As a police officer - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

As a police officer - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
как сотрудник полиции
Translate

- as [adverb]

adverb: как, согласно, как например

conjunction: как, так как, когда, по мере того как, как только, потому что, в то время как, как будто, так что, как ни

preposition: в качестве, в виде

pronoun: что, который, какой

- a [article]

article: один, некий, каждый, такой же, неопределенный артикль, одинаковый, какой-то

noun: высшая отметка, круглое отлично

abbreviation: возраст, акр, пополудни

- police [noun]

noun: полиция, полицейский, полицейские силы, наряд, уборка, поддержание чистоты

verb: охранять, контролировать, поддерживать порядок, обеспечивать полицией, чистить, нести полицейскую службу, приводить в порядок

  • police recorded crime - полиция зарегистрировала преступление

  • police cadet - полиция кадетский

  • evading police - уклоняясь от полиции

  • by members of the police - членами полиции

  • at the police academy - в полицейской академии

  • the civilian police adviser - гражданская полиция советник

  • called the police when - вызвал полицию, когда

  • for police use - для использования в полиции

  • national police records - национальные полицейские отчеты

  • former police chief - бывший начальник полиции

  • Синонимы к police: police officers, constabulary, law, police force, coppers, heat, long arm of the law, officers of the law, border patrol, law officers

    Антонимы к police: criminal, perpetrator, cause death, crook, enemy, villains, beat up on, gang of criminals, light into, pitch into

    Значение police: the civil force of a national or local government, responsible for the prevention and detection of crime and the maintenance of public order.

- officer [noun]

noun: офицер, должностное лицо, чиновник, полицейский, служащий, офицерский состав, член правления, капитан торгового судна

verb: командовать

  • chief forest officer - главный лесничий

  • deputy chief financial officer - заместитель главного финансового директора

  • nazi officer - нацистский офицер

  • waste disposal officer - Офицер утилизации отходов

  • aquaculture officer - офицер аквакультура

  • rehabilitation officer - офицер реабилитации

  • programmes officer - сотрудник программы

  • air operations officer - офицер воздушных операций

  • officer on deck - Офицер на палубе

  • agreement officer - офицер соглашение

  • Синонимы к officer: commissioned officer, military officer, noncommissioned officer, CO, commanding officer, NCO, peace officer, flatfoot, copper, officer of the law

    Антонимы к officer: hyponym, employee, big chief, blind fools of fate, burglar, guilty party, hotel worker, myrmidon, offender, peer

    Значение officer: a person holding a position of command or authority in the armed services, in the merchant marine, or on a passenger ship.



Well, I wasn't always a police officer. I fractured a law or two when I was a kid.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я не всегда был офицером полиции, в детстве я нарушил пару законов.

If you're looking for a Russian officer running a manhunt in Havana, there's a good chance they're operating out of a local police station.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если вы ищете русского офицера ведущего операцию преследования в Гаване, есть большой шанс, что они действуют из местного отделения полиции.

Detention shall be at the police station to which the police officer in question is attached.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Содержание под стражей осуществляется в полицейском участке, к которому приписан соответствующий сотрудник полиции.

We have a witness who will testify that you impersonated a police officer to steal personal belongings from a murder victim.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У нас есть свидетель, готовый дать показания, что вы выдали себя за полицейского, чтобы украсть личные вещи жертвы убийства.

Attempted burglary, resisting arrest, assaulting a police officer.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Попытка ограбления, сопротивление при аресте, нападение на офицера полиции.

The acceleration in social changes over the past few years make it imperative to reflect continually on the role that the police officer should play in society.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ускорение социальных перемен в последние несколько лет делает настоятельно важным постоянное осмысливание той роли, которую сотрудник полиции должен играть в обществе.

Both orangutans have been charged with solicitation and impersonating a police officer.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Обоим орангутанам предъявлены обвинения в приставании и передразнивании полицейского.

On 12 May 2004, a Kosovo Police Service officer, Illir Llapatinca, was killed in Bukos after he was involved in a domestic dispute.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

12 мая 2004 года в Букосе в результате ссоры на бытовой почве был убит сотрудник Косовской полицейской службы Иллир Лапатинца.

Why, you took in Peyrade; he believed you to be a police officer - he!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Да ведь вы обманули самого Перада! Он принял вас за полицейского чиновника!..

It questioned his suitability as a police officer.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Его пригодность в качестве полицейского ставилась под сомнение.

Even if Mrs Arizona had more than she could handle, I was a police officer, sworn to uphold the Constitution of the United States.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Даже если у миссис Аризоны было больше, чем она могла справиться, я же была офицером полиции, поклявшимся отстаивать конституцию США.

