Area of children - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
noun: площадь, зона, область, участок, сфера, поверхность, пространство, ареал, край, свободное пространство
timbered area - лесная площадь
clear the felling area - очищать площадь после вырубки леса
underground valuable metal mining area - район подземной разработки драгоценных металлов
expanded blade-area ratio - дисковое отношение
oregon dunes national recreation area - Oregon Dunes National Recreational Area
this area represents - эта область представляет собой
dynamic area - динамическая область
priority area programme - Программа приоритетных областей
area of tropical forest - Площадь тропических лесов
area of strength - Область силы
Синонимы к area: turf, district, region, belt, neighborhood, precinct, locale, tract, zone, parish
Антонимы к area: center, border, absolutism, brink, division, angle, appendage, boundary, abutment, autarchy
Значение area: a region or part of a town, a country, or the world.
take the place of - занять место
a handful of - Горстка
of the essence - сущности
of the Dark Ages - Темных веков
in default of - по умолчанию
in days/times of yore - в дни / времена былого
unit of measurement - единица измерения
piece of evidence - доказательство
become of - стать
a profusion of - изобилие
Синонимы к of: about, concerning, to, regarding, on, from, in regard to, out of, as regards, for
Антонимы к of: after, following
Значение of: expressing the relationship between a part and a whole.
occupation children - оккупационные дети
educating children - обучение детей
children with a parent - дети с родителем
prevalence of underweight children - Преобладание детей с пониженным весом
regular children - регулярные дети
marginalised children - маргинальные детей
for children with special needs - для детей с особыми потребностями
the use of children as - использование детей в качестве
under the children act 1989 - под дети действуют 1989
on children affected by - на детей, затронутых
Синонимы к children: bairns, bambinos, bambini, buds, chaps, chicks, cubs, juveniles, kiddies, kiddos
Антонимы к children: adults, grown-ups
Значение children: plural of child.
He lives in the San Francisco area with his wife, Sara, with whom he has two children. |
Выдающийся продукт от Nelson-это календарь WeRateDogs, доступный в стандартных и настольных размерах. |
It would ensure respect for the rights of children and adolescents and encourage community participation in programmes in that area. |
Этот орган будет обеспечивать соблюдение прав детей и подростков, а также поощрять привлечение общественности к участию в соответствующих программах. |
Valentine died on October 25, 2019 at age 87. He is survived by three children and seven grandchildren who all live in the Bay Area. |
Валентин умер 25 октября 2019 года в возрасте 87 лет. У него осталось трое детей и семеро внуков, которые все живут в районе залива. |
Quiet rooms, a massage area, health baths, a steam room, bio-sauna, children's area and a restaurant are all located around the pool. |
Тихие номера, массажный кабинет, оздоровительные ванны, паровая баня, био-сауна, детская зона и ресторан расположены вокруг бассейна. |
There are a number of play parks for children scattered throughout the area. |
По всему району разбросано несколько детских игровых парков. |
We welcome these changes in themselves and as further evidence of increased understanding and the trend towards better protection of children in this area. |
Мы приветствуем эти изменения, которые являются еще одним подтверждением более полного осознания данных проблем и свидетельствуют о тенденции к более эффективной защите детей в этом отношении. |
Лучшее пятно, глупо звучит, детская площадка. |
|
Over 100,000 of the affected children are in Al Hudaydah Governorate, with the city of Al Hudaydah worst affected area of the province. |
Более 100 000 пострадавших детей находятся в мухафазе Аль-Худайда, причем город Аль-Худайда является наиболее пострадавшим районом провинции. |
Children were often placed at the front of this enclosure and the area had a distinctive white picket fence to keep fans off the pitch up until the 1970s. |
Детей часто помещали перед этим ограждением, и на этом участке был характерный белый забор из штакетника, чтобы не пускать болельщиков на поле вплоть до 1970-х годов. |
The built-up area grew rapidly from the eighteenth century on. The Bluecoat Hospital for poor children opened in 1718. |
С восемнадцатого века площадь застройки быстро росла. Больница для бедных детей в синем плаще открылась в 1718 году. |
But that night, at Harbor Point, something went wrong, and children in the surrounding area started getting sick, including your son. |
Но той ночью на Харбор-Пойнт что-то пошло не так, и дети вокруг стали чувствовать себя плохо, включая вашего сына. |
Garland lives in the Orlando, Florida area with his two children. |
Гарланд живет в Орландо, штат Флорида, с двумя своими детьми. |
Since the news broke of the quarantine, extensive protests have erupted outside the area and in nearby towns, where people anxiously await a release of all the children. |
После новостей о карантине, недовольства вспыхнули вне зоны и в ближайших населённых пунктах, где люди с нетерпением ждут освобождение детей. |
The recorded count of displaced children in the area has reached more than 300,000 since December 2019. |
С декабря 2019 года зарегистрированное число перемещенных детей в этом районе достигло более 300 000 человек. |
