At different times of the day - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
rant at - напыщенная речь
at at a time - в в то время,
at 6 - в 6
used at - используется в
at maximum - на максимуме
at just - чуть
freight at - перевозка грузов в
they at - они в
at bremen - в Бремене
gain at - получить в
Синонимы к at: on, toward, by, along, per, approaching, with, about, astatine, beside
Антонимы к at: beyond, out, off, out of, outside, past, away, completely, contrary to, despite
Значение at: a monetary unit of Laos, equal to one hundredth of a kip.
adjective: другой, различный, разный, отличный от, необычный, непохожий, не такой, неодинаковый, несходный
different treatment - различное отношение
different profiles - различные профили
exploring different - исследуя разные
women in different - женщины в разном
different target audiences - различные целевые аудитории
for different needs - для различных нужд
using different criteria - с использованием различных критериев
different treatment options - различные варианты лечения
along different lines - по различным направлениям
on different strategies - на различных стратегиях
Синонимы к different: varying, mismatched, contrastive, unalike, divergent, differing, unlike, incompatible, poles apart, dissimilar
Антонимы к different: similar, identical, unclear, same, this, such, those, equal, close, near
Значение different: not the same as another or each other; unlike in nature, form, or quality.
noun: время, раз, срок, период, времена, рабочее время, эпоха, жизнь, век, такт
verb: приурочить, приурочивать, показывать время, удачно выбирать время, рассчитывать по времени, назначать время, отбивать такт, танцевать в такт, согласовывать
reliable operation at all times - надежная работа в любое время
improve processing times - улучшить время перерабатывающие
three or four times - три или четыре раза
working times - рабочее время
two times a week - дважды в неделю
four or five times - четыре или пять раз
after all the times - после того, как все времена
four times greater - в четыре раза больше
1000 times greater - 1000 раз больше
abreast of the times - в ногу со временем
Синонимы к times: o’clock, hour, juncture, moment, point in time, minute, second, stage, instant, point
Антонимы к times: age, eternity
Значение times: multiplied by.
the invalidity or unenforceability of any provision of - недействительность или неосуществимость любого положения
declaration of principles on freedom of expression - Декларация принципов свободы слова
education of the republic of uzbekistan - образования республики узбекистан
the country of origin of goods - страна происхождения товаров
constitution of the state of qatar - Конституция штата Катар
government of the republic of moldova - Правительство республики молдова
laundering of the proceeds of corruption - отмывание доходов от коррупции
constitution of the republic of cuba - Конституция Республики Куба
recognition of the role of women - признание роли женщин
work of crews of vehicles - работа экипажей транспортных средств
Синонимы к of: about, concerning, to, regarding, on, from, in regard to, out of, as regards, for
Антонимы к of: after, following
Значение of: expressing the relationship between a part and a whole.
at the beginning of the 1980's - в начале 1980-х годов
in the widest sense of the word - в самом широком смысле этого слова
at the exchange rate on the date - по обменному курсу на дату
the response of the united states government - реакция правительства Соединенных Штатов
on the eastern side of the island - на восточной стороне острова
the social fabric of the country - социальная ткань страны
under the auspices of the minister - под эгидой министра
on the top of the screen - в верхней части экрана
in the wake of the recent - в связи с недавним
the practical application of the law - практическое применение закона
Синонимы к the: these, its, strange, the-special, the-self, unknown, a, impregnable, especial, distinguished
Антонимы к the: usual, common, ordinary
Значение the: denoting one or more people or things already mentioned or assumed to be common knowledge.
noun: день, сутки, время, рабочий день, дневное время, знаменательный день, период, эпоха, победа, отрезок времени
adjective: дневной
regular day - обычный день
blackletter day - день неудач
day's work - Работа дня
europe day - Европа день
day-to-day production - изо дня в день производства
action-packed day - футуристический день
our last day - наш последний день
1 day off - 1 выходной день
day-to-day business processes - изо дня в день бизнес-процессы
next day pill - следующий день таблетки
Синонимы к day: a twenty-four-hour period, twenty-four hours, waking hours, daytime, daylight, generation, era, period, age, time
Антонимы к day: night, nighttime
Значение day: a period of twenty-four hours as a unit of time, reckoned from one midnight to the next, corresponding to a rotation of the earth on its axis.
