Areas most affected by - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
noun: площадь, зона, область, участок, сфера, поверхность, пространство, ареал, край, свободное пространство
markets and areas - Рынки и зоны
addressing the areas - те области,
actionable areas - осуществимые области
stubborn areas - упрямые области
non-manufacturing areas - непроизводственные площади
supported in the areas - поддерживается в областях
areas on which - области, на которых
in numerous areas - во многих областях
areas of involvement - области участия
areas of change - области изменения
Синонимы к areas: patch, precinct, quarter, sector, neck of the woods, district, parish, neighborhood, belt, zone
Антонимы к areas: aggregate, assemble, bind, blend, circumferences, cleave, combine, consolidate, convene, core
Значение areas: a region or part of a town, a country, or the world.
noun: большинство, наибольшее количество, большая часть
adverb: больше всего, наиболее, очень, почти, весьма, много, главным образом, в высшей степени, гораздо, значительно
suffix: самый
adjective: наибольший, многие, больший, многочисленные
most inappropriate - самый неподходящий
most trustworthy - наиболее надежным
most similar - наиболее близким
most precious secrets - большинство драгоценных секретов
his most - его наиболее
most marginalized - наиболее маргинальным
most services - большинство услуг
most egregious - наиболее вопиющий
most restrictive - наиболее ограничительный
most accepted - наиболее принято
Синонимы к most: to the highest degree, virtually, nigh, near, nearly, well-nigh, almost, about, the bulk, the preponderance
Антонимы к most: least, small, minimum, few, little, little, few, slightly, somewhat
Значение most: to the greatest extent.
adjective: пораженный, тронутый, напускной, растроганный, задетый, жеманный, находящийся под влиянием, аффектированный, показной, притворный
affected people - пострадавшие люди
communities affected - сообщества пострадавших
payment is affected - оплата зависит
earthquake affected - землетрясения пострадали
affected accounts - затронутые счета
rights of children affected by - права детей, затрагиваемых
affected by armed conflicts - пострадавших от вооруженных конфликтов
has been affected by - была затронута
those who are affected - те, кто пострадал
was negatively affected - отрицательно сказались
Синонимы к affected: artificial, la-di-da, pretentious, unnatural, feigned, insincere, mannered, contrived, actorly, ostentatious
Антонимы к affected: simple, natural, unaffected, unfeigned, unchanged, ok, unimpaired, unhurt, uninjured, sincere
Значение affected: influenced or touched by an external factor.
preposition: по, на, при, к, у, мимо, согласно, около, рядом с, близко к
adverb: мимо, согласно, рядом, около, близко
by chapter - в главе
by seizing - захватывая
by his - по его
by enhancing - путем повышения
by grinding - измельчение
by rank - рангом
said by - сказано
by uploading - путем загрузки
by peers - пэрами
skin by - кожа по
Синонимы к by: on, past, along, away, aside, through, by way of, because of, by means of, by dint of
Антонимы к by: despite, despite of, even though, notwithstanding, as opposed to, contrary to, counter to, heedless of, in contempt of, in opposition to
Значение by: so as to go past.
In areas where more than 20% of the population is affected treating everyone is recommended. |
В районах, где поражено более 20% населения, рекомендуется лечить всех. |
It was an unprecedented maritime disaster that caused severe damage which will take years to repair and for the affected areas to recover. |
Это была беспрецедентная морская катастрофа, нанесшая огромный ущерб, на устранение которого и на восстановление пострадавших районов уйдут годы. |
It's almost impossible to regain muscle definition in the affected areas. |
И практически невозможно восстановить мышечный каркас в поврежденной области. |
Soot and oil mist covered the soil surface and vegetation in large areas, with the soot-affected area extending into Saudi Arabia. |
Сажа и нефтяной туман покрыли поверхность почвы и растительность на обширных территориях, причем районы, пострадавшие от осаждения сажи, простираются в глубь территории Саудовской Аравии. |
The survey covered seven out of the nine provinces suspected of containing affected areas. |
Этой разведкой были охвачены семь из девяти провинций, в которых, как предполагалось, находились затрагиваемые районы. |
Mining companies are regulated by federal and state bodies to rehabilitate the affected land and to restore biodiversity offset areas around the mines . |
Деятельность горнодобывающих компаний регулируется федеральными и государственными органами по реабилитации пострадавших земель и восстановлению биоразнообразия в районах вокруг шахт. |
Iran proposes to introduce fast-growing non-native tree species in affected areas in order to evaluate and compare their ability to survive and thrive. |
Иран предлагает интродуцировать в затронутые районы быстрорастущие неместные породы деревьев для оценки и сравнения их способности к выживанию и разрастанию. |
Large areas of the region are affected by water scarcity and droughts. |
Значительные территории региона страдают от нехватки воды и засухи. |
Areas that are usually affected include cheeks, ears, nose and fingers and toes. |
Обычно поражаются щеки, уши, нос, пальцы рук и ног. |
Three ponds would receive runoff from areas affected by mining operations, the fourth would receive runoff from mine facilities. |
