Am gonna kick your ass - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Am gonna kick your ass - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
Я собираюсь надрать тебе задницу
Translate

- am

являюсь

  • am 3. november - Я 3. ноябрь

  • i am acquainted - я ознакомлен

  • i am required - я обязательно

  • am appealing - обращаюсь

  • i am delighted with - я в восторге

  • think i am dead - думаю, что я мертв

  • am happy with - доволен

  • i am yours - я весь твой

  • am a woman - Я женщина

  • i am ten - Мне десять лет

  • Синонимы к am: foreday, sideband, ma, ante-meridiem, amplitude modulation, Artium Magister, atomic number 95, master-of-arts

    Антонимы к am: depart, die, expire, pass away, perish, succumb

    Значение am: first-person singular present indicative of be.

- gonna [contraction]

собирается

  • we are gonna be okay - мы все будет в порядке

  • i was gonna go grab - я собирался идти грейфер

  • are gonna kill me - собираются убить меня

  • you're not gonna die - ты не умрешь

  • you were gonna wear - ты будешь носить

  • gonna be the guy - будет парень

  • gonna be staying - буду оставаться

  • gonna get better - догонят лучше

  • are gonna show - собираются показать

  • you're gonna work - ты собираешься работы

  • Синонимы к gonna: going to, wanna, gotta, want to, being about, gon, gon', planning, able, again

    Антонимы к gonna: being disinclined, having no intention, being indisposed, being reluctant, being uncertain, being undecided, being uneager, being unsure, being unwilling, being ambivalent

    Значение gonna: going to.

- kick [noun]

noun: удар, пинок, удар ногой, толчок, удовольствие, отдача, возбуждение, футболист, крепость, отскакивание

verb: пинать, брыкаться, лягаться, выгонять, избавиться, умереть, забивать гол, брыкать, ударять ногой, отдавать

  • kick at - удар в

  • kick back - отбросить назад

  • kick up a fuss about - поднимать шум

  • kick (back) - удар (назад)

  • kick drum - бас-барабан

  • a kick back - пинок назад

  • kick-off event - стартовое событие

  • kick-starting growth - кик-начиная рост

  • kick him out - вышвырнуть его

  • kick you around - пнуть вокруг вас

  • Синонимы к kick: boot, swift kick, punt, fillip, jar, jolt, thrust, drop-kick, free-kick, wallop

    Антонимы к kick: weakness, powerlessness, dullness, tastelessness, boredom, praise, compliment, start, take up

    Значение kick: a blow or forceful thrust with the foot.

- your

твой

  • your game - ваша игра

  • your belongings - ваши вещи

  • accessorize your - аксессуары вашего

  • your case - ваш случай

  • wash your - мойте

  • your movements - ваши движения

  • your street - ваша улица

  • your generous - ваш щедрый

  • alter your - изменить свой

  • your navel - ваш пупок

  • Синонимы к your: yours, thine, thy, appropriate, associated with you, autochthonous, belonging to you, characteristic, distinctive, especial

    Антонимы к your: my, associated with me, belonging to me, me, mine, not associated with you, not belonging to you, not related to you, not thine, not thy

    Значение your: belonging to or associated with the person or people that the speaker is addressing.

- ass [noun]

noun: жопа, задница, зад, осел, ишак, тупица, глупец, мудак, невежда

  • make kick-ass - устраивать мордобой

  • big ass - большая задница

  • smart ass - Умник

  • pain the ass - боль попку

  • shit ass - дерьмо задницу

  • will kick your ass - пнет задницу

  • you saved my ass - ты спасла мою задницу

  • get your ass kicked - получить задницу

  • getting your ass kicked - получать задницу

  • your ass right now - задницу прямо сейчас

  • Синонимы к ass: donkey, jenny, burro, jackass, peabrain, butthead, bozo, ninny, goofball, muttonhead

    Антонимы к ass: brainbox, brainiac, boffin, clever clogs, maven, rocket scientist, sobersides, brains, egghead, alpha geek

    Значение ass: a hoofed mammal of the horse family with a braying call, typically smaller than a horse and with longer ears.



How I'm gonna kick him if he got a gun?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как я ему врежу, если у него оружие?

Any longer, and I was gonna kick the door down.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ещё немного - и я бы вышибла дверь.

And that's what she's gonna give them once Max can kick start the connections.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И это то, что она собирается дать им, как только Макс запустит соединение.