Your truck and a man fitting your description was spotted in the vicinity of our crime scene 5 times by 5 different people over the last month. |
Ваш грузовик и мужчина, подходящий под ваше описание, были замечены в окрестностях у места преступления 5 раз, пятью разными людьми, на протяжении прошлого месяца. |
There are times when change needs to be different, then there's changes that are more the same. |
Некоторые изменения должны быть особыми, а некоторые должны быть прежними. |
You can wander through many times and witness a different array of displays on each occasion. |
Ты можешь странствовать через многие времена и свидетельствовать боевые порядки этого музея на любом этапе. |
I'd say seven to eight times in the Iast year, every time from a different city. |
Ну, я бы сказал, за последний год 7-8 раз. Каждый раз из нового города. |
Can I upgrade the iOS, Android and Web versions of my app at different times? |
Можно ли обновлять версии моего приложения |
I remember now seeing the letter E. comprised in your initials written in books you have at different times lent me; but I never asked for what name it stood. |
Теперь-то я вспоминаю, что видела букву Э в числе ваших инициалов на книгах, которые вы давали мне читать, но я не спросила у вас, какое имя она обозначает. |
Not once, nor twice, but thousands of different times I journeyed through this dream-region. |
Не раз и не два, но тысячи раз я странствовал во сне по этим областям. |
Все 4 жертвы были похищены в разное время суток. |
|
Statistically, this is a huge difference - nine times larger than in the US. |
С точки зрения статистики это огромная разница - в евять раз большая, чем в США. |
Same m.o. It happened three different times, three different locales. |
Один почерк - разное время, три разных места. |
It summarizes the amount of parking observed with various land uses at different times of the day/week/month/year including the peak parking demand. |
Он суммирует количество парковок, наблюдаемых при различных видах землепользования в разное время дня / недели / месяца / года, включая пиковый спрос на парковку. |
'They're three fistulas that remained after each of the three times it discharged. You see, Dyoma, my tumour's quite different from yours. |
А это вот три свища остались от трёх прорывов... В общем, Дёмка, у меня опухоль совсем другая, чем у тебя. |
14 different cities. 14 individual warheads, each with ten times the payload of Nagasaki. |
14 различных городов 14, каждая из них с зарядом в 10 раз больше, чем бомба, сброшенная на Нагасаки |
Different measurement times will lead to different results. |
Использование различных временных критериев для их определения даст разницу в результатах. |
Rakfisk is a product of very different, poverty-stricken times in Norway when, pre-refrigeration, fish was soaked in airtight barrels of water and salt in autumn. |
Ракфиск - это норвежский продукт из совершенно других времен, времен бедности, когда, еще до появления холодильников, рыбу осенью замачивали в герметически закрытых бочках с соленой водой. |
Although the bank is still busy and unavailable for other commands until eight transfer times have elapsed, a different bank can be accessed. |
Хотя банк по-прежнему занят и недоступен для других команд до тех пор, пока не пройдет восемь раз перевода, можно получить доступ к другому банку. |
Это убийство происходит два раза в разное время. |
|
Trantor is different only in that even the largest space settlement has a population of only ten million and Trantor has four thousand times that. |
Единственное отличие Трантора от других крупных колоний с населением до десяти миллионов в том, что наша численность в четыре сотни раз превосходит эту цифру. |
Two times, two different groups. |
Два раза, две разные группы. |
For instance, I have a score of different times returned to Jesse Fancher in the wagon-circle at Mountain Meadows. |
Например, я раз двадцать возвращался к Джессу Фэнчеру и кругу повозок на Горных Лугах. |
Exposure to a contaminant can and does occur through multiple routes, simultaneously or at different times. |
Воздействие загрязняющего вещества может происходить и происходит несколькими путями, одновременно или в разное время. |
Now, by contrast, an article shared by a friend or family member from The New York Times may not look all that different than one from a conspiracy theorist’s blog. |
Теперь же статья из The New York Times, которой делится с тобой друг или член семьи, может не очень-то отличаться от статьи из блога какого-нибудь сторонника теории заговора. |
Это происходит в разное время и принимает разные формы. |
|
As Elena said, “The difference between the price in the land register and the price in reality can differ by a thousand times.” |
По словам Елены, «цена в земельном кадастре может быть в тысячу раз меньше цены в реальности». |
The reasons for these military interventions have varied, each involving complex geopolitical interests in different parts of the world at different times in US history. |
Причины этих военных интервенций варьировались, каждая включает комплекс геополитических интересов в различных зонах мира в разные периоды истории США. |
Three different colored glowsticks times three... is 5,038,848 possible variables. |
Три палочки разного цвета, умножить на три... Выходит 5,038,848 возможных исходов. |
The data showed that those children who were going to bed at different times were more likely to have behavioral problems, and then those that switched to having regular bedtimes often showed an improvement in behavior, and that was really crucial, because it suggested it was the bedtime routines that were really helping things get better for those kids. |
И данные показали, что те, кто ложился спать в разное время, чаще имели проблемы с поведением, но, переключаясь на ежедневный режим, они часто показывали улучшение в поведении, и это крайне важно, так как это предполагает, что правильный режим действительно помогает детям становиться лучше. |
The difference is that in physics one can repeat the experiment a thousand times, but in history only once. |
Физику дано повторять свой опыт хоть тысячу раз, не то с историей. |