In August of 2014, protests broke out in Ferguson, Missouri, after the killing of an African-American teenager by a white police officer, under murky circumstances.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В августе 2014 года в Фергюсоне, штат Миссури вспыхнули протесты после того, как белый полицейский убил афро-американского подростка при невыясненных обстоятельствах.

Joseph, I'm going to call David, my police liaison officer.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Джозеф, я звоню Дэвиду, моему контакту в полиции.

I could make it to my car, two police cars pulled up to block my exit, and an officer approached me from behind.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я не успел пройти к своей машине, как две полицейские машины преградили мне путь, и офицер приблизился ко мне сзади.

A white police officer stopped James Reyes, a Hispanic man, in the city of Doyle heights, believing he might be an illegal alien.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Белый офицер полиции задержал Джеймса Рейса, латиноамериканского мужчину, в Бойл Хайтс, полагая, что возможно он нелегальный иммигрант.

Having previously disarmed a police officer and stolen a police handgun.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он разоружил полицейского и отобрал пистолет.

His presentation was that of a police officer testifying in court, as he had been trained to do.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Его выступление было в духе полицейского офицера, выступающего в суде.

There was a check-in post at the entry manned by a state police officer.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На контрольно-пропускном пункте при въезде на территорию института дежурил служащий полиции штата.

The police officer was convicted in the district court, but acquitted before the High Court.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Этот сотрудник полиции был осужден в районном суде, но впоследствии оправдан в Верховном суде.

Inspiration for the game came from the events in Ferguson, where protests, which began after a police officer killed an unarmed black teenager, are currently underway.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Источником вдохновения для игры стали события в Фергюсоне, где сейчас идут протесты, начавшиеся после того, как полицейский убил безоружного чернокожего подростка.

as a consequence of some police officer's misguided sense of loyalty.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

из-за неправильно понятого чувства преданности кого-то из офицеров полиции.

And in your opinion, as a police officer with ten years experience, (Gallery murmuring) Was Lee Anne Marcus under the influence of drugs that night?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И, на ваш взгляд, как полицейского с десятилетним опытом, была ли Ли Энн Маркус под воздействием наркотиков в тот вечер?

So when a police officer overreacts when he sees an unarmed black male and perceives him to be violent and dangerous, we are not necessarily dealing with an inherently bad cop.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И когда полицейский применяет силу по отношению к безоружному чернокожему мужчине, предполагая, что он жесток и опасен, это не значит, что офицер плохой человек.

Officer Ganner is an eight-year veteran of the department. She is a member of the National Black Police Association.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Офицер Гэннэр служит в департаменте восемь лет, является членом Ассоциации черных полицейских.

Fourthly, a drug enforcement officer or a police officer who commits a narcotic drug offence automatically receives twice the prescribed penalty.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В-четвертых, срок наказания сотрудников правоохранительных органов по борьбе с наркотиками или полицейских, совершивших преступления, связанные с наркотиками, автоматически увеличивается в два раза по сравнению с тем, что предусмотрено законом.

Police officer promised to take down...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако начальник полиции уверен, что покончит с обеими бандами в Городе Бога.

Police in Lancashire say the body found in a shallow grave on farmland maybe that of a police officer.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

полиция Ланкашира сообщает, что тело было найдено в неглубокой могиле на сельскохозяйственном участке, возможно, это тело полицейского офицера.

Officer frank moto, portland police bureau.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Патрульный Фрэнк Мото, полиция Портленда.

Off-duty police officer, collar number 11-23-1.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Офицер полиции не при исполнении, погонный номер 11-23-1.

Eyewitness accounts report the body of a police officer lying outside the embassy building.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Очевидцы сообщают о теле полицейского, лежащем возле здания посольства.

That dude was an off-duty police officer, moonlighting at the check cashing store.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Этот чувак был офицером полиции не при исполнении, и подрабатывал в магазине - обналичивал чеки.

When I imagine what that would feel like if, every time I left my house, there was a chance a police officer would run my license plate, see a warrant for unpaid debt, seize my body they way the did in DC and then take me to a jail cell.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Представляю, что бы я чувствовал, если бы каждый раз, покидая свой дом, рисковал, что полицейский проверит номер моей машины и увидит ордер о долге, схватит меня так, как тогда, в Вашингтоне, и посадит в тюрьму.

Exhaust fumes, the smell of the guns - just another beautiful day to be a police officer in the city of Los Angeles.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Выхлопные газы, запах оружия - просто еще один прекрасный день, чтобы быть офицером полиции в Лос Анджелесе.

