служить продолжением

- to [preposition]

preposition: к, в, до, на, для

abbreviation: телеграфная контора, телеграфное отделение

- provide [verb]

verb: предоставлять, обеспечивать, предусматривать, давать, снабжать, прокормить, заготовлять, доставать, принимать меры, заготавливать



Switzerland continues to provide assistance to Latin American countries and Viet Nam in competition law and policy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Швейцария продолжает оказывать помощь латиноамериканским странам и Вьетнаму по вопросам законодательства и политики в области конкуренции.

As of 2009, it continues to provide service to the Chinese and Vietnamese markets where it has subscriber bases of seven million and 450,000, respectively.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По состоянию на 2009 год компания продолжает оказывать услуги на китайском и вьетнамском рынках, где ее абонентская база составляет семь миллионов и 450 тысяч человек соответственно.

Mexico will continue to provide US$50 tax free de minimis and also provide duty free shipments up to the equivalent level of US$117.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мексика будет продолжать предоставлять 50 долларов США tax free de minimis, а также предоставлять беспошлинные поставки до эквивалентного уровня в 117 долларов США.

If so, it may continue to transmit reduced power at low revolutions, but may provide no power, due to reduced friction, at high revolutions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если это так, то он может продолжать передавать пониженную мощность при низких оборотах, но может не давать никакой мощности из-за пониженного трения при высоких оборотах.

Suzuki Canada will continue to provide parts and services to vehicles through dealer network, as well as selling motorcycles, ATV and outboard motors.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Suzuki Canada продолжит предоставлять запчасти и услуги для автомобилей через дилерскую сеть, а также продавать мотоциклы, квадроциклы и подвесные моторы.

It was decided that the site should continue to provide that service and be enhanced.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Согласно принятому решению, этот сайт должен продолжать оказывать эту услугу и расширяться.

Even though the books were not adopted by universities as textbooks, they continue to sell well because they provide a deep understanding of physics.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Несмотря на то, что эти книги не были приняты университетами в качестве учебников, они продолжают хорошо продаваться, потому что они обеспечивают глубокое понимание физики.

Russell continued to insist that logical deduction can provide knowledge of truth.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Рассел продолжал настаивать на том, что логическая дедукция может дать знание истины.

We hope you will continue to stand with us as we fight to secure peace, provide basic freedoms, and create the opportunity to rebuild our lives.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы надеемся, что вы будете продолжать поддерживать нас в нашей борьбе за укрепление мира, обеспечение основополагающих свобод и создание условий для восстановления нашей жизни.

So I am reverting, and I will continue to revert unless you can provide edits that are verifiable.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поэтому я возвращаюсь и буду продолжать возвращаться, если вы не сможете предоставить правки, которые поддаются проверке.

At Kama, Joe continued to provide for the tribe, which made Ron reconsider the plan to eliminate him.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В Каме Джо продолжал обеспечивать племя, что заставило Рона пересмотреть план его ликвидации.

Coningham was knighted after El Alamein and continued to provide tactical air support for the Eighth Army until they occupied Tripoli in January 1943.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Конингем был посвящен в рыцари после Эль-Аламейна и продолжал оказывать тактическую воздушную поддержку Восьмой армии, пока она не заняла Триполи в январе 1943 года.

Often, retirement-age workers are forced to continue working just to provide health care for themselves and their families.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Зачастую работники пенсионного возраста вынуждены продолжать работать только для того, чтобы обеспечить медицинское обслуживание для себя и своих семей.

E-sports such as StarCraft continue to provide additional public benchmarks.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Киберспорт, такой как StarCraft, продолжает обеспечивать дополнительные общественные ориентиры.

So our group's role and our group's mission is to innovate by employing carbon nanotubes, because we think that they can provide a path to continue this pace.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Таким образом цель и миссия нашей группы — создавать новое с помощью углеродных нанотрубок, потому что за ними — будущее.

The Commission continues to rely on all States to provide information, make individuals available for interview and provide technical support as requested.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Комиссия по-прежнему рассчитывает на то, что при необходимости все государства будут предоставлять информацию, обеспечивать возможность встречи с причастными лицами и оказывать техническое содействие.

(e) we are in an ongoing dispute with you and decide that we are unable to continue to provide Services to you; or

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

(e) мы находимся в состоянии спора с вами и решаем, что мы не можем и далее предоставлять вам Услуги; или

Under the new regulations, “we will provide an opportunity for someone to continue working in a ground position”, the spokeswoman said.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Согласно новым правилам, “мы предоставим возможность кому-то продолжить работу на наземной должности”, - сказала пресс-секретарь.

