Also used elsewhere - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Also used elsewhere - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
используется также в других местах
Translate

- also [adverb]

adverb: также, тоже, к тому же

- used [adjective]

adjective: использованный, используемый, подержанный, отработанный, отработавший, употребленный, старый

- elsewhere [adverb]

adverb: где-то в другом месте, куда-нибудь в другое место

  • treated elsewhere - лечение в других странах

  • except as provided elsewhere - за исключением того, как это предусмотрено в других местах

  • not included elsewhere - не включенные в других местах

  • located elsewhere - находится в другом месте

  • specified elsewhere - оговоренная в других

  • defined elsewhere - определенные в другом месте

  • documented elsewhere - документированы в других местах

  • have been reported elsewhere - были зарегистрированы в других местах

  • elsewhere in croatia - в других районах Хорватии

  • elsewhere in canada - в другом месте в Канаде

  • Синонимы к elsewhere: in/at/to a different place, somewhere else, away, not here, abroad, absent, hence, not present, in/at/to another place, out

    Антонимы к elsewhere: here, at this point, in this spot

    Значение elsewhere: in, at, or to some other place or other places.



when you're talking to an English person... and you're from elsewhere, they share with you.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

когда говоришь с Англичанином... а сам ты еще откуда-то, то они делятся с тобой.

Cleanup warns readers they may be better off looking elsewhere.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Очистка предупреждает читателей, что им, возможно, лучше искать в другом месте.

So I was Googling her because I always Google her because I'm just a fan, but also because she always has important and interesting things to say.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я всегда её гуглю не только потому, что я её фанатка, но ещё потому, что она всегда говорит важные и интересные вещи.

We also got you for illegal disposal of human remains...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы также можем предъявить тебе незаконную утилизацию человеческих останков.

It also destroys the ozone layer which protects the Earth from the dangerous light of the sun.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они также разрушают озоновый слой , защищающий Землю от опасного солнечного излучения.

Let me also share my conviction that public funds alone will not attain our goals.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Позвольте мне также выразить свою убежденность в том, что нам не удастся достичь наших целей только путем привлечения государственных средств.

Relevant international practice also supports such a view.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Соответствующая международная практика также поддерживает эту точку зрения.

It also asked about plans to synthesize the good work and to replicate the good consequences in comparable circumstances elsewhere.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он также поинтересовался планами обобщения опыта успешной работы и распространения положительных результатов на сопоставимые условия в других странах.

In unhappy relationships both often seek happiness elsewhere.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В несчастливых браках часто оба партнёра ищут счастья на стороне.

As a result, American firms with access to cheap energy are given a big competitive advantage over firms in Europe and elsewhere.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В результате американские фирмы, имеющие доступ к дешевой энергии, получают большое преимущество в конкурентной борьбе перед фирмами в Европе и других частях света.

If capital controls are enforced in Turkey or elsewhere, it could cause the market to panic.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если контроль за движением капитала усилится в Турции или где-либо еще, это может вызвать панику у рынка.

The vacuum that the PA left elsewhere, including the social sphere, was filled by Hamas.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вакуум, оставленный ПА в других сферах, в том числе и социальной, был заполнен партией Хамас.

As chairman he is likely to encourage equally misguided military meddling elsewhere.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Став председателем, Коркер наверняка будет способствовать такому непродуманному военному вмешательству и в других местах.

But that is a different story taken up elsewhere and one which might take on an entirely national aspect once India’s voters have delivered their verdict.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но это уже другая история, она взята из другого места и может полностью приобрести национальный характер лишь после того, как индийские избиратели вынесут свой вердикт.

For Muslims, how does a religion of peace get turned into a mandate for murder in Iraq, the Sudan, Nigeria and elsewhere?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Что до мусульман, то как религия мира могла превратиться в мандат на убийства в Ираке, Судане, Нигерии и других государствах?

It was a nation born of blood and coercion, but that posed little problem at a time when even Western countries did not worry much about encouraging freedom elsewhere.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Страна рождалась в крови и насилии, но она не создавала больших проблем, когда даже западные государства не очень-то заботились о продвижении демократии в других уголках земли.

They only include those who informed the authorities they were leaving to take up permanent residence elsewhere.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В них учитываются только те мигранты, которые уведомили власти о своем решении уехать и поселиться в другой стране.