Objective data on the numbers of such children is virtually non-existent, and very little research of sufficient quality has been undertaken in this area. |
Объективных данных о точной численности таких детей практически не существует, и эта проблема почти не рассматривалась в рамках достаточно серьезных исследований. |
The men were friends living in the area, some married with children, some working in the market and some as taxi drivers. |
Мужчины были друзьями, живущими в этом районе, некоторые женаты с детьми, некоторые работают на рынке, а некоторые-таксистами. |
In March 2015, a report revealed that more than 300 children, mostly girls from the city of Oxford, could have been groomed and sexually exploited in the area. |
В марте 2015 года был опубликован отчет, в котором сообщалось, что более 300 детей, в основном девочек из Оксфорда, могли подвергаться грумингу и сексуальной эксплуатации в этом районе. |
Currently under construction is a new natural play area for pre-school and younger children . |
В настоящее время ведется строительство новой природной игровой площадки для дошкольников и детей младшего возраста . |
However, an urban area that looks faceless or neglected to an adult may have deep meaning in children's street culture. |
Однако городской район, который кажется взрослому безликим или заброшенным, может иметь глубокий смысл в детской уличной культуре. |
Pediatric psychiatry is the area of the profession working with children in addressing psychological problems. |
Детская психиатрия - это область профессии, работающая с детьми в решении психологических проблем. |
She died on July 15, 2018, at the age of 81. Eloise is survived by her three children, Lonni, Avi and Abra, who live in the Chicago area. |
Она умерла 15 июля 2018 года в возрасте 81 года. У Элоизы остались трое детей-Лонни, Ави и Абра, которые живут в Чикаго. |
In Mexico, for example, dropout rates of 16- to 19-year-olds in rural area dropped by 20% and children gained half an inch in height. |
Например, в Мексике показатели отсева детей в возрасте от 16 до 19 лет в сельской местности снизились на 20%, а дети выросли на полдюйма. |
There are a number of play parks for children scattered throughout the area. |
По всему району разбросано несколько детских игровых парков. |
Cabaret Puppet Theatre, based in Brisbane's Redlands area, also tours with productions for children and adults. |
Театр кукол кабаре, базирующийся в районе Редлендс Брисбена, также гастролирует с постановками для детей и взрослых. |
Dirie was born as one of twelve children into a nomadic family in 1965 in the area of Galkayo, Somalia. |
Дири родился в 1965 году в семье кочевников в районе Галькайо, Сомали, и был одним из двенадцати детей. |
Searches of the area in subsequent years failed to turn up a cremation site or the remains of the two missing Romanov children. |
Поиски в этом районе в последующие годы не привели ни к месту кремации, ни к останкам двух пропавших детей Романовых. |
It is also about turning an area that accounts for 40% of the world economy and one-third of global trade into a region of lasting peace and prosperity for our children and theirs. |
Она состоит еще и в превращении территории, на которую приходится 40% мировой экономики и одна треть мировой торговли, в регион долгосрочного мира и процветания для наших детей и внуков. |
They moved back to the Los Angeles area shortly afterwards, and had three more children. |
Вскоре после этого они вернулись в Лос-Анджелес и родили еще троих детей. |
On January 12, they massacred more than 100 German men in the area of Okahandja, though sparing women and children. |
12 января они убили более 100 немецких мужчин в районе Окаханджи, хотя и пощадили женщин и детей. |
Some children's libraries have entire floors or wings dedicated to them in bigger libraries while smaller ones may have a separate room or area for children. |
Некоторые детские библиотеки имеют целые этажи или крыла, предназначенные для них в больших библиотеках, в то время как маленькие библиотеки могут иметь отдельную комнату или зону для детей. |
Two car bombs exploded, targeting innocent civilians in a residential area near a children's park, a food distribution centre and law enforcement premises. |
Были подорваны два начиненных взрывчаткой автомобиля, в результате чего пострадали невинные граждане в жилой зоне, расположенной вблизи детского парка, центр распределения продуктов и здания правоохранительных органов. |
The group encounters a group of children as well as strange traps and signs warning of high radiation in the area. |
Группа встречает группу детей, а также Странные ловушки и знаки, предупреждающие о высокой радиации в этом районе. |
With the rapid development of modern communications technology, virtual space had become another area where children could be exploited or victimized. |
С быстрым развитием современных коммуникационных технологий виртуальное пространство стало еще одним местом, где дети могут подвергаться эксплуатации и виктимизации. |
Entertainment options included a three-level theatre, casino, a futuristic disco, a children's area equipped with video games and a basketball court. |
К услугам гостей трехуровневый театр, казино, футуристическая дискотека, детская площадка с видеоиграми и баскетбольная площадка. |
In the New York City area, it operates the contest in association with the Burger King Children's Charities of Metro New York and the New York Yankees. |
В районе Нью-Йорка он проводит конкурс совместно с детскими благотворительными организациями Burger King Metro New York и New York Yankees. |