The horse tranquilizer I just gave you is gonna kick in in about eight seconds.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Лошадиный транквилизатор, который я тебе вколола, вырубит тебя через восемь секунд.

I'm just gonna kick back, grab a beer and watch the Sixers, all right?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я отплачу той же монетой, возьму пива и буду смотреть баскетбол, ясно?

I give a kick, but then I'm gonna stomp down.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сначала удар, затем ногой об пол.

These experimental wonder drugs are gonna kick in really soo and then- and you're gonna be home before y-you know it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эти экспериментальные чудодейственные лекарства вскоре действительно подействуют, и потом... и ты будешь дома, даже раньше, чем ты думаешь.

Well, I'm gonna kick his rumpus maximus.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ну, значит, я надеру его пятую точку.

I've got some ideas we can kick around, But you're gonna have to tell me your name, sweetheart.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У меня есть несколько идей для обсуждения, но вы должны сказать мне свое имя, дорогая.

We gonna feel a kick with this sedation?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Разве мы почувствуем удар под этим снотворным?

Look, this is all I have right now, but my trust fund's gonna kick in at the end of the month.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Слушай, это всё, что у меня сейчас есть, но мой счёт подскочит в конце месяца.

And if it's just gonna kick us back down the mountain, then I don't care what it takes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И если оно поможет нам вернуться на вершину, мне плевать, во что это обойдется.

They're not gonna kick a sick toddler to the curb because he doesn't have a gold card.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Не вышвырнут больного малыша на улицу из-за отсутствия золотой карты.

Now, you see those Skitter and Mech columns moving in, you kick them in the teeth, and you run like hell, 'cause once we get across, we're gonna blow that bridge.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как только увидишь колонну Скиттеров и Мекхов дашь им по зубам и бегом оттуда - потому что как только мы перейдем мост, то взорвем его.

Boy, I bet your ex-husband's gonna kick himself when word of your team reaches Bermuda, huh?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Чёрт, бьюсь об заклад, что ваш бывший муж будет локти кусать, когда молва о вашей команде дойдёт до Бермудских островов, да?

I'm gonna rock this corner kick.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

я собираюсь решить это угловым ударом

You're not gonna do some insane face kick or something, are you?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты же не собираешься наносить эти дебильные удары по роже?

Well, don't kick around ideas, because this girl is gonna have us all in the penitentiary.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Так не рассматривай их, потому что из-за этой девчонки мы все загремим на каторгу.

After my long and protracted battle with a substance-abuse problem the heartless administration of this esteemed university is gonna kick me out.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После моего долгого и тяжкого сражения с серьёзной проблемой токсикомании бессердечное начальство этого уважаемого университета собирается выгнать меня!

HE'S GONNA GET AN EXTRA SPECIAL KICK... LATER.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Очень особенный толчок ему будет позже.

He was about to kick off an energy race that was gonna dwarf the arms race.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он хотел начать энергетическую гонку, сведя к минимум гонку вооружений.

He's gonna get a real kick out of you guys.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он быстро поставит вас на место.

College is a lot of work, and I'm not gonna be there to kick your butt every day.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Учеба в коллеже - тяжелый труд, и меня не будет там, чтобы каждый день задавать тебе трепку.

Okay, well... I'm gonna go over there and kick the ball around, if you need me.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ладно... я буду рядом, так что если захотите попинать мяч...

And if it wasn't gonna happen on its own, I would kick-start the process myself.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И раз это не произошло само собой, я решил подтолкнуть процесс сам.

No amateur is gonna kick me out of my hometown, Dean.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Никакому мальчишке не выжить меня с моей родины, Дин.

Who's to say that I'm not gonna kick you off the team right now?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кто сказал,что я не собираюсь выгнать тебя из команды прямо сейчас?

And I'm gonna kick him to the curb once I've used his body like a moisturizer sample.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И я избавлюсь от него, как только воспользуюсь его телом в качестве пробника увлажняющего крема.

Was beginning to think I wasn't gonna get to kick your cute little ass today.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я уже начала думать, что не надеру сегодня твою маленькую милую задницу.

If you so much as touch us, Hiccup is gonna kick...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если только дотронешься до нас, Иккинг тебя...

But how long we gonna continue to kick upstairs without it hurting'?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но сколько нас еще будут пинать?

I think you're gonna get a kick out of this.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я думаю, как ты выберешься отсюда.