Три водоема будут принимать сток из районов, затронутых горными работами, четвертый будет принимать сток из шахтных сооружений. |
These emboli can cause TIAs or strokes in the areas of the brain supplied by the affected artery. |
Эти эмболы могут вызвать Тиаз или инсульт в тех областях головного мозга, которые снабжаются пораженной артерией. |
Women are more likely to be affected in the areas of marriage and family. |
Женщины более подвержены влиянию в области брака и семьи. |
These feelings were most pronounced in areas directly or harshly affected by the war. |
Эти чувства были наиболее ярко выражены в районах, непосредственно или резко затронутых войной. |
The areas most commonly affected are the underarms, under the breasts, and groin. |
Наиболее часто поражаются области подмышек, под грудью и в паху. |
In particular, areas of the prefrontal cortex appear to be the most affected. |
В частности, наиболее пострадали участки префронтальной коры головного мозга. |
Humanitarian access for children remained problematic in areas affected by the conflict. |
В тех районах, где конфликт продолжается, гуманитарным организациям по-прежнему сложно получить доступ к детям. |
Other affected areas can include the eyelids, ear, around the nose, and in the groin. |
Другие пораженные области могут включать веки, ухо, вокруг носа и в паху. |
Areas of the body most commonly affected are the back of the forearms, shins, navel area, and scalp. |
Наиболее часто поражаются области тела-тыльная сторона предплечий, голени, область пупка и волосистая часть головы. |
Because of the secrecy surrounding Mayak, the populations of affected areas were not initially informed of the accident. |
Из-за секретности, окружающей Маяк, население пострадавших районов изначально не было проинформировано об аварии. |
Dioxane has affected groundwater supplies in several areas. |
Диоксан повлиял на запасы подземных вод в нескольких районах. |
In some areas of South America, Africa, and Asia up to 10% of the certain populations are affected. |
В некоторых районах Южной Америки, Африки и Азии страдают до 10% определенных групп населения. |
Пораженные участки необходимо промыть водой. |
|
The cyclone adversely affected electricity supply and telecommunication in several coastal areas of Odisha, and to a lesser extent, of West Bengal. |
Циклон негативно сказался на электроснабжении и телекоммуникациях в нескольких прибрежных районах Одиши и в меньшей степени в Западной Бенгалии. |
Wind is the movement of air across the surface of the Earth, affected by areas of high pressure and of low pressure. |
Ветер-это движение воздуха по поверхности Земли, подверженное воздействию областей высокого и низкого давления. |
According to Kuwait, oil contamination destroyed the vegetative cover of the affected areas and poses a risk to groundwater. |
По утверждению Кувейта, нефтяное загрязнение привело к уничтожению в затронутых районах растительного покрова и создало опасность для подземных вод. |
However, as the cumulative effects of the girdling progress increasingly large areas of the tree are affected. |
Однако по мере нарастания кумулятивного эффекта опоясывания все более обширные участки дерева оказываются затронутыми. |
All right? Takes a very big toll, both spiritually and emotionally, on the children in those affected areas. |
Это все оказывает давление как духовное, так и эмоциональное, в первую очередь на детей пострадавших территорий. |
Areas of the body which are more likely to be affected by intertrigo include the inframammary fold, intergluteal cleft, armpits, and spaces between the fingers or toes. |
Области тела, которые с большей вероятностью будут затронуты интертриго, включают в себя инфрамаммарную складку, межглютеновую щель, подмышечные впадины и промежутки между пальцами рук или ног. |
Doctors have been rushed to the affected areas to take precautionary measures, he added. |
Доктора были быстро доставлены на заражённые территории для принятия предупредительных мер, добавил он. |
The majority of the areas affected were in the south, where temperatures dropped to as low as -24C. |
Большинство пострадавших районов находились на юге страны, где температура упала до -24 ° C. |
However, doxycycline treatment requires daily dosing for at least four to six weeks, making it more difficult to administer in the affected areas. |
Однако лечение доксициклином требует ежедневного дозирования в течение, по крайней мере, четырех-шести недель, что затрудняет его введение в пораженные участки. |
Areas of the skin exposed to either sunlight or friction are typically affected first. |
Участки кожи, подверженные воздействию солнечного света или трения, обычно поражаются в первую очередь. |
Tomorrow they'll start sending out assessment teams with armed escorts into the affected areas. |
Завтра они начнут отправлять в пострадавшие районы группы по оценке, которых будут сопровождать военные эскорты. |
Overview map of the affected areas of Talmadge Creek, Kalamazoo River and Morrow Lake. |
Обзорная карта пострадавших районов реки Талмадж, реки Каламазу и озера Морроу. |
On October 18, 2009, Chinese officials began to relocate residents from the areas of the Hubei and Henan provinces who were to be affected by the reservoir. |
18 октября 2009 года китайские власти начали переселять жителей из районов провинций Хубэй и Хэнань, которые должны были пострадать от водохранилища. |
Review Exchange Server Hybrid Deployments, and make sure you understand the areas that will be affected by configuring a hybrid deployment. |