For example, the United States’ own record, at Guantánamo Bay and elsewhere, has undermined American politicians’ credibility on this subject.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Например, собственный рекорд Соединенных Штатов, в Гуантанамо и в других местах, подорвал доверие американских политиков относительно этого вопроса.

Something that ate several body parts and regurgitated them elsewhere.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Чем-то, что съело несколько частей тела и отрыгнуло их в другом месте.

Moving on elsewhere again, where does the rainwater that falls into this creek go?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Перенесёмся теперь куда-нибудь ещё. Куда утекает дождевая вода, попавшая в этот поток?

I propose we go look elsewhere.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я предлагаю поискать что-нибудь другое.

It seems that one of you... was not content last night... with the hospitality... of the palace... and sought diversion... elsewhere on the island.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Похоже, что один из вас оказался недоволен нашим приёмом во дворце и искал развлечений за пределами острова.

Elsewhere, the rules are different.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В других местах - другие правила.

Look, all I'm saying is that Boston women are, on the whole, a paler, uglier sort than women from the elsewheres of life.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я просто сказал, что женщины из Бостона в целом невзрачнее и уродливее женщин из других городов.

And, being too far off to accost the wedding party, and fearing also, the rebuke of the police, the two maskers turned their eyes elsewhere.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Не имея возможности на столь далеком расстоянии подразнить свадебный поезд, опасаясь к тому же полицейского окрика, обе маски отвернулись.

That mean when people can go elsewhere and get their printing and copying done... they gonna do it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эт значит, что люди могут пойти куда угодно и им все отпечатают и скопируют... и они так и сделают.

According to Reid, the presence of pork ribs in East Texas barbecue, originated from elsewhere in the South.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По словам Рида, присутствие свиных ребрышек в Восточно-Техасском барбекю, возникло из других мест на юге.

I'm not convinced that this is a sound topic or a topic that we don't do better elsewhere.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я не уверен, что это хорошая тема или тема, которую мы не делаем лучше в других местах.

However, genital warts can sometimes result from autoinoculation by warts elsewhere on the body, such as from the hands.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако остроконечные кондиломы иногда могут возникать в результате аутоинтоксикации бородавками в других местах тела, например, на руках.

Families in Central Asia and the Caucasus tended to have more children than families elsewhere in the Soviet Union and included grandparents in the family structure.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Семьи в Центральной Азии и на Кавказе, как правило, имели больше детей, чем семьи в других странах Советского Союза, и включали бабушек и дедушек в структуру семьи.

Originally interred elsewhere on the grounds, their remains now lie beneath a monument to the tragedy, a large marble slab featuring a kneeling woman.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Их останки, первоначально погребенные в других местах, теперь покоятся под памятником трагедии-большой мраморной плитой, на которой изображена коленопреклоненная женщина.

It is a calm atmosphere in direct contrast to the wild parties that other Esperanto speakers might be having elsewhere.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это спокойная атмосфера в прямом контрасте с дикими вечеринками, которые могут быть у других носителей Эсперанто в другом месте.

The 260 Patrol later received a facelift with a new grille similar to that of the Y60 series which succeeded this generation elsewhere.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

260 Patrol позже получил подтяжку лица с новой решеткой, аналогичной той, что была у серии Y60, которая сменила это поколение в других местах.

Because of the economic depression of the early 1930s, Socony-Vacuum was no longer able to support Houdry's work and gave him permission to seek help elsewhere.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Из-за экономической депрессии начала 1930-х годов Socony-Vacuum больше не могла поддерживать работу Гудри и разрешила ему обратиться за помощью в другое место.

The husband somehow left home and sought his fortune elsewhere.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Муж каким-то образом покинул дом и стал искать счастья в другом месте.

Prebaked anodes are either made in the same factory where electrolysis happens, or are brought there from elsewhere.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Предварительно обожженные аноды либо изготавливаются на той же фабрике, где происходит электролиз, либо привозятся туда из других мест.

Not going to go into too much detail here, since it has been well covered elsewhere, notably by Karl Marx... Here is the addition made by Luis .

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я не буду вдаваться в подробности здесь, поскольку она была хорошо освещена в других местах, особенно Карлом Марксом... Вот дополнение, сделанное Луисом .

