Armed force - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
- armed force [ɑːmd fɔːs] сущ
- военная сила(military force)
- дружинаж(brigade)
-
- armed forces [ɑːmd ˈfɔːsɪz] сущ
- вооруженные силы, вооруженные отряды(military forces)
- вооруженные силы США
-
armed conflict - вооруженный конфликт
armed invasion - вооруженное вторжение
miss congeniality 2: armed and fabulous - Мисс Конгениальность 2. Прекрасна и опасна
armed confrontation - вооруженное противоборство
commander in chief of the armed forces - главнокомандующий вооруженными силами
activity of the armed forces - деятельность вооруженных сил
arm of the armed forces - род войск
branch of the armed forces - род войск
armed escort - вооруженная охрана
armed guard - вооруженная охрана
Синонимы к armed: provided with arms, protected, girded, heavy-armed, equipped, outfitted, in battle formation, loaded, accoutered, fortified
Антонимы к armed: unarmed, vulnerable, unprotected, armless, disarmed
Значение armed: equipped with or carrying a weapon or weapons.
noun: сила, войска, действие, насилие, влияние, вооруженные силы, принуждение, полиция, смысл, значение
verb: заставлять, принуждать, форсировать, вынуждать, насиловать, навязывать, нагнетать, ускорять, вымучивать, нудить
task force - целевая группа
remain in force - остаются в силе
propulsive force - пропульсивная сила
force constant - константа взаимодействия
come into full force and effect - вступать в полную силу
thermo electromotive force - термоэлектродвижущая сила
shaw air force base - база ВВС США Shaw
multinational force - многонациональные силы
counter force - противодействующая сила
conservative force - консервативная сила
Синонимы к force: weight, impetus, might, energy, effort, power, pressure, impact, strength, exertion
Антонимы к force: impotence, impotency, powerlessness, weakness
Значение force: strength or energy as an attribute of physical action or movement.
- armed forces сущ
- military · armed services · armed forces · army · force · military forces
military force, military, army, armed services, fighting forces, AFP, military strength, military power, military might, weapon, force, troop, service, corps, armada, militia, serviceman
civilian, non combatant, non military person, ordinary citizen, citizen, commoner, member of the public, men without a gun, men without arms, men without weapon, men without weapons, private citizen
IPC offered financial support to the sultan to raise an armed force against any potential resistance by the Imamate. |
МПК предложил финансовую поддержку султану, чтобы поднять вооруженные силы против любого потенциального сопротивления Имамата. |
Though politically and religiously motivated, the men were not members of any sanctioned armed force and the attacks were criminal. |
Несмотря на политические и религиозные мотивы, эти люди не были членами какой-либо санкционированной вооруженной силы, и нападения были преступными. |
With a better trained and armed force Alonso Fernández de Lugo returned to Tenerife. |
С более подготовленными и вооруженными силами Алонсо Фернандес де Луго вернулся на Тенерифе. |
But before they could emerge from the wood, the enemy's force had already surrounded it on all sides, and horsemen armed with swords and spears appeared everywhere between the trees. |
Но не выехали они еще из лесу, а уж неприятельская сила окружила со всех сторон лес, и меж деревьями везде показались всадники с саблями и копьями. |
The shah in turn agreed to use the armed force of his state to defend Western interests in the Persian Gulf. |
Шах, в свою очередь, согласился использовать вооруженные силы своего государства для защиты западных интересов в Персидском заливе. |
This lightly-armed, 27-man force of U. S. Horse Cavalry, under heavy fire, held off the Japanese for several crucial hours. |
Этот легко вооруженный отряд из 27 человек американской конной кавалерии под сильным огнем удерживал японцев в течение нескольких решающих часов. |
He augmented the rurales, a police force created by Juárez, making them his personal armed force. |
Он увеличил численность руралей, полицейских сил, созданных Хуаресом, сделав их своей личной вооруженной силой. |
It was true that the sheriff represented armed force in the county, but in a community seething with individuals a harsh or stupid sheriff did not last long. |