It's disgusting that a police officer should know how to use a weapon like that.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Отвратительно, что офицеру полиции приходится пользоваться таким оружием.

I'm not gonna let one bigoted police officer destroy the reputation of the entire police service.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я не позволю одному фанатичному полицейскому уничтожить репутацию всей службы полиции.

Terrorists, rapists, burglars, gangsters - some of them I'd sent to jail as a police officer outside.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

террористами, насильниками, грабителями, преступниками, и некоторых из них за решетку отправила я, как офицер полиции.

So we've got a man murdered in broad daylight while handcuffed to a police officer, just over a thousand suspects, and it's a hundred degrees.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Итак, у нас мужчина, убитый средь бела дня, будучи пристегнутым наручником к офицеру полиции, чуть более тысячи подозреваемых и сто градусов жары.

For instance, while in police custody, he asked for a glass of water and the police officer responded that he could drink water from the toilet.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Например, во время нахождения под стражей в полиции он попросил стакан воды, а полицейский ответил, что он может попить из унитаза.

We have software that unblocks phone numbers and that's why your super is knocking on your door right now with a police officer.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У нас есть программа, которая разблокирует номера входящих звонков поэтому ваш опекун сейчас стучится к вам в дверь вместе с офицером полиции.

She confessed to a police officer.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она призналась сотруднику полиции.

At one point, the officer who patted me down scanned the side of the police station to see where the security camera was to see how much of this was being recorded.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Офицер, который меня обыскивал, осмотрел полицейский участок, чтобы найти камеру слежения, чтобы узнать, сколько из этого записывается камерами.

A police spokesman says... that the officer in question will be placed on administrative leave, pending the outcome of the hearing set for this morning.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Представитель полиции сообщил, что задержанный полицейский будет освобожден под подписку до сегодняшнего слушания.

You can't just start accusing a serving police officer.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты не можешь просто так начать обвинять офицера полиции.

Another police officer suspected of involvement has recently been detained.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Недавно был задержан еще один сотрудник полиции, подозреваемый в участии в этих событиях.

Last night, my police liaison officer gave me this photograph.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вчера мой контакт в полиции, офицер, дал мне эту фотографию.

I promised to truly serve our sovereign county and state as a police officer without favor, affection, malice, or ill will!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Обещала верно служить нашему суверенному государству как полицейский без одолжений, влияния или злого умысла!

The Government had had to pay non-material damages for an offence committed by a police officer.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Правительство обязано возмещать нематериальный ущерб, нанесенный вследствие преступления, совершенного полицейским должностным лицом.

Is this the Hollywood equivalent of a police officer’s “blue wall of silence,” or is there something more clinical at work?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Является ли эта ситуация голливудским эквивалентом круговой поруки, аналогом «голубой стены молчания» у полицейских офицеров США, или же мы в большей степени имеем дело с клиническим случаем?

The essential fact of my report is that somebody pulled a pistol on a police officer and fired it at him.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Основная мысль в моем отчете, что кто-то поднял пистолет на полицейского и стрелял в него.

The unarmed teenager was killed by a police officer in Ferguson, Mo., earlier this month.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Безоружный подросток был убит офицером полиции в Фергюсоне, Миссури, ранее в этом месяце.

It would be useful to know whether there was an external mechanism to investigate police misconduct and, if so, to learn of its powers and proceedings.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хотелось бы узнать, существует ли внешний механизм для расследования злоупотреблений со стороны сотрудников полиции, и если да, то каковы его полномочия и процедуры.

As a result of local unrest, the Memphis Police Department has issued a mandatory citywide curfew.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В результате волнений полицейское управление Мемфиса объявило комендантский час.

You know, if there's one thing I learned being a fugitive all these months, it's how to spot unmarked police cars and undercover cops.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Знаешь, если я чему и научилась, пока месяцами находилась в бегах, так это определять немаркированные полицейские машины и копов под прикрытием.

I'm trying, but I do not understand how the death of Commissioner Bertrand, an exemplary officer...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я пытаюсь. Но я не понимаю, причем здесь вдова комиссара Бертрана, ведь его безупречная репутация...

A Cardassian military officer, by any chance?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Случаем не кардассианский офицер?

And it's my science officer's duty to see that I'm provided with that.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А мой помощник обязан убедиться в том, что я о них осведомлен.

My father is a military officer.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мой отец - военнослужащий.

It might be my probation officer.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Может это офицер по досрочному.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «as a police officer». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «as a police officer» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: as, a, police, officer , а также произношение и транскрипцию к «as a police officer». Также, к фразе «as a police officer» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information