The employment issues made it unattractive for others to come to Leiden, and younger members had begun leaving to find employment and adventure elsewhere.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Проблемы с трудоустройством сделали непривлекательным для других приезд в Лейден, и молодые члены клуба начали уезжать, чтобы найти работу и приключения в другом месте.

Vijnanananda accompanied Vivekananda on his trip to Rajputana and elsewhere.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Виджнянанда сопровождал Вивекананду в его путешествии в Раджпутану и другие места.

This view of the soul and self are similar, states Deussen, to those found in the dialogues of Plato and elsewhere.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Этот взгляд на душу и я сходен, утверждает Дейссен, с теми, которые можно найти в диалогах Платона и в других местах.

The banana may also have been present in isolated locations elsewhere in the Middle East on the eve of Islam.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Банан, возможно, также присутствовал в изолированных местах в других частях Ближнего Востока накануне Ислама.

Elsewhere in the Americas, in the Caribbean in particular, Baptist missionaries and members took an active role in the anti-slavery movement.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В других частях Америки, в частности в Карибском бассейне, баптистские миссионеры и члены церкви принимали активное участие в движении против рабства.

A lack of first team opportunities forced him to seek employment elsewhere and in January 2007 he left Southampton to return to Nottingham Forest.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Отсутствие возможностей для первой команды вынудило его искать работу в другом месте, и в январе 2007 года он покинул Саутгемптон, чтобы вернуться в Ноттингем Форест.

The Romans were the first to seal pipes in concrete to resist the high water pressures developed in siphons and elsewhere.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Римляне были первыми, кто запечатал трубы в бетон, чтобы противостоять высокому давлению воды, развившемуся в сифонах и в других местах.

Muybridge, looking elsewhere for funding, was more successful.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Муйбридж, ищущий финансирование в другом месте, оказался более успешным.

The division held ground to similar attacks elsewhere on their front.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Дивизия удерживала позиции для подобных атак в других местах на своем фронте.

Elsewhere the game is known as American Patience.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В других местах игра известна как американское терпение.

There is extensive background discussion elsewhere on the talk page there.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Там есть обширная справочная дискуссия в другом месте на странице обсуждения.

The two right-hand columns show nominations by notable conventions not shown elsewhere.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В двух правых колонках показаны номинации по известным конвенциям, которые нигде не показаны.

The fatal weakness of the Republican party in Alabama, as elsewhere in the South, was its inability to create a biracial political party.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Фатальной слабостью Республиканской партии в Алабаме, как и везде на юге, была ее неспособность создать двухпартийную политическую партию.

Elsewhere, Hildegard is even said to have stressed the value of boiling drinking water in an attempt to prevent infection.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В другом месте Хильдегарда, как говорят, даже подчеркивала ценность кипячения питьевой воды в попытке предотвратить инфекцию.

These were strongly criticised by civil society organisations in Swaziland and human rights organisations elsewhere.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они подверглись резкой критике со стороны организаций гражданского общества в Свазиленде и правозащитных организаций в других странах.

Nevertheless, it was one of the few successes the French enjoyed while suffering defeats elsewhere across the country.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тем не менее, это был один из немногих успехов, которыми пользовались французы, терпя поражения в других частях страны.

These types of materials would have been gathered elsewhere and brought back.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Такие материалы были бы собраны в другом месте и доставлены обратно.

Is it any different elsewhere in the Anglosphere?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Есть ли что-то другое в англосфере?

Search elsewhere on this page and you can see all you like about how to contact and verify me. OK, on to the point.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поиск в другом месте на этой странице, и вы можете увидеть все, что вам нравится о том, как связаться и проверить меня. Ладно, перейдем к делу.

I suggest simplifying this and moving any non-duplicated material elsewhere.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я предлагаю упростить это и переместить любой недублированный материал в другое место.

Try embedding your quote elsewhere, it may in fact be useful.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Попробуйте вставить свою цитату в другом месте, это может быть действительно полезно.

This section is not intended to create associations between any of the listed figures beyond what is documented elsewhere.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Этот раздел не предназначен для создания ассоциаций между какими-либо из перечисленных фигур за пределами того, что задокументировано в других документах.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «also used elsewhere». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «also used elsewhere» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: also, used, elsewhere , а также произношение и транскрипцию к «also used elsewhere». Также, к фразе «also used elsewhere» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information