Да, действительно, шериф представлял в округе силу, подкрепленную оружием, но в краях, где что ни человек, то личность, грубый или тупой шериф долго не удерживался. |
Ranks used by the Ukrainian Armed Forces are in force in the National Guard of Ukraine. |
Звания, используемые украинскими вооруженными силами, действуют и в Национальной гвардии Украины. |
There are regular crossings of the Inguri river by armed groups which are extremely difficult for UNOMIG or the CIS peace-keeping force to prevent. |
Вооруженные группировки регулярно переходят реку Ингури, и МООННГ или миротворческим силам СНГ чрезвычайно трудно этому воспрепятствовать. |
The Japanese coalition force opposing them included 120 armed samurai each with a warband and likely numbered between 3,000 and 6,000 strong. |
Японские коалиционные силы, противостоящие им, включали 120 вооруженных самураев, каждый из которых имел боевую группу и, вероятно, насчитывал от 3000 до 6000 человек. |
Launched from Guatemala and Nicaragua, the invading force was defeated within three days by the Cuban Revolutionary Armed Forces, under the direct command of Castro. |
Высадившиеся из Гватемалы и Никарагуа силы вторжения были разгромлены в течение трех дней кубинскими Революционными вооруженными силами под непосредственным командованием Кастро. |
In Singapore, the President appoints aides-de-camp from the armed services as well as officers selected from the police force and civil defence force. |
В Сингапуре президент назначает адъютантов из вооруженных сил, а также офицеров, отобранных из полицейских сил и сил гражданской обороны. |
Ukrainian leaders of various political persuasions recognised the need for a trained armed force. |
Украинские лидеры различных политических убеждений признавали необходимость наличия подготовленных вооруженных сил. |
Anything less than a well-armed division-sized force would only risk repeating the failures of the recent past. |
Любая структура, меньшая по силам, чем хорошо оснащенная дивизия, была бы обречена на то, чтобы повторить неудачи, отмеченные в недавнем прошлом. |
The first imposed the rule of unanimity within the European Union for any decision regarding foreign policy or the use of armed force for other than humanitarian purposes. |
Первое решение - навязывание принципа единогласия внутри Европейского Союза при принятии какого-либо решения, касающегося внешней политики или использования вооруженных сил с какой-либо другой целью, кроме гуманитарной. |
Its armed wing is the Bhutan Tiger Force. |
Его вооруженное крыло - это силы бутанского Тигра. |
Regional forces were armed less heavily than their main-force counterparts, and they were involved in training the militia. |
Региональные силы были вооружены менее мощно, чем их основные силы, и они участвовали в подготовке ополченцев. |
Along with firearms, the armed forces' personnel use satellite phones, unmanned aerial vehicles and Air Force helicopters. |
Наряду с огнестрельным оружием личный состав Вооруженных сил использует спутниковые телефоны, беспилотные летательные аппараты и вертолеты ВВС. |
The Royal Air Force of Oman has approximately 4,100 men, with only 36 combat aircraft and no armed helicopters. |
Королевские военно-воздушные силы Омана насчитывают примерно 4100 человек, имея только 36 боевых самолетов и ни одного вооруженного вертолета. |
These teams were accompanied by two 30-man security platoons from the Joint Security Force, who were armed with pistols and axe handles. |
Эти группы сопровождались двумя взводами охраны из 30 человек из Объединенных сил безопасности, которые были вооружены пистолетами и рукоятками топоров. |
'In 1947, some number would have enlisted in the Haganah,' he said, referring to the pre-state Jewish armed force. |
-В 1947 году некоторые из них записались бы в Хагану,-сказал он, имея в виду довоенные еврейские вооруженные силы. |
A 40 to 50,000-strong force formed from this armed civilian population. |
Из этого вооруженного гражданского населения были сформированы силы численностью от 40 до 50 000 человек. |
If, for example, Taiwan were to declare independence, China would likely intervene with armed force, regardless of the perceived economic or military costs. |
Если бы, например, Тайвань объявил независимость, Китай, вероятно, ответил бы на это военным вмешательством, независимо от ожидаемых экономических или военных потерь. |
