Assemble and install - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Assemble and install - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
собрать и установить
Translate

- assemble [verb]

verb: собираться, собирать, монтировать, составлять, созывать

  • lumber-plank assemble line - линия сборки деревянных инвентарных щитов

  • assemble edit - монтаж в режиме продолжения

  • assemble a large army - собрать большое войско

  • assemble a team - собирать команду

  • assemble an army - собрать армию

  • assemble again - собраться снова

  • Синонимы к assemble: congregate, rally, meet, get together, gather, collect, muster, convene, summon, call together

    Антонимы к assemble: scatter, disperse, send away, break, disassemble, break down, take-apart, separate, divide

    Значение assemble: (of people) gather together in one place for a common purpose.

- and [conjunction]

conjunction: и, а, но

noun: конъюнкция

adverb: иначе

- install [verb]

verb: устанавливать, монтировать, вселить, помещать, настраивать, водворить, устраивать, официально вводить в должность, водворять, усаживать

  • clean install - чистая установка

  • click install - нажимать кнопку Установить

  • click install updates - нажимать кнопку Установить обновления

  • delta install - инкрементная инсталляция

  • express install - экспресс-инсталляция

  • install licence file wizard - мастер установки файлов лицензий

  • install license file wizard - мастер установки файлов лицензий

  • install the PLASTICOLOR Unit - смонтировать установку ПЛАСТИКОЛОР

  • install separately - устанавливать отдельно

  • install the program - инсталлировать программу

  • Синонимы к install: locate, position, lodge, station, place, site, insert, situate, put, swear in

    Антонимы к install: uninstall, break

    Значение install: place or fix (equipment or machinery) in position ready for use.



The artillery pieces were transported in disassembled state, and it took long time to assemble, install and adjust them.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Артиллерийские орудия перевозились в разобранном виде, и на их сборку, установку и настройку уходило много времени.

Contributors to the controversy are not usually in academic institutions but this does nor mean they are too stupid to assemble a cogent argument.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Участники полемики обычно не находятся в академических институтах, но это не значит, что они слишком глупы, чтобы собрать убедительный аргумент.

When the selection of Hirota was made clear and efforts began to assemble a cabinet, Gen.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда выбор Хироты был сделан ясно и начались усилия по созданию кабинета, ген.

Courcelles must have asked Delcourt to install a network of cameras in order to monitor the council's staff.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Курсель, должно быть, просил Делькура установить сеть камер, чтобы контролировать сотрудников мэрии.

And a rather large and aggressive strike force, which you have managed to assemble... without anyone knowing about it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Наряду с огромной ударной силой, которую вы ухитрились собрать в тайне ото всех.

This script is very easy to install and configure.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Скрипт очень прост в установке и настройке.

Select where to install the packages.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Укажите место, куда необходимо установить пакеты.

We now develop, plan, produce and assemble complete systems for the collection and filtration of workplace air pollutants.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сегодня мы разрабатываем, проектируем, производим и монтируем комплексные установки для отсасывания и фильтрации содержащихся в воздухе вредных веществ на рабочем месте.

Or, you can use the Windows Device Recovery Tool to reinstall Windows on your device, and then install available updates.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Или переустановите Windows на устройстве с помощью средства Windows Device Recovery Tool, а затем установите доступные обновления.

Here are some of the features your clicks to website, website conversions, video views, mobile app install or brand awareness video ad will have.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вот некоторые особенности, которые будет иметь ваша видеореклама с целью «Клики на сайт», «Конверсии на сайте», «Просмотры видео», «Установки приложения (моб.)» или «Узнаваемость бренда».

Use the instructions on this page to manually install them later or on a non-home console.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Следуйте инструкциям на этой странице, чтобы вручную установить их позднее на этой или другой консоли.

See, they install that TruCoat at the factory.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Понимаете, они устанавливают антиокислитель на заводе.

Or buy fifty thousand silver teaspoons, recast them into an equestrian statue of Panikovsky, and install it on his grave?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Купить пятьдесят тысяч серебряных ложечек, отлить из них конную статую Паниковского и установить на могиле?

The surveillance camera's up. You can install it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это для камеры слежения - её можно будет зафиксировать.

Hamish, ride ahead to Edinburgh and assemble the council.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хэмиш, скачи в Эдинбург и собирай совет.