The band is known throughout for its development with children in the local area, creating players that now compete in Grade 1. |
Группа известна во всем мире своим развитием с детьми в местной области, создавая игроков, которые теперь соревнуются в классе 1. |
The conditions of his parole expressly forbid McGorvey to be within 100 yards of any playground, school or recreation area where children normally gather. |
Условия досрочного освобождения строго запрещают МакГорви ближе, чем на 100 метров приближаться к детским площадкам школам, или местам, где обычно собираются дети. |
Budge and his wife live in the San Francisco Bay Area and have two children, Natalie Budge and Andrew Budge. |
Бадж и его жена живут в районе залива Сан-Франциско и имеют двоих детей, Натали Бадж и Эндрю Бадж. |
The children suffering from malnourishment are the population at greatest risk in an impoverished southern area of Peru lacking health care facilities. |
Дети, страдающие от недоедания, - это население, подвергающееся наибольшему риску в бедном южном районе Перу, где отсутствуют медицинские учреждения. |
The Panchen Lama had been investigating births of unusual children in the area ever since the death of the 13th Dalai Lama. |
Панчен-лама исследовал рождение необычных детей в этом районе с момента смерти 13-го Далай-ламы. |
There is a bowls club, café, toilets and children's play area, including cycle track. |
К услугам гостей боулинг-клуб, кафе, туалеты и детская игровая площадка с велосипедной дорожкой. |
The area is fully enclosed and designed to keep children visible and secure, while giving them freedom to explore at will. |
Территория полностью огорожена и предназначена для того, чтобы дети были на виду и в безопасности, давая им свободу исследовать по своему желанию. |
In Hazaribagh, Bihar, 115 children were killed between 1910-1915, with 122 killed and 100 injured in the same area between 1980-1986. |
В Хазарибаге, штат Бихар, в период с 1910 по 1915 год было убито 115 детей, а в 1980-1986 годах-122 убитых и 100 раненых. |
A typical kid hack would serve all the farms in the area of the school, and usually transport under 20 children. |
Типичный детский Хак обслуживал бы все фермы в районе школы и обычно перевозил бы до 20 детей. |
He began his broadcasting career at the age of 12 as a guest for a Pittsburgh-area children's amateur hour. |
Он начал свою карьеру телеведущего в возрасте 12 лет в качестве гостя детского любительского часа в Питтсбурге. |
The primary area that children with schizophrenia must adapt to is their social surroundings. |
Основная область, к которой дети с шизофренией должны адаптироваться, - это их социальное окружение. |
Investigators have concluded the woman and two of the children lived in the area where their bodies were found. |
Следователи пришли к выводу, что женщина и двое детей проживали в том районе, где были найдены их тела. |
With time, area residents began to complain of the flower children's open sexuality, nude dancing, panhandling, and excess litter. |
Со временем жители района стали жаловаться на открытую сексуальность детей-цветочников, танцы обнаженных, попрошайничество и избыток мусора. |
Dozens of women and children were killed at the hands of the Taliban in response to U.S. military intelligence in the area. |
Десятки женщин и детей были убиты талибами из-за действий военной разведки США в регионе. |
Her breastfeeding all the other children in the area to convince folks that she had given birth to Isaac? |
Она кормила грудью всех остальных детей в округе, чтобы убедить людей, что она родила Исаака? |
You have operational control of all Law Enforcement assets in the area. |
У тебя есть оперативный контроль над всеми органами правопорядка в этом районе. |
Girl children who are polio survivors present a unique example of the neglect and discrimination a girl child can come across in India. |
Уникальный пример пренебрежения и дискриминации, с которыми девочки могут столкнуться в Индии, - отношение к девочкам, пережившим полиомиелит. |
Bahrain reported on initiatives taken to protect children at risk in urban areas. |
Бахрейн сообщил об инициативах, предпринятых с целью защиты относящихся к группам риска детей в городских районах. |
Under both MARPOL 73/78 and the Madrid Protocol, the Antarctic Treaty area was declared a special area. |
Как по Конвенции МАРПОЛ 73/78, так и по Мадридскому протоколу район действия Договора об Антарктике был объявлен особым районом. |
Our former partner will soon be opening their own branch in this area. |
Наш давний партнер намерен вскоре основать здесь собственный филиал. |
One, do it in a well-ventilated area. |
Первое - убедитесь что вы в хорошо проветриваемом помещении. |
We'll cordon off the area in front for maybe 100, But then we'll still need another 100 to create a good spillover effect. |
Вы огородим перед сценой зону ярдов в 100, но может нам понадобиться ещё 100, чтобы создать эффект присутствия большой толпы. |
A knife to this area will disorient their tracking device, but not for long. |
Нож, вонзенный в эту область дезориентирует их устройство слежения, но не надолго. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «area of children».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «area of children» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: area, of, children , а также произношение и транскрипцию к «area of children». Также, к фразе «area of children» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.