in 2016 former General purpose force is transformed into Ground force of the Armed forces. |
в 2016 году бывшие силы общего назначения преобразованы в Сухопутные войска Вооруженных сил. |
Regional forces were armed less heavily than their main-force counterparts, and they were involved in training the militia. |
Региональные силы были вооружены менее мощно, чем их основные силы, и они участвовали в подготовке ополченцев. |
Armed French civilians were to create a guerilla force—the so-called Francs-tireurs—for the purpose of attacking German supply lines. |
Вооруженные французские гражданские лица должны были создать партизанские отряды-так называемые Франки-тиреуры-для нападения на немецкие линии снабжения. |
The Qatar Emiri Air Force is the air arm of the armed forces of the Persian Gulf state of Qatar. |
ВВС Катара Эмири - это военно-воздушные силы Вооруженных сил государства Персидский залив Катар. |
He engaged in skirmishes in March and again in August, where his small force of thirty soldiers armed with rifles came close to defeat. |
Он участвовал в стычках в марте и снова в августе, где его небольшой отряд из тридцати солдат, вооруженных винтовками, был близок к поражению. |
The Ministry of Defence jointly with Chief of staff administers the armed forces, including the Hungarian Ground Force and the Hungarian Air Force. |
Министерство обороны совместно с начальником штаба осуществляет руководство Вооруженными силами, в том числе сухопутными и воздушными силами Венгрии. |
Other anarchists operated a militant revolutionary force with an armed section that was equipped with guns and explosives. |
Другие анархисты управляли воинствующими революционными силами с вооруженной секцией, которая была оснащена оружием и взрывчаткой. |
The survivors said they both had acted irresponsibly by sending a poorly prepared, ill-equipped, and inadequately armed military force to the Russian Front. |
Выжившие говорили, что они оба действовали безответственно, посылая плохо подготовленные, плохо оснащенные и плохо вооруженные вооруженные силы на русский фронт. |
To that end, the Force will continuously strive to increase the tempo of its operations to prevent armed groups from targeting civilians. |
В этих целях Силы будут постоянно стремиться ускорить ход операций для предотвращения нападений вооруженных групп на мирных жителей. |
He used the rurales, an armed police force directly under his control, as a paramilitary force to keep order in the countryside. |
Он использовал rurales, вооруженные полицейские силы непосредственно под его контролем, как военизированные силы для поддержания порядка в сельской местности. |
The Slovenian Ground Force is the primary component of Slovenian Armed Forces. |
Сухопутные силы Словении являются основным компонентом Вооруженных сил Словении. |
Well, that means that a few hours ago I could order the greatest armed force on the planet. to invade any country in the world. |
Ну, это означает... что несколько часов назад я мог приказать сильнейшей армии на планете вторгнуться в любую страну мира. |
The U.S. Air Force, for example, has transitioned completely to the M4 for Security Forces squadrons, while other armed personnel retain the M16A2. |
ВВС США, Например, полностью перешли на М4 для эскадрилий сил безопасности, в то время как другие вооруженные силы сохраняют М16А2. |
Some French Air Force and Army aviation H-21C helicopters were subsequently armed with fixed, forward-firing rockets and machine guns. |
Некоторые вертолеты ВВС Франции и армейской авиации H-21C впоследствии были вооружены стационарными ракетами и пулеметами переднего действия. |
He renamed the Native Regiment, the Armed Native Constabulary to lessen its appearance of being a military force. |
Он переименовал туземный полк, вооруженную туземную полицию, чтобы уменьшить ее видимость военной силы. |
Remember, I'm just a babysitter, so I'll change your diapers and feed you your bottle and... save you from a strike force of armed mercenaries, but I am not joining your fight. |
Запомните, я просто нянька, я буду менять подгузники, кормить из бутылочки, спасать вас от вооруженных наемников, но я не присоединюсь к вашей битве. |
The Indian armed force are split into different groups based on their region of operation. |
Индийские вооруженные силы разделены на различные группы в зависимости от региона их действия. |
