Archeological discoveries - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
archeological site - археологические раскопки
archeological find - археологическая находка
archeological museum - Археологический музей
archeological park of kamarina - Археологический парк в Камарине
archeological value - археологическое значение
archeological remains - археологические останки
archeological evidence - археологическое свидетельство
archeological survey - археологическое обследование
archeological monuments - археологические памятники
archeological treasures - археологические сокровища
Синонимы к archeological: archaeologic, archeologic, archaeological
Значение archeological: Alternative spelling of archaeological.
wonderful discoveries - чудных
discoveries from - открытия из
the greatest discoveries of - величайшие открытия
great discoveries - великие открытия
innovative discoveries - инновационные открытия
future discoveries - будущие открытия
field discoveries - полевые открытия
oil and gas discoveries - открытия нефти и газа
history of discoveries - История открытий
lead to discoveries - привести к открытиям
Синонимы к discoveries: revelations, exposures, inventions, apocalypses, disclosures, epiphanies, determinations, findings, breakthroughs, find
Антонимы к discoveries: big step backward, blanket of secrecy, camouflage, concealment, darkness, failure, hiding, last, lead balloon, loss
Значение discoveries: plural of discovery.
Since the discovery of the door, we've had every university, archeologist, anthropologist, every engineer you can think of- nobody has been able to explain the purpose of the shafts. |
Начиная с открытия двери в нашем распоряжении был каждый университет, археолог, антрополог, каждый инженер о котором вы можете подумать - никто не смог объяснить назначение этих шахт. |
Their existence was recently discovered by archeological findings. |
Их существование было недавно обнаружено археологическими находками. |
The first discovery of in-situ jade quarries was made by archeologist Mary Lou Ridinger in 1974. |
Первое открытие нефритовых карьеров in-situ было сделано археологом Мэри Лу Ридингер в 1974 году. |
In 2008, an Inca archeological site was discovered on Solimana's eastern flank, in the locality of Minticocha. |
В 2008 году на восточном фланге Солиманы, в местечке Минтикоча, был обнаружен археологический памятник инков. |
In 1989, a mass burial grave at Mamilla cave was discovered in by Israeli archeologist Ronny Reich, near the site where Antiochus recorded the massacre took place. |
В 1989 году израильский археолог Ронни Райх обнаружил массовое захоронение в пещере Мамилла, недалеко от места, где Антиох зафиксировал резню. |
Archeological and linguistic data has enabled scholars to discover some of the migrations within the Americas. |
Археологические и лингвистические данные позволили ученым обнаружить некоторые миграции в пределах Америки. |
It's also common sense-the critical piece of written or archeological evidence may yet be discovered. |
Это также здравый смысл-критическая часть письменных или археологических свидетельств все еще может быть обнаружена. |
Excavations in the forum continue, with new discoveries by archeologists working in the forum since 2009 leading to questions about Rome's exact age. |
Раскопки на форуме продолжаются, и новые открытия археологов, работающих на форуме с 2009 года, приводят к вопросам о точном возрасте Рима. |
The Silverwings discover that they cannot escape and that Cassiel is not there. |
Серебряные крылья обнаруживают, что они не могут убежать и что Кассиэля там нет. |
The Time Lords have a vested interest in ensuring that others do not discover their secrets. |
Повелители Времени сильно заинтересованы в гарантии того, что никто не обнаружит их секрет. |
They might discover some new quantum mechanics, but apples right here are still going to fall down. |
Вероятно, обнаружат что-то в квантовой механике, но яблоки так и будут продолжать падать. |
You wake up one morning, however, and you discover that the reason there are no rules is because there's no government, and there are no laws. |
Просыпаетесь вы однажды утром и обнаруживаете, что причина отсутствия правил в том, что больше нет ни правительства, ни законов. |
Когда мы защищаем других, мы чувствуем и своё право голоса. |
|
Some want to study English there, some to visit their friends or relatives, but the majority arrives to discover numerous Canadian attractions. |
Одни хотят там изучать английский язык, другие – посетить своих друзей или родственников, но большинство приезжают открыть для себя многочисленные Канадские достопримечательности. |
