As part of its strategy - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
adverb: как, согласно, как например
conjunction: как, так как, когда, по мере того как, как только, потому что, в то время как, как будто, так что, как ни
preposition: в качестве, в виде
pronoun: что, который, какой
as sharp as a needle - такой же резкий, как игла
perform at least as well as - выполняют, по меньшей мере так же, как
as well as the construction - а также строительство
as well as the existence - а также существование
as well as the location - а также расположение
as soon as i finish - как только я закончу
report as soon as possible - сообщить как можно скорее
as well as based on - а также на основе
adopt as soon as possible - принять как можно скорее
as long as it exists - до тех пор, как она существует
Синонимы к as: every bit, equally, while, (just) when, even as, just as, at the time that, at the moment that, like, the (same) way
Антонимы к as: even though, as a consequence, in consequence, not like, that is why, unlike, accordingly, apart from, as an outcome, as the consequence
Значение as: used in comparisons to refer to the extent or degree of something.
noun: часть, роль, деталь, доля, сторона, партия, член, дело, часть тела, том
adverb: частью, частично, отчасти
verb: расставаться, разделять, разлучаться, разделяться, отделяться, отделять, уезжать, умирать, разлучать, расступаться
after part - после части
part of humanity - часть человечества
naturally integrated part - естественно интегрированная часть
spare part site - запчасти сайта
part 10 - часть 10
moving part - движущаяся часть
part though - часть, хотя
proposed as part - предлагается в качестве части
having taken part - приняв участие
playing our part - играть свою роль
Синонимы к part: insufficient, incomplete, half, partial, limited, unfinished, inadequate, semi-, fragment, piece
Антонимы к part: chapter, meet, never part, branch
Значение part: a piece or segment of something such as an object, activity, or period of time, which combined with other pieces makes up the whole.
court of appeals for the district of columbia circuit - Апелляционный суд округа Колумбия
even if advised of possibility of such damage - даже если было известно о возможности нанесения такого ущерба
rate of disintegration of the slash - скорость распада порубочных остатков
establishment of the rule of law - установление верховенства закона
laws of the province of 'alberta - Законы провинции «альберте
speaker of the house of representatives - Спикер палаты представителей
president of the republic of tajikistan - президент республики таджикистан
the risk of conflicts of interest - риск конфликта интересов
risk of loss of or damage - риск утраты или повреждения
report of the board of directors - отчет совета директоров
Синонимы к of: about, concerning, to, regarding, on, from, in regard to, out of, as regards, for
Антонимы к of: after, following
Значение of: expressing the relationship between a part and a whole.
its' quality - его качество
its surroundings - его окрестности
its opposition - его оппозиции
its independent - ее независимой
its body - его тело
its buildings - его здания
its proceeds - его доходы
its centrepiece - его центральная
language its - язык его
its manager - его руководитель
Синонимы к its: own, him, hers, inherent, yours, owned, theirs, his, her, mine
Антонимы к its: my, discouragement, across the board, amassed, co operative, common, general, mutual, pandemic, popular
Значение its: Belonging to it. [from 16th c.].
military strategy - военная стратегия
tangible asset management strategy - стратегия управления материальными активами
ad hoc strategy - специальная стратегия
stick to a strategy - придерживаться стратегии
systematic strategy - систематическая стратегия
behavior strategy - стратегия поведения
strategy towards - стратегия по отношению к
decision-making strategy - принятия решений стратегии
a coherent strategy for - стратегия когерентной для
this new strategy - эта новая стратегия
Синонимы к strategy: master plan, tactics, grand design, game plan, program, action plan, plan (of action), exit strategy, policy, (military) tactics
Антонимы к strategy: improvisation, impromptu, ad lib, extemporisation, ad libbing, extemporization, disorganization, extemporizing, improvising, spontaneity
Значение strategy: a plan of action or policy designed to achieve a major or overall aim.