During the evening of 22 August, a force of eight Fireflies and six bomb-armed Hellcats from Indefatigable raided Kaafjord again. |
Вечером 22 августа отряд из восьми светлячков и шести вооруженных бомбами адских котов из неутомимого снова совершил набег на Каафьорд. |
Therefore, if the use of military force arises, it is called 'international armed conflict' instead of 'war'. |
Поэтому, если возникает применение военной силы, то это называется международным вооруженным конфликтом, а не войной. |
When Cabrera was overthrown in 1920, the U.S. sent an armed force to make certain that the new president remained friendly to it. |
Когда Кабрера был свергнут в 1920 году, США послали вооруженные силы, чтобы убедиться, что новый президент остается дружественным к нему. |
The movement started among Sunni tribes in Anbar Province in 2005 to become an ad hoc armed force across the country in less than a year. |
Это движение началось среди суннитских племен в провинции Анбар в 2005 году и менее чем за год превратилось в специальную вооруженную силу по всей стране. |
Такая сила может быть как вооруженной, так и невооруженной. |
|
To stop an armed underground movement, Father founded a small group of anti-communist partisans, headed by loyal officers of the state police force. |
Чтобы остановить коммунистических подпольщиков, отец создал небольшую группу активистов, действующих под руководством доверенных офицеров полиции. |
In fact, Ustashe column was lucky not to be immidiately killed by British, since it was Axis armed force AFTER the end of war. |
На самом деле колонне усташей повезло, что она не была сразу же убита англичанами, так как после окончания войны она была вооруженной силой оси. |
It established a certain monopoly of the state in the use of organized armed force. |
Она установила определенную монополию государства на использование организованной вооруженной силы. |
Some four days later the government had assembled a force of 120 men armed with rifles, two field guns and two rapid fire guns landed in Rawene. |
Примерно через четыре дня правительство собрало отряд из 120 человек, вооруженных винтовками, двумя полевыми орудиями и двумя скорострельными пушками, высадившимися в Равене. |
The Armenian armed forces and mercenary units spared virtually none of those who had been unable to flee Khojaly and the surrounding area. |
Части вооруженных сил Республики Армения и группы наемников не пощадили практически никого из ходжалинцев, которые не успели покинуть город и его окрестности. |
Armed with knives and iron bars, they threatened to blow the buildings up with gas containers. |
Вооруженные ножами и металлическими прутьями, они угрожали взорвать эти дома с помощью баллонов с газом. |
Травма затылка от удара тупым предметом. |
|
A task force has been formed and the DA's Office is coordinating NYPD, the Port Authority and the Marshal's Office to capture the fugitive Vincent Keller. |
Они мобилизировали отряд особого назначения, прокуратура координирует полицию Нью Йорка, администрацию порта и департамент Маршала, что бы поймать сбежавшего Винсента Келлера. |
Well, what happens when a immovable object meets a unstoppable force? |
Что случается, когда неподвижный объект встречается с неудержимой силой? |
They stopped in a car park Two armed men in balaclavas took the four -by-four |
Они были на автостоянке, когда двое вооружённых мужчин в масках угнали внедорожник. |
As punishment, their agenda is to force the president to be unpopular on everything. |
Как наказание они выдвинут законодательные инициативы предназначенные, чтобы призиденту пришлось встать на непопулярную сторону во всем. |
He knelt to draw the knives of each and rose as double-armed as Dors. |
Оба рухнули на траву. |
The BBC also wrote that the footage does not appear to show police identifying themselves or whether she was armed. |
Би-би-си также написала, что на кадрах не видно, чтобы полиция идентифицировала себя или была ли она вооружена. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «armed force».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «armed force» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: armed, force , а также произношение и транскрипцию к «armed force». Также, к фразе «armed force» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.