At committee stage - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

At committee stage - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
на стадии комитета
Translate

- at [noun]

preposition: на, в, при, у, за, около

noun: собака

abbreviation: атомный, герметический

  • at altitude - на высоте

  • at 180° - при 180 & deg;

  • at bow - на носу

  • at doing - при выполнении

  • lives at - живет в

  • at northern - в северной

  • attempt at - попытка

  • contribute at - внести свой вклад в

  • intoxicated at - состояние алкогольного опьянения в

  • neglect at - пренебрежение в

  • Синонимы к at: on, toward, by, along, per, approaching, with, about, astatine, beside

    Антонимы к at: beyond, out, off, out of, outside, past, away, completely, contrary to, despite

    Значение at: a monetary unit of Laos, equal to one hundredth of a kip.

- committee [noun]

noun: комитет, комиссия, опекун

- stage [noun]

noun: этап, стадия, ступень, сцена, каскад, фаза, период, степень, ярус, эстрада

adjective: сценический, ступенчатый, театральный

verb: ставить, инсценировать, организовывать, осуществлять, быть сценичным



A standard published by ISO/IEC is the last stage of a long process that commonly starts with the proposal of new work within a committee.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Стандарт, опубликованный ИСО / МЭК, является последним этапом длительного процесса, который обычно начинается с предложения новой работы в рамках комитета.

Choice becomes sharply reduced once the design is committed to a scale drawing, and the sketch stage is almost always essential.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Выбор резко сокращается, как только дизайн привязан к масштабному чертежу, и стадия эскиза почти всегда важна.

It was referred to the House Judiciary Committee on the day it was introduced, but didn't move past the committee stage.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он был передан в Судебный комитет Палаты представителей в день его представления, но не прошел стадию комитета.

At the committee stage constitutional, technology, and human rights issues were examined.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На этапе работы комитета были рассмотрены конституционные, технологические и правозащитные вопросы.

Each year since 1992, the ROC has petitioned the UN for entry, but its applications have not made it past committee stage.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Каждый год, начиная с 1992 года, РПЦ подавала петицию в ООН о вступлении, но ее заявки не проходили через стадию комитета.

Critics who wanted more consultation expressed concern over the committee stage which excluded any witnesses who commented on Bill C-32.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Критики, которые хотели бы получить больше консультаций, выразили озабоченность по поводу этапа работы комитета, который исключил всех свидетелей, комментировавших законопроект с-32.

In 2002, he was elected a full member of the 16th Central Committee, marking his ascension to the national stage.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 2002 году он был избран полноправным членом 16-го Центрального комитета, что ознаменовало его восхождение на национальную сцену.

The Committee welcomes specific action taken by schools and local community services to identify children's disabilities at an early stage.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Комитет приветствует предпринимаемые школами и местными общинными службами конкретные меры по раннему выявлению у детей физических и психических недостатков.

The Bill entered the main committee scrutiny stage in January 2015 and reached a vote in Parliament several months later; however the bill was again rejected.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Законопроект вступил в стадию рассмотрения главным комитетом в январе 2015 года и достиг голосования в парламенте несколько месяцев спустя, однако законопроект был снова отклонен.

The bill was voted to the committee stage by 308 to 124 Members of Parliament, despite 48 Labour MPs disobeying the party line of abstention by voting against the bill.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

За законопроект проголосовали 308 из 124 членов парламента, несмотря на то, что 48 лейбористских депутатов не подчинились партийной линии воздержания, проголосовав против законопроекта.

Harold and Nadine, tempted by Flagg through their dreams, stage an attack on the committee with a bomb.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Гарольд и Надин, соблазненные Флеггом в своих мечтах, устраивают нападение на комитет с помощью бомбы.

The following day Xi led the new line-up of the Politburo Standing Committee onto the stage in their first public appearance.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На следующий день Си Цзиньпин вывел новый состав Постоянного комитета Политбюро на сцену в своем первом публичном выступлении.

Approximately 6000 submissions were received at the Select Committee stage of the parliamentary process.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В ходе парламентского рассмотрения на стадии специального комитета было получено приблизительно 6000 мнений.