OK so, you teach the class, I'm gonna kick back in the teachers' lounge with Call of Duty.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Так, давай ты будешь учить класс, а я пойду расслаблюсь в учительской за Call of Duty.

If you keep talking about your insides, I'm gonna kick you on your outsides.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Будешь продолжать ныть про свои внутренности - я тебя сейчас тресну по наружности.

I'm gonna bloody well kick the door down.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я вышибу эту дверь к чертям.

Gonna beat me in the head, he gonna kick me out.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Этот хочет разбить мне голову, а этот хочет меня вышвырнуть.

Everything is gonna be right as rain once I kick Gabby to the curb... and run her over with the car.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Все будет в полном порядке, как только я избавлюсь от Габби, и перееду ее машиной.

I'm gonna kick your nuts up in your throat!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я тебе сейчас яйца в глотку засуну!

All right, I'm gonna kick it under that tree and look at this popcorn catalogue real quick.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ладно, завалюсь-ка я под тем деревом и по-быстрому пролистаю этот каталог.

I'm gonna take drastic steps. Kick it to the kerb.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Решительным шагами подойду, и вдарю по ней.

He guessed plenty of kids had gone off to plenty of wars with that same excited gonna-kick-some-ass look on their faces.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он полагал, что множество мальчишек шло на войну с таким вот блеском в глазах.

You and I both know I'm not gonna make it to see the sunrise tomorrow for some other poor sad sack to stick to kick it....

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы оба знаем, что я не жилец. Я не увижу, как завтра взойдёт солнце, и уж точно не дождусь, пока очередной бедняга отдаст концы...

You kill the power to the magnetic seal, the backup in that locker is gonna kick in and keep it shut.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если отключить питание магнитной пломбы, то затвор на это отреагирует, и вы не сможете открыть сейф.

I need your medical opinion on what bar we're gonna hit for happy hour tonight to kick off the official end to your three-month pity party over Sam.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мне нужно твое медицинское мнение в каком баре мы сегодня вдарим по скидкам чтобы отпраздновать официальное окончание твоего трех месячного горевания по Сэм

Charlie, if we're gonna smash the window, I would simply do it with a roundhouse kick.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Чарли, если бы мы хотели разбить стекло я мог бы просто разбить его с помошью удара с разворота.

Just gonna kick back and watch me bleed until it's your turn to pull the trigger.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Просто отплатить той же монетой и смотреть, как я истекаю кровью, до тех пор пока не будет твоя очередь спустить курок.

You think we're gonna pile on the couch and feel the baby kick?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ляжем на диван и будим слушать как толкается ребенок?

Are you gonna be the one to kick him in the balls when he gets back, or do I get the honors?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты ударишь его по яйцам, когда он вернется, или мне выпадет такая честь?

If any of you cross me, I'm gonna kick the testicles clean off your body!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если меня кто-нибудь рассердит, я вырву ему яички подчистую!

If you kick down that door, you're gonna have to put it back up.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если ты выбьешь эту дверь тебе придёться поставить её обратно.

I'd like to kick this off by saying thank you all for participating in this Conflict Resolution Strategy Meeting.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я бы хотела начать с благодарности всем за участие в этой встрече, посвящённой разрешению конфликта.

You knock him over the head, you break his legs, you kick him through the exit!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Стукнула бы его по голове, сломала ноги и бросила бы его к выходу!

He's waiting for me to kick him out.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ждет, пока я его выгоню.

I knew my uncles would get a kick out of this.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я знал, тчо моим дядям это понравится.

Sending people off to play house... do you get a kick out of it?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Отправляя людей играть роли... Вы получаете от этого удовольствие?

Kick you back 25% if you can hook it up.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Отдам тебе 25% от выручки, если поможешь мне устроиться туда.

The policeman charged up and with a big kick...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Полицейский приготовился нанести сильный удар...

To counteract this, a pitcher can do a quick leg kick to get momentum going while not taking a long time.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Чтобы противодействовать этому, питчер может сделать быстрый удар ногой, чтобы получить импульс, не занимая много времени.

Wounding does not imply the use of a weapon; a kick may be wounding.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ранение не подразумевает применения оружия; удар ногой может быть ранением.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «am gonna kick your ass». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «am gonna kick your ass» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: am, gonna, kick, your, ass , а также произношение и транскрипцию к «am gonna kick your ass». Также, к фразе «am gonna kick your ass» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information