Are used to target - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Are used to target - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
используются для цели
Translate

- are [noun]

noun: ар

  • 8% are - 8%

  • are featured - являются признаки

  • are foreseen - предусмотрены

  • are unemployed - являются безработными

  • are eggs - является яйцом

  • are capped - увенчаны

  • are incomparable - несопоставимы

  • are revolutionizing - реконструируют

  • are enmeshed - которые опутали

  • slippers are - тапочки

  • Синонимы к are: they-re, that-is, be, so-it-is, should-be, would-be, seem to be, ar, as-it-is, am

    Антонимы к are: go, never be, serve, lie, leave, come out, absent, disappear

    Значение are: a metric unit of measure, equal to 100 square meters (about 119.6 square yards).

- used [adjective]

adjective: использованный, используемый, подержанный, отработанный, отработавший, употребленный, старый

  • frequently used operations - Часто используемые операции

  • used yet - используется еще

  • he used - он использовал

  • used tires - использованные шины

  • used it for - использовали его для

  • are used with - используются с

  • used in chemical - используется в химической

  • used to share - используется для доли

  • very widely used - очень широко используется

  • used for blending - используется для смешивания

  • Синонимы к used: old, castoff, worn, nearly new, preowned, warmed-over, preloved, secondhand, hand-me-down, recycled

    Антонимы к used: unused, unaccustomed, untapped, misused

    Значение used: having already been used.

- to [preposition]

preposition: к, в, до, на, для

abbreviation: телеграфная контора, телеграфное отделение

- target [noun]

noun: цель, мишень, задание, контрольная цифра, сигнал, маленький круглый щит, движок, шибер

adjective: плановый

verb: нацеливать, намечать, планировать, пристреливать

  • seen target - наблюдаемая цель

  • passive target - пассивная мишень

  • target a company - целевой компании

  • target for - мишень для

  • far beyond the target - далеко за пределы цели

  • target not achieved - цель не достигнута

  • profit target - норма прибыли, плановая

  • domestic target - внутренний целевой

  • keep your eye on the target - держать глаза на цели

  • the same target - то же целевое

  • Синонимы к target: bullseye, mark, goal, game, kill, prey, quarry, end, ideal, aspiration

    Антонимы к target: predator, origin, source, ignore, neglect, starting point, tracker, assailant, attacker, avoid

    Значение target: a person, object, or place selected as the aim of an attack.



Ladies and gentlemen, it gives me great pleasure to introduce to you... the Head of the British Winter Olympics Selection Committee, Mr. Dustin Target.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Дамы и господа, с огромным удовольствием представляю главу Британского отборочного комитета зимней Олимпиады, Дастина Таргета.

This is the amount of time it takes for the gain to change a set amount of dB or a set percentage towards the target gain.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это количество времени, которое требуется для усиления, чтобы изменить заданное количество дБ или заданный процент в сторону целевого усиления.

For my work, I invite people to play a game like we all used to as children when we pretend to be someone else and that process made us really happy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В своей работе я предлагаю людям сыграть в игру, как раньше, когда мы были детьми, когда мы претворялись кем-то другим, и это делало нас по-настоящему счастливыми.

We use the same technologies that are used in Lean and Six Sigma in the military, and we bring them out and talk about what went right, but more importantly, we talk about what didn't go well, and how we're going to fix it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Используем те же технологии, что и в концепции шести сигм и бережливого производства, а также в армии, и выясняем у врачей, что получилось, но что намного важнее, — что не получилось и как это исправить.

We've used tools of computational creation to unlock immense wealth.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Использование компьютерного творчества открыло нам невероятное богатство.

This study from 1999 used blood tests to confirm that the serotonin levels of the newly in love very closely resembled the serotonin levels of people who had been diagnosed with obsessive-compulsive disorder.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 1999 году было проведено исследование образцов крови, подтвердившее, что у недавно влюбившихся примерно тот же уровень серотонина, что и у людей с обсессивно-компульсивным расстройством личности.

After the bartender put down the drinks, Corvo threw back the shot like a man used to it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда бармен поставил перед ним заказ, Корво привычно опрокинул стакан с виски и запил пивом.

And we haven't found the implement that was used to choke him to death.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы пока что не нашли орудия убийства, которым его задушили.