It convinced her that accident only could discover to Mr. Bingley her sister's being in town. |
Было ясно, что о приезде ее сестры в город мистер Бингли сможет узнать только случайно. |
With creativity the Government of Costa Rica has again challenged us to discover new visions for our civilization. |
В творческом духе правительство Коста-Рики вновь приглашает нас к поиску нового видения нашей цивилизации. |
Чтобы узнать, сколько еще нам предстоит открыть посетили. |
|
He was fortunate to discover the crystals in the fortress of solitude. |
Ему повезло найти кристаллы в Крепости Одиночества. |
It was a marvelous effort on her part to discover that I did not love her. |
Она очень постаралась, чтобы узнать, что я не люблю её. |
The time has come for you to discover the secret of Malpertuis. |
Пришло время, когда можно открыть тебе тайну Мальпертюи. |
But I realize now, children need to discover things for themselves. |
Но теперь я понимаю, дети должны открывать кое-что сами. |
I figured you haven't had time to discover all the wonders of this generation... |
Думаю, у вас не было времени окунуться во все прелести этой эпохи. |
I may even try to discover his tricks. |
Я могу даже попытаться раскрыть его секреты. |
With it, he pulled aside the heavy curtain of night and began to discover the cosmos. |
С его помощью он поднял тяжелый занавес ночи и начал открывать космос. |
This reduces costs that would otherwise have been incurred to discover and negotiate an acceptable price of exchange between parties to a transaction. |
Это снижает затраты, которые в противном случае возникали бы в связи с необходимостью выявления и согласования приемлемых цен для осуществления сделки между сторонами. |
I think there are still... all kinds of things yet to discover. |
Я думаю, что много разных вещей которые мы еще можем узнать. |
Beast! Alyosha, it's so pleasant when you think badly of someone, only to discover that he's good. |
Приятно, когда думаешь о человеке плохо, а он оказывается хорошим. |
It seems that if I am to discover the truth, I will have to do the same. |
В поисках истины мне придется сделать то же самое. |
But as Lynette was about to discover, the fence might just need a little barbed wire if the neighbor is Mrs. McCluskey. |
Но Линетт скоро узнает, что забор не мешает снабдить колючей проволокой, если твой сосед - миссис МакКласки. |
Sent to discover the origin of mysterious distress call,. |
Вылетевшие, чтобы обнаружить источник загадочного сигнала о помощи,. |
I want people to discover themselves as actors, as creative actors, by having interactive experiences. |
Я хочу, чтобы люди раскрывали себя как актёры, как созидательные актёры, переживая интерактивный опыт. |
All I know is what she spoke, she and another woman, had been trying to discover the truth, for a long time. |
Все Я знаю, - что она говорила, она и другая женщина, пытайтесь обнаруживать истину, долгое время. |
And I really kind of want them to be presented in a way to where kids can kind of explore and discover their own principles. |
Мне хочется делать игры, которые давали бы детям возможность исследовать и открывать свои собственные законы. |
I am carried along a rough pathway made of great flat stones, until we reach the firmer earth, and discover a human dwelling-place at last. |
Меня несут по примитивной дорожке, сделанной из больших, плоских камней, мы добираемся до более твердой земли и видим наконец человеческое жилье. |
What ever Tristan's role in this charade may be, have no fear, I will discover it. |
Какую бы роль не играл Тристан в этом фарсе, не бойся, я его отыщу. |
Rain must never discover what she was like beneath all that brick flippancy. |
Никогда, никогда Лион не должен узнать, какая она на самом деле, под маской дерзкого легкомыслия. |
Accidentally leave some corroborating documents, which are in fact public record, in a convenient place where a hawk-eyed member of the press might discover them. |
Случайно забудем документы, которые вообще-то являются публичной информацией, в доступном месте, где востроглазый газетчик вполне может их заметить. |
We'll work together and when we discover the Nandos' secret of rejuvenation, I'll make you young again. |
Теперь, если мы будем действовать вместе мы сможем раскрыть тайну молодости племени Нанду, я верну тебе молодость. |
I overheard the prince discover to Claudio that he loved our daughter, and meant to acknowledge it this night in a dance. |
Я подслушала, что принц признавался Клавдио, что он влюблен в нашу дочь, и намерен открыться ей нынче вечером, во время танцев. |
Но потом мы открываем новые потрясающие позы |
|