The Committee further notes that counsel for the author agrees to the examination of the merits of the communication at this stage.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Комитет далее констатирует, что адвокат автора согласен с рассмотрением по существу дела на данном этапе.

On 30 April, a government-controlled committee for expediting construction unanimously approved the first stage of construction of a Jewish settlement at Har Homa.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

30 апреля правительственный комитет по содействию строительству единодушно утвердил первую очередь плана строительства еврейского поселения в Хар-Хома.

The Committee further notes that counsel for the author has agreed to the examination of the case on the merits at this stage.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Комитет также отмечает, что на нынешнем этапе адвокат согласен с рассмотрением дела по существу.

In this alternate form, the committee would decide whether the complaint moved into the review stage.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В этой альтернативной форме комитет примет решение о том, будет ли жалоба переведена на стадию рассмотрения.

In Guinea-Bissau, the process of political transition seems firmly on track and the country's leadership resolutely committed to reform.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В Гвинее-Бисау успешно осуществляется процесс политического перехода, и руководство страны решительно проводит реформы.

My team looked through the file, and we found it, did the rest of the investigation, and figured out someone else committed the crime.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Моя команда просмотрела папку, и мы нашли его, провели расследование до конца и обнаружили, что кто-то другой совершил преступление.

The Committee is concerned about the incidence of child labour in the State party, particularly in the solid waste removal industry.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Комитет выражает озабоченность в связи со случаями детского труда в государстве-участнике, в частности на предприятиях по удалению твердых отходов.

We not only value our artists for what they can bring to the stage but also for what they can eventually contribute when their performing days are over.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы ценим наших артистов не только за то, что они могут принести на сцену, но и за тот вклад, который они смогут сделать когда-нибудь в будущем, когда дни их выступлений на сцене останутся позади.

The document made the point that crimes had also been committed before 1975 and after 1979.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В этом документе подчеркивалось, что преступления совершались также до 1975 и после 1979 года.

Such a requirement might play a useful role in resisting pressures to reopen commercial terms at the stage of final negotiations.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Такое требование может сыграть полезную роль с точки зрения сопротивления давлению, направленному на повторное открытие обсуждения коммерческих условий на этапе заключительных переговоров.

Step down, Mr Poldark, or we'll have you committed for contempt of court.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Шаг вниз, мистер Полдарк, или мы будем иметь вы совершили за неуважение к суду.

Tesco shares continue to stage a recovery, and this news is unlikely to knock the stock price off course.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Акции Tesco продолжают восстанавливаться, и эта новость вряд ли собьет с курса цену.

Greg said: She must have a pretty good nerve - to stay in a cottage where a murder's been committed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Должно быть, у нее железные нервы, - заметил Грег. - Оставаться в доме, где только что произошло убийство...

I was not endowed either with brains or with good fortune, and confess that I have committed a hundred mistakes and blunders. I own to having forgotten my duty many a time.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я не был наделен ни умом, ни богатством. Сознаюсь, что я совершил сотни всяких ошибок и промахов, что я не раз забывал о своих обязанностях.

The footage we received from this anonymous source details the extreme nature of the murders, allegedly committed by

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кадры, которые мы получили от анонимного источника в деталях показывают чрезвычайно жестокий характер этих убийств, предположительно совершенных...

And if you could find a way of getting DeBrion off the stage beforehand so that I could be alone, I think it'd be much more effective.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И если заблаговременно убрать ДеБриона со сцены и оставить меня одну, это произвело бы бОльшее впечатление.

Borg drone, you have committed an infraction against the B'omar Sovereignty.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Борговский дрон, вы совершили нарушение суверенитета Б'омар.

A couple of cool guys took to the stage and wowed the audience with music and up-to-the-minute styles.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Двое крутых парней вышли на сцену и поразили публику музыкой и современным стилем.

And if you know what's right for you, you're gonna make sure you're 100% before you hop on that stage in front of all them hoity-toity people.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И знаешь, ты должен быть уверен в себе на все сто, чтобы выйти на сцену перед этими буржуями.

I have stage fright sometimes. I'm really trying to get through this.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У меня иногда бывает страх выступлений, но я стараюсь изо всех сил.

My friend Shannon the Cannon here tells me Will wants to hop up on stage and sing us a song.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мой друг Шэннон-Пушка говорит, что Уилл хочет запрыгнуть на сцену и спеть нам всем песню.