I used an old Mason jar that had once held Grandma Blake's green beans.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я носила мазь в старой стеклянной банке, в которой когда-то бабуля Блейк держала горох.

So any specialist weapon systems or strategies used before will be ineffective.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поэтому любые системы вооружения или стратегии, используемые раньше, не будут эффективными.

I've got the lab report back on the varnish that was used on Sarah Kay's finger and toenails.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я получила отчет лаборатории о лаке, которым были накрашены ногти Сары Кей.

Their next task was to steal a car, which they used to reach a hijacked airliner.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Следующей их целью было угнать машину, на которой они добрались до захваченного самолёта.

The Bureau's communications unit worked on the same satellite net used by the intelligence services.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

ФБР использовало для связи ту же сеть спутников, что и разведывательные службы.

I am going to Vienna now to work on the Catalogue of Greek Manuscripts in what used to be the Emperor's Library.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вот я еду в Вену работать в бывшей Императорской библиотеке с каталогом греческих рукописей.

They sat on small casks or piles of canvas and rope and used an old empty crate for a playing table.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они сидели на бочонках и бухтах каната, а игральным столом им служил пустой ящик.

This frame was constructed by Rembrandt's master framer who used wood from the acacia tree of Iusaaset.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эта рама была сделана багетчиком Рембрандта, который использовал акацию Иусата.

It can also be made into a pup tent, and can also be used as your sleeping mat under the sleeping bag.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Также превращается в маленькую палатку и в подстилку под спальный мешок.

I used to go with Zabel to China.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я ездил с Зейбелом в Китай.

The children used to climb on his shoulders with their hands in his hair.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Дети карабкались на его плечи, держась руками за его волосы.

Well, we're hoping Charles used his summer to relax as much as we have.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ну, мы надеемся, что Чарльз воспользовался своим временем, чтобы отдохнуть так же хорошо, как и мы.

Force may also be used in the protection of citizens, self-defence of military personnel or family members whose life is under threat.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сила может также применяться для защиты граждан, в пределах самообороны военнослужащих или членов их семей, жизнь которых находится под угрозой.

This spade was used to bury the head of the mutilated girl.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Этой лопатой закопали голову изуродованной девушки.

You used my wife to testify against me.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты использовал мою жену, заставив давать показания против меня.

I used to do all my friends' hair in high school.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я стригла всех друзей в старшей школе.

The audience listened with special interest to the various speakers, who used United Nations documents.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

С особым интересом присутствующие заслушали выступления различных ораторов, в которых использовались документы Организации Объединенных Наций.

This poor gentleman used to speak in long, eloquent sentences, but after years of drinking, he can only speak in short, choppy utterances.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Этот бедолага мог раньше говорить длинными красочными фразами, но годы алкоголизма - и теперь он может выражаться лишь короткими обрывками.

Therefore, NASS used the services of a senior consultant who is familiar with NASS=s Data Warehouse and trained in facilitation and building alliances.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

С учетом этого НССХС прибегла к услугам консультанта высокого уровня, знакомого с хранилищем данных НССХС и имеющего знания и навыки для налаживания и формирования альянсов.

One can regret that the major part of stone facing of ancient structures were later used as a construction material.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Можно только пожалеть, что значительная часть каменной облицовки древних сооружений была позднее использована в качестве строительного материала.

He used to joke that if he told me what he was doing, he would have to kill me.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он обычно шутил, что если расскажет мне, чем занимается, ему придется убить меня.

The sun might be stronger than what you're used to.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Солнце здесь греет сильнее, чем ты предполагаешь.

This wrench is used to tighten bolts.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И этот разводной ключ Я использую для откручивания гаек.

Worse still, it used its federal courts and power structures to control the election of Puerto Rican public officials.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хуже того, они используют свои федеральные суды и властные структуры для контроля над выборами должностных лиц Пуэрто-Рико.

Our target is the nuclear waste dump about 40 miles away.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Наша цель - склад ядерных отходов в 40 милях отсюда.

Target 2.2 therefore aims to increase the coverage of social inclusion programmes targeted at marginalized youth, especially young migrants.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поэтому показатель 2.2 предусматривает расширение числа участников целевых программ социальной интеграции маргинализированной молодежи, прежде всего молодых мигрантов.

But we also know that it can be used to side-step a dialogue rather than to invite it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но нам также известно и то, что оно может быть использовано для уклонения от диалога вместо приглашения к нему.

