Assess and respond - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Assess and respond - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
оценки и реагирования
Translate

- assess [verb]

verb: оценивать, облагать налогом, облагаться, определять сумму налога, определять сумму штрафа, штрафовать

- and [conjunction]

conjunction: и, а, но

noun: конъюнкция

adverb: иначе

- respond [verb]

verb: реагировать, отвечать, удовлетворять, отзываться, делать в ответ, отплатить

noun: отклик



You assess the situation, and you respond with the appropriate level of force.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты оцениваешь ситуацию и реагируешь соответствующе!

It had insufficient numbers of telephone lines and handheld police radios to assess and respond to the situation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У него было недостаточно телефонных линий и портативных полицейских раций, чтобы оценить ситуацию и отреагировать на нее.

Projective tests assume personality is primarily unconscious and assess individuals by how they respond to an ambiguous stimulus, such as an ink blot.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Проективные тесты предполагают, что личность в первую очередь бессознательна, и оценивают индивидов по тому, как они реагируют на неоднозначный стимул, такой как чернильная клякса.

ES derived cardiomyocytes have been shown to respond to pharmacological stimuli and hence can be used to assess cardiotoxicity like Torsades de Pointes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Было показано, что кардиомиоциты, полученные из Эс, реагируют на фармакологические стимулы и, следовательно, могут быть использованы для оценки кардиотоксичности, такой как Torsades de Pointes.

On ultrasound, B-mode imaging depicts lymph node morphology, whilst power Doppler can assess the vascular pattern.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

При ультразвуковом исследовании в-образная визуализация показывает морфологию лимфатических узлов, в то время как силовая допплерография позволяет оценить сосудистый рисунок.

The four main playable factions respond to this in different ways.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эта кожа пользуется популярностью благодаря своему нежному, неабразивному составу и абсорбционным свойствам.

We're defined by how we respond to them.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нас определяет то, как мы на них реагируем.

They share their knowledge and experience with us and we respond with love.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они делятся с нами своими знаниями и опытом.

The 1999 report reflected the consensus that slower population growth buys time for Governments and relevant institutions to respond to changing conditions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В докладе за 1999 год было подчеркнуто единство мнений в отношении того, что при более низких темпах прироста населения правительства и соответствующие учреждения имеют больше времени для принятия необходимых мер в связи с изменением условий.

The Committee should also consider what measures to take as a last resort when States parties failed to respond.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Комитету также следует задуматься о крайних мерах, которые могут быть приняты в том случае, если государство-участник не представит никакого ответа.

I would just like to respond very briefly.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мне хотелось бы очень кратко ответить на вопросы.

You respond with either a compliment or a question.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты отвечаешь мне комплиментом или это вопрос?

Assess and record the disease level, varietal purity, field rotation, cultivation, separation and overall health of a seed potato field.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

оценка и регистрация уровня заболеваемости, чистоты разновидности, чередования культур, культуры возделывания, разделения и общего состояния здоровья поля семенного картофеля;.

Governments should respond to pre-export notifications expeditiously.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Правительствам следует быстро отвечать на предварительные уведомления об экспорте.

We must create permanent capabilities to respond to future crises.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы должны создать постоянные механизмы для реагирования на кризисные ситуации по мере их появления.

Enhanced national capacity to prevent and respond to gender-based violence.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Укрепление национального потенциала для предотвращения насилия по признаку пола и принятия соответствующих мер реагирования.

Knowledge of other reef-forming corals is relatively limited, but scientists assess that it is likely that new reef systems will be discovered.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Знания о других рифоформирующих кораллах являются относительно ограниченными, однако ученые полагают, что будут открыты новые рифовые системы.

I would respond in verse, but my brain is too jellied to recall the scantest couplet.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я бы ответила стихами, но мой мозг слишком похож на желе, чтобы вспомнить самое скудное двустишие.

This resolve has not been tested and we don't know how Putin would respond if it were.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Такую решимость никто не проверял, и мы не знаем, как Путин отреагировал бы на эту проверку.

Without an accurate picture of the state of the labor market, governments are hamstrung in their ability to respond to the challenges afflicting it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Без четкого представления о состоянии рынка труда, правительства ограничены в своих возможностях реагировать на вызовы, с которыми они сталкиваются.

But before we could respond we felt this great yawning maul of power opening through the phone line.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но прежде, чем мы смогли ответить, мы ощутили мощный ураган энергии, прорывающимся через телефонные провода.

I shudder to think how people like you would respond to an actual catastrophe.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я содрогаюсь, думая о том, что люди так отвечают на настоящую катастрофу.

To see how they'd respond to an attempt by the Dominion to gain a foothold into the Alpha Quadrant.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как они отреагируют на попытку Доминиона заполучить плацдарм в Альфа квадранте.

I request them in writing with the statutory ten days to respond.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Задайте их в письменном виде и мы ответим в течение десяти дней, предусмотренных уставом.

I would respond, there is none righteous.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я отвечу: Нет ни одного праведника.

If you don't respond, an officer will be dispatched straightaway.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если ответа не будет, то сюда немедленно отправится сотрудник.

I'm gonna make an exploratory visit into town tomorrow to assess who's under the influence of vervain and who isn't.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Завтра я собираюсь побольше разведать в городе. И выяснить, кто находится под воздействием вербены, а кто нет.

Dismantled my life's work, and I will respond in kind.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Разрушили дело моей жизни, и я отвечу тем же.

I'm trying to assess whether his judgment may have been impaired.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я пытаюсь установить, могли ли его суждения быть неполноценными.

Please respond if you are in distress Or need assistance.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пожалуйста, ответьте, если вы потерпели бедствие или нуждаетесь в помощи.