But they'd take weeks to assemble.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Даже если отправить их сегодня потребуется неделя собрать их.

The recruits in his squadron had all been shaken roughly awake only minutes before by the sergeant's corporals and told to assemble in front of the administration tent.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

За несколько минут до этого капралы грубо растолкали спящих новобранцев и приказали собраться перед палаткой административного отдела.

Four days later, in the late afternoon. Napoleon ordered all the animals to assemble in the yard.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Через четыре дня Наполеон приказал всем животным собраться во дворе после обеда.

Order space transporters to assemble and await landing orders.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Прикажи транспортерам собраться и ждать приказа к посадке.

The girls began to assemble about twelve o'clock.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Около двенадцати часов здесь уже начинали собираться девушки.

In bad weather we used to assemble at Yaz's home, in the burial-ground, where his father's lodge was.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В ненастные дни мы собирались у Язя, на кладбище, в сторожке его отца.

As the rest of you know, we are a faction of the Deputies Committee who assemble in the face of national security threats, such as the coordinated attacks on this country today.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как уже известно остальным, мы являемся частью Комитета заместителей, и мы собираемся перед лицом угроз национальной безопасности, таких как сегодняшняя скоординированная атака на страну.

Considering everything we went through to get those generators into the country and assemble them.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Учитывая всё, через что мы прошли, чтобы провезти эти генераторы в страну и установить их.

He's from Thor and Avengers Assemble and War Horse.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он из Тора, Мстителей и Боевого Коня.

Yeah, mancake like you, you should install a turnstile on your bedroom door.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Да, мужик-конфетка как ты, должен уже в спальне у себя вращающуюся дверь установить. Да.

Inflation, buddy. See what happens when you go away for a two-day install?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Видишь, приятель, что случается, когда ты отправляешься на двух-дневный выезд с установкой?

He swore again with many protestations, and it was agreed that he should install himself there that very day, so that she could look in on him as she passed the door.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Дюруа снова разуверил ее, дал клятву, и в конце концов они решили, что он переедет сегодня же, а она будет забегать к нему по дороге.

Nothing, that is... I pulled this cable by mistake and tried to install the printer.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ничего, я случайно выдернул этот кабель и пытался исправить этот принтер.

His life had gone to pieces, and he knew that he would never assemble it again. He lived in his big studio and had a relationship with his housekeeper.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Его жизнь была разбита, и он знал, что ее уже не наладить... Он жил в своей большой студии, и его экономка стала его сожительницей.

Could he install her in a nice home somewhere near the city?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Устроить ее в уютном домике где-нибудь за городом?

I need you to install this in your team's vehicle.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты должна установить это на машине вашей команды.

And we heard all about how you, uh, told him to install spyware in Drea's computer.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он рассказал, как вы сказали ему установить шпионское ПО на компьютер Дреа.

And insisted that I do a home theatre install In his flat in paris.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

и настоял на том, что я установлю домашний кинотеатр у него в квартире в Париже.

Which is why I have been working night and day to install new security measures.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вот почему я работаю круглые сутки над новыми мерами безопасности.

when Playa Verde came on board, they asked me to install anemometers; wind-measurement devices.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

когда появилась Плайа Верде, они попросили установить анемометры - устройства для измерения скорости ветра.

Quadrant A must assemble, including those engaged in games.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Приказываю собрать весь квадрант А, включая занятых в игре.

When I install it in mine, satellite availability time can be boosted four minutes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда я установлю его в свой телефон время доступа к спутнику увеличится до четырех минут.

Take her to the Raccoon City facility and assemble the team.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поместите ее в наше отделение в Ракун Сити и соберите команду

He hired us to install the box and clone the cards and buy the goods, that's it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он нанял нас для установки устройства и клонирования кредиток, и покупки вещей, вот и всё.

Assemble the swiftest riders, the best archers, and attack from the shadows.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Соберём быстрейших наездников, лучших лучников и нападём из тени.

Align his matrix and install it into the database.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Выровняйте его матрицу и установите в базу данных.

After a short delay to assemble his forces and avoid detection in his approach march, Lt. Gen.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После небольшой задержки, чтобы собрать свои силы и избежать обнаружения в своем марше подхода, генерал-лейтенант А.