Oklahoma Row continued to provide lodging, although it was run and managed by several different people.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Оклахома-Роу продолжала предоставлять жилье, хотя ею управляли и управляли несколько разных людей.

The change in attitudes is particularly stark given Russia’s continued push for Ukraine to provide guarantees of “non-accession” to NATO amid the ongoing war.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Изменение настроений в обществе особенно ощутимо, если учесть постоянное давление, которое оказывает на Украину Россия, требуя от нее гарантий «отказа от вступления в НАТО» на фоне продолжающейся войны.

Member States expressed their appreciation for the advance document and requested that the Unit continue to provide this information in an earlier time frame.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Государства-члены выразили свою признательность за заблаговременное представление этого документа и просили Группу и впредь представлять информацию о программе своей работы в более ранние сроки.

University endowment funds provided by it continue to provide scholarships annually.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Университетские фонды пожертвований, предоставляемые им, продолжают ежегодно предоставлять стипендии.

David Isenberg believes that continued over-provisioning will always provide more capacity for less expense than QoS and deep packet inspection technologies.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Дэвид Айзенберг считает, что непрерывное избыточное обеспечение всегда будет обеспечивать большую емкость при меньших затратах, чем QoS и технологии глубокой проверки пакетов.

He continues to provide commentary on social issues in print media, and is a guest speaker for events.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он продолжает давать комментарии по социальным вопросам в печатных СМИ и является приглашенным спикером на мероприятиях.

Turkey continued to provide assistance to various countries with a view to strengthening their law-enforcement capacities and reducing the demand for illicit drugs.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Турция продолжает оказывать помощь различным странам в целях укрепления их потенциала в правоохранительной области и содействия сокращению спроса на незаконные наркотики.

He continued enjoying showmanship, and would dance to the rhythm to provide additional entertainment.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он продолжал наслаждаться зрелищностью и танцевал в ритме, чтобы обеспечить дополнительное развлечение.

Larger builders like the performance of I-beams, and continued builder consolidation should provide for demand growth.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Крупные строительные компании предпочитают использовать двутавровые балки ввиду их функциональных характеристик, в связи с чем сохраняющаяся тенденция к укрупнению строительных компаний должна содействовать повышению спроса.

As keratinocytes continue migrating, new epithelial cells must be formed at the wound edges to replace them and to provide more cells for the advancing sheet.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По мере того как кератиноциты продолжают мигрировать, новые эпителиальные клетки должны формироваться по краям раны, чтобы заменить их и обеспечить больше клеток для продвигающегося листа.

International judges and prosecutors continue to provide oversight and management of special interest cases.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Международные судьи и обвинители продолжают разбирать дела, представляющие особый интерес, и осуществлять надзор за ними.

The Soviet government continued to deny the problem and it did not provide aid to the victims nor did it accept foreign aid.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Советское правительство продолжало отрицать эту проблему и не оказывало помощи пострадавшим, а также не принимало иностранной помощи.

Tayū continue to entertain as geisha do, but no longer provide sex.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тайю продолжают развлекать, как гейши, но больше не дают секса.

Authorized users would continue to be served once they provide the correct knock sequence while random access attempts would be ignored.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Авторизованные пользователи будут продолжать обслуживаться после того, как они предоставят правильную последовательность стука, в то время как попытки произвольного доступа будут игнорироваться.

Despite difficult economic circumstances, Lebanon continued to pay its contribution to the Force in full and to provide duty-free access to imports for the exclusive use of UNIFIL.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Несмотря на тяжелое экономическое положение, Ливан продолжает вносить в полном объеме взнос на цели поддержания Сил и обеспечивать исключительно для ВСООНЛ беспошлинный доступ к импортным товарам.

For example the computers within the SRIs could have continued to provide their best estimates of the required attitude information.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Например, компьютеры в рамках SRIs могли бы продолжать предоставлять свои наилучшие оценки требуемой информации об отношении.

In another development, the IDF continued to strengthen its outposts in the territories, to set up new posts and provide soldiers with bullet-proof vests.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Стало известно, что ИДФ продолжали укреплять свои сторожевые посты на территориях и создавать новые контрольно-пропускные посты.

The list of missing celebrities and dignitaries has continued to grow in recent weeks... and world leaders are coming under increasing pressure to provide answers.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Список пропавших знаменитостей и сановников продолжает расти, и от мировых лидеров все настойчивее требуют ответов.