Anno 1701, also marketed as 1701 A.D., is a real-time strategy and city building video game, part of the Anno series. |
Anno 1701, также продаваемый как 1701 год н. э., является стратегией в реальном времени и видеоигрой для строительства городов, частью серии Anno. |
When this strategy was proven ineffective, they started night raids on the outer part of the castle on minor defensive structures. |
Когда эта стратегия оказалась неэффективной, они начали ночные набеги на внешнюю часть замка по незначительным оборонительным сооружениям. |
Overall, seeds are not a major part of the tree's reproductive strategy and it instead mostly spreads by self-coppicing. |
В целом, семена не являются основной частью репродуктивной стратегии дерева,и вместо этого они в основном распространяются путем самоопыления. |
I will do my part to help develop such a strategy. |
Со своей стороны, я сделаю все, чтобы помочь в выработке такой стратегии. |
The conference endorsed the concrete steps that the Afghan Government plans to take as part of its work plan for implementing its national drug control strategy. |
Участники конференции поддержали конкретные шаги, которые афганское правительство планирует предпринять в рамках своего плана работы по осуществлению национальной стратегии борьбы с наркотиками. |
Is keeping the status of, say, Nagorno-Karabakh or Transnistria unresolved really part of Putin’s grand neoimperial strategy? |
Что, неразрешенные проблемы Нагорного Карабаха или Приднестровья — это действительно часть грандиозной неоимперской стратегии Путина? |
Katniss realizes Gale had suggested a similar strategy to her, and is stunned when Gale cannot deny his part in Prim's death. |
Китнисс понимает, что Гейл предложил ей подобную стратегию, и поражается, когда Гейл не может отрицать свою причастность к смерти прим. |
Pennycress can be utilized as part of a comprehensive integrated weed management strategy. |
В неконгруэнтных исследованиях участники затрагиваются в областях, отличных от тех, которые были у ассистента. |
For its part, the Ministry of Security proposed creating a national strategy for education against torture, through both formal and informal education. |
Со своей стороны, Министерство безопасности Гондураса предложило выработать национальную стратегию обучения в целях искоренения пыток, охватывающую как формальное, так и неформальное образование. |
It is one of ten cultural projects proposed as part of a five-year culture strategy agreed upon by Cornwall Council's cabinet in January 2012. |
Это один из десяти культурных проектов, предложенных в рамках пятилетней культурной стратегии, согласованной Кабинетом Министров Корнуолла в январе 2012 года. |
As part of its strategy, Haier built a production facility in the United States at Camden, South Carolina, opened in 2000. |
В рамках своей стратегии компания Haier построила производство в Соединенных Штатах в Кэмдене, штат Южная Каролина, открытое в 2000 году. |
It can be seen as a legitimate part of their marketing strategy, but is generally not popular with industry press. |
Это можно рассматривать как законную часть их маркетинговой стратегии, но, как правило, не пользуется популярностью в отраслевой прессе. |
On the other hand, our firm can make use of sales promotion as part of its promotion strategy. |
С другой стороны, наша фирма может использовать стимулирование сбыта как часть своей стратегии продвижения. |
And the military created the Internet as part of an overall strategy. |
Военная отрасль создала интернет, как часть глобальной стратегии. |
The effort is part of a larger national strategy, launched in 2014, to provide 76% of adults with financial access and 56% with active savings accounts by the end of 2016. |
Это усилие является составной частью более широкой национальной стратегии, начатой в 2014 году, чтобы обеспечить 76% взрослым доступ к финансовым услугам и 56% активными сберегательными счетами до конца 2016 года. |
Larger issues, not limited to only part of the board, are referred to as strategy, and are covered in their own section. |
Более крупные вопросы, не ограничиваясь только частью Совета, называются стратегией и рассматриваются в их собственном разделе. |
I have taken part in the current Wikimedia movement strategy exercise, and have mixed feelings about it. Radicalism? |
Я принимал участие в нынешнем упражнении по стратегии движения Викимедиа и испытываю смешанные чувства по этому поводу. Радикализм? |
It should always be used as part of a wider trading strategy though, which will define your entry, stop loss and profit target. |
Но она должна всегда использоваться как часть более широкой торговой стратегии, которая определяет ваши точки входа, стоп-лосс и уровень прибыли. |
Italian, Greek, or Portuguese public debt is so high that any attempt to use fiscal spending as part of a strategy to combat the economic crisis is doomed to fail. |
Государственный долг Италии, Греции или Португалии настолько велик, что любая попытка применения налогово-бюджетных расходов обречена на провал. |
They are part of the marketing strategy needed to achieve marketing objectives. |
Они являются частью маркетинговой стратегии, необходимой для достижения маркетинговых целей. |