While these were more difficult to install, they offered greatly increased compatibility, being almost invisible to software running on the machine.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хотя их было сложнее установить, они предлагали значительно повышенную совместимость, будучи почти невидимыми для программного обеспечения, работающего на машине.

In 1890, Poona Municipality spent Rs. 200,000 to install water filtration works.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 1890 году муниципалитет Пуны потратил Rs. 200 000 для установки работ по фильтрации воды.

Due to their efforts, when Lockjaw ended, the players had a new community resource allowing them to assemble to play the games that were soon to follow.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Благодаря их усилиям, когда Lockjaw закончился, у игроков появился новый ресурс сообщества, позволяющий им собираться, чтобы играть в игры, которые вскоре должны были последовать.

The conduit system of electrical power was very expensive to install and maintain, although Washington did not close until 1962.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Трубопроводная система электроснабжения была очень дорогой в установке и обслуживании, хотя Вашингтон не закрывался до 1962 года.

Lubuntu 11.04 can be run with as little as 128 MB of RAM, but requires 256 MB of RAM to install using the graphical installer.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Lubuntu 11.04 может быть запущен всего с 128 МБ оперативной памяти, но требует 256 МБ оперативной памяти для установки с помощью графического установщика.

The first street in New York was paved, with sidewalks install in 1648 by Anneke Lockermans Van Cortland, when the city was still New Amsterdam.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Первая улица в Нью-Йорке была мощеной, с тротуарами, установленными в 1648 году Аннеке Локерманс Ван Кортланд, когда город еще был Новым Амстердамом.

The labour force to quarry, transport, carve and install so much sandstone must have run into the thousands including many highly skilled artisans.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Рабочая сила, чтобы добывать, транспортировать, вырезать и устанавливать столько песчаника, должно быть, столкнулась с тысячами, включая многих высококвалифицированных ремесленников.

Nevertheless the factory still managed to assemble trucks bought from Italy in 1917-1919.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тем не менее заводу все же удалось собрать грузовики, купленные в Италии в 1917-1919 годах.

Foxconn workers typically cannot afford the iPads and iPhones they assemble.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Работники Foxconn обычно не могут позволить себе айпады и айфоны, которые они собирают.

Re-enactors assemble on the Pennsylvania side of the river, where their commander reads Thomas Paine's pamphlet, The American Crisis.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Реконструкторы собираются на Пенсильванском берегу реки, где их командир читает брошюру Томаса Пейна американский кризис.

He directed that, as a secondary matter, they should on their way first assemble at Tyre, to examine charges that had been brought against Athanasius.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он распорядился, чтобы в качестве второстепенного дела они сначала собрались в тире для рассмотрения обвинений, выдвинутых против Афанасия.

The plant that BMW had originally acquired in 1929 was not fully destroyed, and it was possible for returning survivors to assemble sixteen postwar 326s.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Завод, который BMW первоначально приобрел в 1929 году, не был полностью разрушен, и вернувшиеся выжившие смогли собрать шестнадцать послевоенных 326-х.

One downloaded file may be used to create many CDs and each CD may be used to install the operating system on multiple computers.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Один загруженный файл может быть использован для создания множества компакт-дисков, а каждый компакт-диск может быть использован для установки операционной системы на нескольких компьютерах.

It is alleged that in 1972 R&AW was authorised to install a pro-Indian democratic government there.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Утверждается, что в 1972 году R&AW было разрешено установить там проиндийское демократическое правительство.

Batu sent Möngke under the protection of his brothers, Berke and Tuqa-temur, and his son Sartaq to assemble a formal kurultai at Kodoe Aral in Mongolia.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Бату послал Мункэ под покровительством своих братьев Берке и Тука-Темура и своего сына Сартака собрать официальный курултай в Кодое Арал в Монголии.

For walls that do not have cavities behind them, solid-wall insulation may be necessary which can decrease internal space and can be expensive to install.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Для стен, которые не имеют полостей позади них, может потребоваться твердостенная изоляция, которая может уменьшить внутреннее пространство и может быть дорогостоящей для установки.

Under a typical end-user license agreement, the user may install the software on a limited number of computers.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В соответствии с типичным лицензионным соглашением конечного пользователя пользователь может установить программное обеспечение на ограниченное число компьютеров.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «assemble and install». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «assemble and install» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: assemble, and, install , а также произношение и транскрипцию к «assemble and install». Также, к фразе «assemble and install» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information