Or there were magicians in olden times would discover: this woman's got grain in her, or honey, or marten fur. |
Или какие кудечники в старину открывали: сия жена в себе заключает зерно или мед или куний мех. |
Beyond my own identity I discover a being who makes me laugh, because he has no head, who fills me with anguish, since he consists of both innocence and crime. |
Кроме своей личности, я обнаружил существо, повергающее меня в смех, поскольку у него нет головы, оно наполняет меня болью, так как в нём есть и невинность, и преступность. |
I told him I'd discover your secret. |
Я сказала ему, что узнаю твой секрет. |
Blake reveals her past as a former White Fang member to Sun, and they discover that the White Fang work for Torchwick during a stakeout. |
Блейк раскрывает свое прошлое как бывший член Белого Клыка Солнцу, и они обнаруживают, что Белый Клык работает на Торчвика во время засады. |
They discover the signal comes from a derelict alien ship and enter it, losing communication with the Nostromo. |
Они обнаруживают, что сигнал исходит от брошенного инопланетного корабля, и входят в него, теряя связь с Ностромо. |
Investigators found Harris's wallet and all of his credit cards save one, a Discover Card on which no charges have been made since Harris vanished. |
Следователи нашли бумажник Харриса и все его кредитные карты, кроме одной, карты Discover, с которой не было снято никаких обвинений с тех пор, как Харрис исчез. |
We may discover from history, from reason, and from experience, the security which this furnishes. |
Мы можем узнать из истории, из разума и из опыта, какую безопасность это обеспечивает. |
When the herd is reported stolen he blames himself and goes in search of the thieves only to discover it is his brother. |
Когда ему сообщают, что стадо украдено, он винит себя и отправляется на поиски воров только для того, чтобы обнаружить, что это его брат. |
When Browning brought them back to Oz at the end of 1976 for what should have been a triumphant homecoming, they were surprised to discover that things had changed. |
Когда в конце 1976 года Браунинг привез их в Страну Оз, чтобы они торжественно вернулись домой, они с удивлением обнаружили, что все изменилось. |
Theo is able to calculate an equation based on music and discover that fate exists. |
Тео способен вычислить уравнение, основанное на музыке, и обнаружить, что судьба существует. |
In the 1990s further investigations were carried out to discover whether this was an accurate or an approximate solar alignment. |
В 1990-е годы были проведены дальнейшие исследования, чтобы выяснить, было ли это точное или приблизительное солнечное выравнивание. |
Once on the island the Amazons' chief physician Epione would discover them and tend to their care. |
Как только они окажутся на острове, главный врач амазонок Эпиона обнаружит их и позаботится о них. |
From this belief, the Babylonians thought they could discover the will of the gods by examining the livers of carefully selected sheep. |
Исходя из этой веры, вавилоняне полагали, что они могут обнаружить волю богов, изучая печень тщательно отобранных овец. |
Symphony crashes the SPV and Spectrum discover too late that they have been tricked. |
Симфония разбивает SPV и Spectrum слишком поздно обнаруживают, что их обманули. |
What was not found during this time has been built over making it very difficult to study or discover anything new. |
То, что не было найдено за это время, было построено заново, что очень затруднило изучение или открытие чего-либо нового. |
After World War II, American soldiers discover the aged Engelhardt in a cave on the island of Kolombangara. |
После Второй мировой войны американские солдаты обнаруживают престарелого Энгельгардта в пещере на острове Коломбангара. |
However, Christopher returns home to discover them in the act leading him to murder one with a speargun and drown the other in the toilet. |
Однако Кристофер возвращается домой и обнаруживает их на месте преступления, что приводит его к убийству одного из них из ружья и утоплению другого в туалете. |
Injection flaws tend to be easier to discover when examining source code than via testing. |
Недостатки инъекций, как правило, легче обнаружить при изучении исходного кода, чем при тестировании. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «archeological discoveries».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «archeological discoveries» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: archeological, discoveries , а также произношение и транскрипцию к «archeological discoveries». Также, к фразе «archeological discoveries» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.