Прочтите Гибридные развертывания Exchange Server и убедитесь, что вы разбираетесь в тех сферах, которые будут затронуты во время настройки гибридного развертывания. |
There are studies looking at areas of the brain that are affected in relation to fear. |
Существуют исследования, изучающие области мозга, которые подвержены влиянию страха. |
A target has been set to reduce the areas affected by water depletion by the year 2000 by 25 per cent of the 1985 level. |
Была установлена цель - сократить истощение воды в соответствующих районах к 2000 году на 25 процентов по сравнению с уровнем 1985 года. |
Here, the referred sensation occurred in the areas previously affected by the shingles. |
Здесь упомянутое ощущение возникло в областях, ранее затронутых опоясывающим лишаем. |
As children get older, the back of the knees and front of the elbows are the most common areas affected. |
Когда дети становятся старше, наиболее часто поражаются задняя часть коленей и передняя часть локтей. |
Mites causing asthma and similar conditions are controlled substantially by thorough cleaning and vacuuming of the fabric of affected areas. |
Клещи, вызывающие астму и подобные состояния, в значительной степени контролируются тщательной очисткой и вакуумированием ткани пораженных участков. |
When waves travel into areas of shallow water, they begin to be affected by the ocean bottom. |
Когда волны попадают на мелководье, на них начинает воздействовать дно океана. |
Title: Community-based arrangements for sustainable commodity production in areas affected by mine closures. |
Название: Общинные механизмы для устойчивого производства сырьевых товаров в районах, затронутых закрытием горнодобывающих предприятий. |
In adults the hands and feet are the most commonly affected areas. |
У взрослых наиболее часто поражаются руки и ноги. |
Some affected areas remain difficult to reach as of 22 March, including Chimanimani. |
По состоянию на 22 марта некоторые пострадавшие районы остаются труднодоступными, включая Чиманимани. |
It began as early as the 1990s and has affected a substantial portion of our territory, including the northern areas of Aïr and Azawak, and, in the eastern part of the country, Manga. |
Эта проблема возникла в нашей стране еще в начале 90-х годов, охватив значительную часть территории, в том числе районы Аир и Азавак на севере и Манга на востоке страны. |
The tables also provide an overview of a systems intensity, duration, land areas affected and any deaths or damages associated with the system. |
В таблицах также содержится обзор интенсивности, продолжительности действия систем, затронутых участков суши и любых смертей или повреждений, связанных с системой. |
Small areas may be repaired by removal of the affected area, and replacement with new base and asphalt surface. |
Небольшие участки могут быть отремонтированы путем удаления пораженного участка и замены его новым основанием и асфальтовым покрытием. |
The detection systems might have been affected by the flooding in those areas. |
Городские системы обнаружения могли быть повреждены затоплением в той области... |
In the affected areas of the West Bank, including East Jerusalem, it is extremely difficult for Palestinians to obtain building permits. |
В затронутых этой проблемой районах Западного берега, включая Восточный Иерусалим, палестинцам чрезвычайно трудно получить разрешения на строительство. |
Страны страдали от напасти, оказавшей влияние на стихии. |
|
Any idea of God comes from many different areas of the mind working together in unison. Maybe I was wrong. |
Разные мысли о Боге приходят из разных частей мозга и работают в унисон. |
Foreign policy and defense are areas of federal competence, to be delegated to Europe at a proper time;. |
Внешняя и оборонная политика являются сферами федеральной компетенции, которые должны быть делегированы в ЕС в правильной время и в правильной форме. |
Prokhorov has a lot to lose if his business empire is affected. |
Прохорову есть что терять, если его деловая империя пострадает. |
All surrounding areas should be on alert. |
Все прилегающие районы должны быть начеку. |
Even in the remote depots and rest-areas the droning and the muffled noise of shelling is always in our ears. |
Даже на сборных пунктах и в лагерях для отдыха в ближнем тылу всегда стоят в наших ушах гудение и приглушенный грохот канонады. |
Selby was also badly affected with 70 per cent of houses being flooded. |
Селби также сильно пострадал: 70 процентов домов были затоплены. |
This is why symptoms usually do not appear until the swimmer dries themselves in the sun or takes a freshwater shower without first removing the affected clothing. |
Вот почему симптомы обычно не появляются до тех пор, пока пловец не высушит себя на солнце или не примет пресноводный душ, предварительно не сняв пострадавшую одежду. |
The eye can be directly affected in the form of episcleritis or scleritis, which when severe can very rarely progress to perforating scleromalacia. |
Глаз может быть непосредственно поражен в виде эписклерита или склерита, который при тяжелой форме может очень редко прогрессировать до перфоративной склеромаляции. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «areas most affected by».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «areas most affected by» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: areas, most, affected, by , а также произношение и транскрипцию к «areas most affected by». Также, к фразе «areas most affected by» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.