If Lester was not going to pull himself together at this stage of the game, when would he?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если Лестер сейчас не подтянется, то чего же и ждать?

Stepping out by myself on stage is going to be quite a lonely affair.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Выходить одному на сцену, это довольно одинокое занятие

Why didn't you tell me she could keep me committed in here till she's good and ready to turn me loose?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Почему ты не сказал, что она может держать меня здесь сколько хочет?

Don't you dare not wear those costumes, or else you'll be alone on stage Saturday.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Попробуйте только не надеть эти цветочки. И в субботу останетесь без гитариста.

In addition to the crimes he would have committed 40 years ago?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В добавление к преступлениям, которые он мог совершить 40 лет назад?

Is that, uh, a stage name or something?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это... Ваш сценический псевдоним?

No murders have been committed since Ziegler was taken into custody.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Со времени взятия Циглера под стражу убийств не было.

At this stage, anything really.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На данном этапе - хотя бы что-нибудь.

And you look at their background, and you look at their childhood, and you look at how they've evolved from the days... when they committed all these crimes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Изучаешь их жизнь, их детство. и смотришь, как они изменились с тех пор... как они совершали все те преступления.

Especially when the critical stage was passed, and he began to feel confident of Fred's recovery.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Особенно после того как кризис миновал и он уже не сомневался, что Фред выздоровеет.

We are not at Moscow but at Kharkov. We've gone on the stage, and in summer we are going to travel to the fairs.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы не в Москве, а в Харькове, поступили на сцену в театр, а летом по ярмаркам будем ездить.

Him and Justine were on stage at the camp from six till last orders.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они с Джастиной были на сцене с шести до закрытия.

Try turn her into this 5 minutes before the final round and put her up on stage.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Попробуйте сделать ее такой за 5 минут до финала и поставьте ее такой на подиум.

I suggest we look for other crimes committed with DIY ammunition.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Полагаю, нам следует искать преступления, совершенные с применением таких боеприпасов.

Some of your people have committed the strangest mistake-they have just arrested Edmond Dantes, mate of my vessel.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Подумайте, произошла страшная ошибка, арестовали моего помощника капитана, Эдмона Дантеса.

He owns the biggest stage prop company in London.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он крупнейший в Лондоне поставщик сценического оборудования.

They found Fischer made a regular habit of issuing such warnings, and had him committed to Amityville Asylum, where he was diagnosed as insane but harmless.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они обнаружили, что у Фишера вошло в привычку регулярно делать подобные предупреждения, и отправили его в Эмитивилльский приют, где ему поставили диагноз невменяемый, но безвредный.

Being non-judicial, the measures are not dependent on the severity of the offense committed but on the overall circumstances of the child.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Будучи несудебными, эти меры зависят не от тяжести совершенного преступления, а от общих обстоятельств ребенка.

When the French police arrested him, 12 countries in which he had committed fraud sought his extradition.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда французская полиция арестовала его, 12 стран, в которых он совершил мошенничество, потребовали его экстрадиции.

In 2012, Luo Hongling, a university professor, committed suicide because she knew her husband was a gay man.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 2012 году Ло Хунлин, профессор Университета, покончила с собой, потому что знала, что ее муж был геем.

In 2004, the rate of intentional homicides per 100,000 citizens was 41, with 60% of the homicides committed being gang-related.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 2004 году число умышленных убийств на 100 000 граждан составляло 41, причем 60% совершенных убийств были связаны с бандитизмом.

But because of the evil which he had committed, the great lord Marduk was angry, and he destroyed his people by famine.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но из-за зла, которое он совершил, великий повелитель Мардук разгневался и уничтожил свой народ голодом.

The crimes committed for Hate crime reinforce the punishment in many articles of the criminal law.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Преступления, совершенные на почве ненависти, усиливают наказание по многим статьям Уголовного закона.

The Qing commander at Hsenwi committed suicide.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Командир Цин в Hsenwi покончил жизнь самоубийством.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «at committee stage». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «at committee stage» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: at, committee, stage , а также произношение и транскрипцию к «at committee stage». Также, к фразе «at committee stage» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information