The continued documentation of that impact should provide a boost to the mobilization of resources for operational activities.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Постоянный документальный учет отдачи от оперативной деятельности должен придать импульс мобилизации ресурсов на цели ее осуществления.

The Global Service Centre has continued to provide back-office administrative support and non-location-dependent finance and human resources services to UNSMIL.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Глобальный центр обслуживания продолжает предоставлять МООНПЛ вспомогательную административную поддержку и финансовое и кадровое обслуживание без привязки к конкретным местам базирования.

Governments have continued to provide INCB with estimates of their annual legitimate requirements for narcotic drugs, in accordance with the 1961 Convention.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В соответствии с Конвенцией 1961 года правительства продолжают представлять МККН оценки своих ежегодных законных потребностей в наркотических средствах.

It continues to provide services for the H-IIA rocket.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она продолжает оказывать услуги для ракеты H-IIA.

Russell continued to insist that logical deduction can provide knowledge of truth.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Рассел продолжал настаивать на том, что логическая дедукция может дать знание истины.

It will continue to provide information on its site about all developments in the area of women's human rights, including a link to the WomenWatch portal.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он будет и далее размещать на своем сайте информацию о всех событиях, касающихся прав человека женщин, включая отсылку к порталу WomenWatch.

The growth of the theory and its current application, both practical and theoretical, provide a solid foundation for continued popularity.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Рост теории и ее современное применение, как практическое, так и теоретическое, обеспечивают прочную основу для дальнейшей популярности.

The Committee would continue to provide the scientific basis for better understanding of the radiation health effects of the accident.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Комитет будет и далее обеспечивать научную основу для улучшения понимания последствий облучения для здоровья в результате этой аварии.

Mine has and will continue to provide me with hours of restful sleep and pleasure.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мой обеспечивает мне как сейчас, так и потом часы спокойного сна и удовольствие.

For my part, I shall continue to provide all necessary assistance to facilitate the success of the transitional process.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Со своей стороны я буду и впредь оказывать всю необходимую помощь в целях содействия успеху переходного процесса.

Twenty years later, it continues to provide community outreach, fulfilling a portion of the mission of the Cathedral.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Двадцать лет спустя он продолжает оказывать помощь общине, выполняя часть миссии собора.

McKinsey also continues to provide assistance to Yousafzai.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Компания продолжает оказывать помощь Юсуфзай.

The KPS investment will also provide the Company with access to substantial capital to continue new product development.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Инвестиции KPS так же обеспечат компании достаточные средства для продолжения разработок новых продуктов.

We will continue to improve the product features and technological support to provide a better user experience.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы будем продолжать совершенствовать характеристики продукта и технологическую поддержку, чтобы обеспечить лучший пользовательский опыт.

Equal Opportunities Recruitment Initiatives continue in Newham, East London and Sandwell, West Midlands.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Программы, предусматривающие комплектование личного состава на основе равных возможностей, продолжают осуществляться в Нью-Хэме, восточная часть Лондона, и Сандуэлле, Уэст-Мидлендс.

They are primarily taken out by modest-income people who have nothing to provide as collateral.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Их берут в основном небогатые люди, которым нечего предоставить в обеспечение.

Yet traders seem to never learn because most of them continue to fight what is logical and obvious in the market.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тем не менее, похоже, что трейдеры никогда не учатся, потому что большинство из них продолжает бороться с тем, что является логичным и очевидным на рынке.

Those of Canada, Germany, Great Britain, and Italy will continue to decline.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А военные бюджеты Канады, Германии, Великобритании и Италии будут, скорее всего, и дальше сокращаться.

You see, the cyclist needs the rest of his team to get out in front, provide a wake, so he can draft on them.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Понимаешь ли, велосипедисту нужна его команда, чтобы быть впереди, подстёгивать их, выигрывать за их счёт.

I know that you've be suppressing the hatred that you feel for my mom because of me and I also know that you'll continue to do so from now on.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

что из-за меня подавляешь в себе ненависть к моей матери. что будешь и дальше так продолжать.

She burst into the hall and fainted to provide a distraction for Misaki!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она упала в коридоре в обморок, чтобы отвлечь нас от Мисаки!

I'm afraid, even though this speech is a little cheesy, I Muenster continue.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Боюсь, что эта речь получится с душком, но всё же продолжу.

He also did not provide accompanying evidence or mathematical demonstration.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он также не представил сопутствующих доказательств или математических доказательств.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «also continues to provide». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «also continues to provide» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: also, continues, to, provide , а также произношение и транскрипцию к «also continues to provide». Также, к фразе «also continues to provide» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information