The invention relates to light emitting diodes used in optical communications, optical computers, etc.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Изобретение относится к светоизлучающим диодам, которые используются в оптической связи, в оптических компьютерах и т.п.

Information on mortgage loans does exist, but it cannot be assumed that the amount concerned is fully used for investment in dwellings.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Информация об ипотечных ссудах имеется в наличии, однако нет оснований считать, что все эти ссуды полностью используется для инвестиций в жилье.

But in the new version, we used a different approach.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но в новой версии мы применили другой подход.

A move below 46.50 (S1) is likely to target the lower line of the triangle or the next support at 45.70 (S2).

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Движение ниже 46,50 (S1), скорее всего, нацелено на нижнюю линию треугольника или на следующую линию поддержки 45,70 (S2).

On Android, the Audience Network can be integrated with apps that target API Version 15 of the Android SDK and above.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На платформе Android Audience Network можно интегрировать с приложениями, предназначенными для Android SDK с API 11 и более поздней версии.

The West should stop relying on sanctions and instead target Russia's massive offshore wealth.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Западу стоит перестать надеяться на санкции и вместо этого сконцентрироваться на огромных офшорных богатствах России

It has not hesitated to target senior officials, judges, and state enterprise managers who previously possessed de-facto immunity from prosecution.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Оно без колебаний разоблачает высокопоставленных чиновников, судей и руководителей государственных предприятий, которые прежде обладали фактическим иммунитетом от уголовного преследования.

It makes her an easy target for even the slightest bit of attention or sign of empathy from you.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это делает ее легкой мишенью для даже незначительного проявления внимания или знака сопереживания от тебя.

When I heard the museum might be a target, I did a little reconnaissance.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда я услышал, что музей может быть целью, я немного разузнал обо всем.

His pattern is to target innocent civilians and inflict mass casualties.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Шаблон его действий - причинение вреда мирному населению и нанесение массового урона.

Wouldn't tumble unless there was an intermediary target between it and the victim.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она не перевернулась бы, если только между жертвой и пулей не было бы промежуточной цели.

Target closing in on farmhouse.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Цель приближается к дому.

The electron beam now travelling at almost the speed of light would have arrived at the target area.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Электронный луч, путешествуя почти со скоростью света должен попасть в область цели.

There's no guarantee when the boat would get underway or whether the target would even be on board.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нет никакой гарантии, что лодка уплывет вовремя и что цель вообще будет на ней.

I had even come to understand the device the Martians had called the target, and had realized that it was possibly the most important of all the controls.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я даже начал постигать смысл устройства, которое марсиане коротко называли цель, и осознал, что оно, по-видимому, и есть самое важное из всех.

Our target's right in the middle of a residential district in Islamabad.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Наша цель посреди жилого района в Исламабаде.

Odd we lost the feed just as we were closing in on the target.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы случайно потеряли поток данных именно в тот момент, когда приближались к цели.

How did the Germans know to target it?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Откуда немцы узнали, куда целиться?

Is there any other information that you can give us about these three... something they had in common, a reason why someone might target them?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы не могли бы поделиться любой информацией об этих троих... что-то у них есть общее, причина, по которой их могли преследовать?

Through the use of cavaliers, a greater volume of fire can be obtained, but its great height also makes it an easy target for a besieger's guns.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Благодаря использованию кавалеристов можно получить больший объем огня, но его большая высота также делает его легкой мишенью для осаждающих орудий.

In the first three seasons, he was the target for bullies in school.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В первые три сезона он был мишенью для хулиганов в школе.

These are games the play of which is the development of the rules for another game, the target or subject game.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это игры, Игра в которые заключается в разработке правил для другой игры, целевой или предметной игры.

In comparison, the Taser is a long range weapon that incapacitates the target by disrupting voluntary muscular control through the motor nervous system.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Для сравнения, электрошокер-это оружие дальнего действия, которое выводит из строя цель, нарушая произвольный мышечный контроль через двигательную нервную систему.

The integral role caspases play in cell death and disease has led to research on using caspases as a drug target.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Неотъемлемая роль каспаз в клеточной смерти и болезнях привела к исследованиям по использованию каспаз в качестве мишени для лекарств.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «are used to target». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «are used to target» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: are, used, to, target , а также произношение и транскрипцию к «are used to target». Также, к фразе «are used to target» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information