As part of NATO's nuclear sharing strategy Italy also hosts 90 United States B61 nuclear bombs, located in the Ghedi and Aviano air bases. |
В рамках стратегии НАТО по ядерному обмену Италия также размещает 90 ядерных бомб B61 Соединенных Штатов, расположенных на авиабазах Геди и Авиано. |
As reported in The Memoirs of Naim Bey, the execution of the Armenians in these battalions was part of a premeditated strategy of the CUP. |
Как сообщается в воспоминаниях Наим-Бея, расстрел армян в этих батальонах был частью заранее продуманной стратегии Кубка. |
This training and the joint exercises are part of the U.S. Indo-Pacific strategy, which supports a free and open Indo-Pacific. |
Учения проходят в рамках Индо-Тихоокеанской стратегии США, направленной на поддержку свободного и открытого Индо-Тихоокеанского региона. |
After the First World War, the British built the large Singapore Naval Base as part of the defensive Singapore strategy. |
После Первой мировой войны англичане построили большую сингапурскую военно-морскую базу в рамках оборонительной стратегии Сингапура. |
The change is part of a larger strategy to rejuvenate the product's image. |
Это изменение является частью более масштабной стратегии по обновлению имиджа продукта. |
Это важная деталь плана моего отца. |
|
This step was part of a strategy to move away from cyclical bulk chemicals and to progress up the value chain to become a higher growth, higher margin business. |
Этот шаг был частью стратегии, направленной на то, чтобы отойти от циклических массовых химических веществ и продвинуться вверх по цепочке создания стоимости, чтобы стать более высоким ростом, более высокой маржой бизнеса. |
- privatization works only if it is part of a broader transition strategy that emphasizes job creation and creates legal and other institutions needed to underpin a market economy. |
- Идея приватизации срабатывает только тогда, когда она является частью широкой стратегии перехода с основным акцентом на создание рабочих мест, правовых инстанций, и т.д. необходимых для поддержания рыночной экономики. |
The S-mine entered production in 1935 and served as a key part of the defensive strategy of the Third Reich. |
С-мина поступила в производство в 1935 году и служила ключевой частью оборонительной стратегии Третьего Рейха. |
Part of his strategy was to divert the flow of fuel from pipelines, detect leaks when they occurred, and transport the fuel by trucks. |
Частью его стратегии было перенаправление потока топлива из трубопроводов, обнаружение утечек, когда они происходили, и транспортировка топлива грузовиками. |
On 7 November 2012, the Romanian Institute for Evaluation and Strategy released a three part study. |
7 ноября 2012 года румынский институт оценки и стратегии опубликовал исследование, состоящее из трех частей. |
As part of their 2030 strategy, MOL also focuses on e-mobility and alternative fuels. |
В рамках своей стратегии на период до 2030 года MOL также уделяет особое внимание электронной мобильности и альтернативным видам топлива. |
Goodweird is part of Lenovo's wider strategy to appeal to millennials with an emphasis on design trendsetters. |
Goodweird - это часть более широкой стратегии Lenovo по обращению к миллениалам с акцентом на законодателей мод в дизайне. |
These forces had received orders to avoid firing their weapons, as part of an intentional strategy to decrease fatalities. |
Эти силы получили приказ избегать стрельбы из своего оружия в рамках намеренной стратегии уменьшения числа жертв. |
Logging exemplifies a crosscutting concern because a logging strategy necessarily affects every logged part of the system. |
Ведение журнала является примером сквозной проблемы, поскольку стратегия ведения журнала обязательно влияет на каждую регистрируемую часть системы. |
It is part of the United States national missile defense strategy. |
Это часть национальной стратегии противоракетной обороны Соединенных Штатов. |
Service providers to these industries, including fiduciary and trustee business, are a core part of the growth strategy of the island. |
Поставщики услуг для этих отраслей, включая фидуциарный и доверительный бизнес, являются основной частью стратегии роста острова. |
A defensive strategy becomes more apparent in the later part of Alfred's reign. |
Оборонительная стратегия становится более очевидной в более поздний период правления Альфреда. |
On July 29, Pratt and Saldana rang the opening bell of the New York Stock Exchange as part of the film's marketing strategy. |
29 июля Пратт и Салдана позвонили в колокол открытия Нью-Йоркской фондовой биржи в рамках маркетинговой стратегии фильма. |
And I found it fascinating that the social responsibility team was not formed as part of some grand corporate strategy. |
Меня восхитило то, что команда социальной ответственности не была сформирована как часть грандиозной корпоративной стратегии. |
It has sometimes published these misleading stories as part of an intentional strategy to manipulate media narratives via disinformation. |
Иногда она публиковала эти вводящие в заблуждение истории как часть преднамеренной стратегии манипулирования медийными нарративами посредством дезинформации. |