Topside is sending an investigator to DYAD to assess the security risks posed by you and your sisters.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Корпорация отправила в Диад следователя, который оценит, насколько вы с сёстрами опасны для компании.

But the psychologists needed more candidates in order to assess you two.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Просто психологи для порядка собрали побольше народа, только чтобы отобрать вас двоих

Now, it knows you're a Shadowhunter, so it wants to respond.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Теперь, клинок знает, что ты - Сумеречный Охотник, поэтому ему не нужны пояснения.

You got to respond with a show of force.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты должна ответить демонстрацией силы.

Children would likely respond according to the way the research is conducted, the questions asked, or the familiarity they have with the environment.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Дети, скорее всего, ответят в соответствии с тем, как проводится исследование, заданными вопросами или знакомством с окружающей средой.

The results also showed that all subjects were able to generalize from their previous experience to respond to relatively novel pointing gestures.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Результаты также показали, что все испытуемые смогли обобщить свой предыдущий опыт и отреагировать на относительно новые указательные жесты.

If the plaintiff prevails, the fact-finder will assess damages within the parameters of the judge's instructions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если истец одержит верх, Фактограф оценит ущерб в пределах параметров, указанных в инструкциях судьи.

As for your anti Colorblind comment, I wish the Great Martin Luther King Jr. was around to respond to you.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Что касается вашего анти-дальтонизма, я хотел бы, чтобы Великий Мартин Лютер Кинг-младший был рядом, чтобы ответить вам.

Time variant systems respond differently to the same input at different times.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Системы временных вариантов по-разному реагируют на один и тот же ввод в разное время.

This allows the brain to continually respond to its surroundings and promote survival.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это позволяет мозгу постоянно реагировать на окружающее и способствовать выживанию.

This process has included meetings with the public to discuss the proposed project, as well assess alternatives.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Этот процесс включал встречи с общественностью для обсуждения предлагаемого проекта, а также оценки альтернативных вариантов.

The rules are subject to modification at the sole discretion of the NDL to accommodate and respond to the ever evolving game of dodgeball.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Правила могут быть изменены по собственному усмотрению NDL, чтобы приспособиться и реагировать на постоянно развивающуюся игру в вышибалы.

When the server wants the user agent to authenticate itself towards the server, the server must respond appropriately to unauthenticated requests.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда сервер хочет, чтобы агент пользователя аутентифицировался на сервере, сервер должен соответствующим образом реагировать на запросы, не прошедшие проверку подлинности.

While the study did not assess bat mortality due to various forms of energy, he considered it not unreasonable to assume a similar ratio of mortality.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хотя в исследовании не оценивалась смертность летучих мышей из-за различных форм энергии, он счел не лишенным оснований предположить аналогичное соотношение смертности.

Clinicians assess the sleep hygiene of people who present with insomnia and other conditions, such as depression, and offer recommendations based on the assessment.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Врачи оценивают гигиену сна людей, страдающих бессонницей и другими состояниями, такими как депрессия, и предлагают рекомендации, основанные на этой оценке.

In an effort to respond to growing consumer awareness of food provenance, the fast-food chain changed its supplier of both coffee beans and milk.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Стремясь отреагировать на растущую осведомленность потребителей о происхождении продуктов питания, сеть фаст-фудов сменила поставщика кофе в зернах и молока.

Attempting to assess the impact on the community of the CCI is virtually impossible at this stage because very little of the work has been done.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Попытка оценить влияние ТПП на сообщество на данном этапе практически невозможна, поскольку проделана очень небольшая работа.

Pressure switches respond to fluid pressure.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Реле давления реагируют на давление жидкости.

Hence, when choosing whether or not to use convergence, people assess these costs and rewards.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Следовательно, выбирая, использовать конвергенцию или нет, люди оценивают эти затраты и выгоды.

To assess prospective wind power sites a probability distribution function is often fit to the observed wind speed data.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Для оценки перспективных ветроэнергетических объектов функция распределения вероятностей часто соответствует наблюдаемым данным о скорости ветра.

Some researchers observed that the human mirror system does not passively respond to the observation of actions but is influenced by the mindset of the observer.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Некоторые исследователи заметили, что зеркальная система человека не пассивно реагирует на наблюдение за действиями, а находится под влиянием образа мышления наблюдателя.

Petrov found it difficult to respond to Axis attacks quickly.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Петров затруднялся быстро реагировать на атаки оси.

The British Admiralty was slow to respond to the change.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Британское Адмиралтейство не спешило реагировать на это изменение.

And I say that no other person responds for me, it is I who receive and open all letters and respond to them.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И я говорю, что никто другой не отвечает за меня, это я получаю и открываю все письма и отвечаю на них.

Resistant adhesive capsulitis may respond to open release surgery.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Резистентный адгезивный капсулит может реагировать на операцию открытого высвобождения.

Please respond on that basis rather than just repeating your original position.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пожалуйста, отвечайте на этом основании, а не просто повторяйте свою первоначальную позицию.

CEP is commonly used to detect and respond to business anomalies, threats, and opportunities.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

CEP обычно используется для обнаружения и реагирования на бизнес-аномалии, угрозы и возможности.

Reservoirs such as Lake Oroville and Folsom Lake must respond to a wider range of runoff conditions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Такие водохранилища, как озеро Оровилл и озеро Фолсом, должны реагировать на более широкий спектр условий стока.

We simply won't be sued for copyright infringement because we respond to copyright claims vigorously, accurately, and promptly.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нас просто не будут судить за нарушение авторских прав, потому что мы отвечаем на претензии об авторских правах энергично, точно и быстро.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «assess and respond». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «assess and respond» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: assess, and, respond , а также произношение и транскрипцию к «assess and respond». Также, к фразе «assess and respond» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information