The novella, later made part of Prima Publishing's strategy guide, presents a pilot name Keyan Farlander as the player's character for most of the operations. |
Новелла, позже ставшая частью стратегического руководства Prima Publishing, представляет пилотное имя Кейан Фарландер в качестве персонажа игрока для большинства операций. |
This draft was included as part of the National Nutritional Strategy and Action Plan for 2010–2015. |
Этот проект был включен в Национальную стратегию питания и план действий на 2010-2015 годы. |
A month later, Canaris and the Abwehr were set to work subverting the Czechs as part of Hitler's strategy to acquire the Sudetenland. |
Месяц спустя Канарис и Абвер приступили к подрывной деятельности против чехов в рамках стратегии Гитлера по захвату Судет. |
The planned Georgian deployment to Afghanistan is part of Mr. Saakashvili’s strategy. |
Отправка грузинских войск в Афганистан входит в состав стратегической программы Саакашвили. |
While this has some validity as part of a risk reduction strategy it really has no bearing on the future course of events in the market. |
Хотя это фактор имеет некоторые основания как часть стратегии снижения рисков, в действительности он не влияет на будущее развитие событий на рынке. |
The Home Office denied that its officials had considered this as part of their strategy. |
Министерство внутренних дел отрицало, что его должностные лица рассматривали это как часть своей стратегии. |
The Irish Business and Employers Confederation have appointed a diversity project officer as part of the Action Strategy. |
Реализуя стратегию действий, Ирландская конфедерация коммерсантов и предпринимателей назначила сотрудника, контролирующего реализацию проекта в области разнообразия. |
In this way, the hunting is used as a part of the wildlife management strategy and to help cull less desirable individuals. |
Таким образом, охота используется как часть стратегии управления дикой природой и помогает отбирать менее желательных особей. |
Previously, this had led Moscow to suspect that the United States intended to either stay there forever or to use Manas as part of an anti-Russia encirclement strategy. |
Ранее у Москвы возникали подозрения, что Соединенные Штаты намереваются остаться в Бишкеке навсегда, или будут использовать Манас в рамках своей стратегии окружения России. |
If I want to create an artificially intelligent legal assistant, I will teach it some corpus of law but at the same time I am fusing with it the sense of mercy and justice that is part of that law. |
Если я захочу создать помощника юриста с ИИ, я познакомлю его с законодательством, при этом обучая его милосердию и справедливости, которые являются частью закона. |
They perceived it as part of their job to show horror at every sacrilege. |
Они считали частью своих обязанностей демонстрировать ужас при любом богохульстве. |
Wages are composed of basic pay, part of pay for productivity and supplements. |
Заработная плата состоит из основной части, части платы за производительность труда и дополнительных выплат. |
The distance to a terminal point and back makes 1500 kilometres, and it almost 115 a part of a way of the future road. |
Расстояние к конечному пункту и обратно составляет 1500 километров, а это почти 115 часть пути будущей дороги. |
China has yet to discover and adopt an alternative growth strategy that does not rely on a large trade surplus. |
Китай разработал и внедряет альтернативную стратегию развития и не полагается на большое активное сальдо торгового баланса. |
As part of this process, the Co-Chairmen arranged for a meeting, held in Geneva on Saturday, 17 July 1993, between President Milosevic and President Tudjman. |
В рамках этого процесса Сопредседатели организовали встречу между президентом Милошевичем и президентом Туджманом, которая состоялась в субботу, 17 июля 1993 года, в Женеве. |
While eliminating a vital part of the Eastern Europe missile shield, our commander-in-chief has also mothballed or killed several important U.S. defense development programs. |
Отказываясь от восточноевропейского ядерного щита, наш главнокомандующий положил в долгий ящик или вообще отказался от нескольких важных программ в области разработки вооружений. |
The Obama administration can raise questions about the far-right-wing officials who took part in the street protests and now occupy several important roles in the new government. |
Администрация Обамы может поднять вопрос об ультраправых чиновниках, которые участвовали в уличных протестах, а сегодня занимают несколько важных постов в правительстве. |
And it will happen precisely the year 2048 in the later part of the summer, in July, more precisely, the 27th of July. |
И это случится точно в 2048 году во второй половине лета, в июле, ещё точнее - 27 июля. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «as part of its strategy».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «as part of its strategy» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: as, part, of, its, strategy , а также произношение и транскрипцию к «as part of its strategy». Также, к фразе «as part of its strategy» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.