This port is identical to the PlayStation version, lacking the extra load times and providing some minor cosmetic differences in the game introduction. |
Этот порт идентичен версии PlayStation, лишен дополнительного времени загрузки и обеспечивает некоторые незначительные косметические различия во введении игры. |
But we won't live to see different times |
А до лучших времен мы и не доживем. |
Scores of times he imagined all that he would say in the beginning at the house; and later at the station house; and every time the outcome was different. |
Десятки раз он воображал себе все, что он скажет сначала в доме, а потом в полиции, и каждый раз у него выходило по-иному. |
Well, it hits everybody at different times, Hoss. |
Каждого прибивает в разное время. |
Besides all the big times we had many small ways of making love and we tried putting thoughts in the other one's head while we were in different rooms. |
Помимо больших радостей, у нас еще было множество мелких выражений любви, а когда мы бывали не вместе, мы старались внушать друг другу мысли на расстоянии. |
At different times of their lives, they have a completely different relationship with the world around them, simply down to their size. |
На различных этапах жизненного пути они по-разному взаимодействуют с окружающим миром, и виной тому - их размер. |
The red sands of Mars were excavated seven times at the two different landing sites as distant from each other as Boston is from Baghdad. |
Красные пески Марса были исследованы семь раз в двух совершенно разных посадочных точках на расстоянии как от Бостона до Багдада. |
At other times it joined gods with very different natures, as when Amun, the god of hidden power, was linked with Ra, the god of the sun. |
В другие времена она соединяла богов с совершенно иной природой, как, например, когда Амон, Бог скрытой силы, был связан с Ра, богом солнца. |
One can buy each service at different suppliers, but some times cooperation with one service provider instead of many is easier, cheaper and faster. |
Конечно можно покупать услуги у разных продавцов, но работать с одним предоставителем услуг удобнее, значительно дешевле и быстрее. |
So remove that a billion times To a different species with different input. |
А теперь умножь это на миллиард и перенеси это на другой вид с совершенно другими исходными данными. |
It still technically appears as if different parts of the body died at different times. |
Технически все говорит о том, что ее части тела умирали в разное время. |
Therefore, many in the industry are measuring the same load several times in different configurations, increasing the chance of detecting radiating materials. |
Поэтому многие предприятия отрасли проводят измерения одной и той же партии по несколько раз в различных конфигурациях, тем самым повышая вероятность обнаружения радиоактивных материалов. |
Were the children going to bed at regular times, or did they go to bed at different times during the week? |
Ложатся ли дети спать в одно и то же время или в разное время в течение недели? |
Ты сделал записи о продажах целых десять раз. |
|
Inspired from him, they became later themselves authors of different ornaments of floral world with the wood carving that they had inherited from ancient times. |
Вдохновленные им, они впоследствии сами стали авторами различных орнаментов растительного мира с той резьбой по дереву, которую они унаследовали от древних времен. |
His shirt had been patched so many times that it was like the sail and the patches were faded to many different shades by the sun. |
Рубаха его была такая же латаная-перелатаная, как и парус, а заплаты были разных оттенков, потому что неровно выгорели на солнце. |
You can travel seven times, without being in one of the same color and in seven different color themes |
Вы можете летать с нами 7 раз и ни разу не полететь одним и тем же цветом дважды. Внутри - семь различных цветовых схем. |
Different frogs, different times. |
Разные лягушки - разные сроки. |
At all times the Party is in possession of absolute truth, and clearly the absolute can never have been different from what it is now. |
В каждое мгновение партия владеет абсолютной истиной; абсолютное же очевидно не может быть иным, чем сейчас. |
Письмо было написано по частям, в разное время. |
|
Considering that the planet Fisar and the Emodyment Gris have both at different times, tried to depose you do you still maintain that you're the mouthpiece for your own galaxy? |
Учитывая, что у планет Фисар и Эмодимент Грис различное время, попытка сместить вас позволит вам подтвердить, что вы выразитель мыслей вашей собственной галактики? |
Два раза их признавали не готовыми к бою. |
|
We told four people at your office four different times for Mr. Bishop's delivery. |
Мы сказали 4 людям в вашем офисе 4 разных времени доставки мистера Бишопа. |
Nico hasn't been arrested a dozen times for lewd behavior, and pickpocketing, grave robbing. |
Нико не арестовывали дюжину разу за непристойное поведение, карманные кражи и осквернение могил. |
At times this is as scandalous as it is bizarre. |
Иногда это настолько же скандально, насколько странно. |
Я занимал должность заведующего редакцией Таймс-Трибюн... |
|
How many times has she been touched and prodded and restrained? |
Её столько раз касались, тыкали, запирали. |
The dictionary syntax is similar to the set syntax, the difference is the presence of colons. |
Синтаксис словаря аналогичен синтаксису набора, разница заключается в наличии двоеточий. |
Another view of the dividing line between shame and embarrassment holds that the difference is one of intensity. |
Другой взгляд на разделительную линию между стыдом и смущением состоит в том, что различие заключается в интенсивности. |
Both produce healthy soil to be reused - the main difference lies in what materials are able to go into the process. |
И то и другое дает здоровую почву для повторного использования - основное различие заключается в том, какие материалы способны войти в процесс. |
Both are disruptive, ugly, ultimately ineffective, and unencyclopedic; the only difference between them, really, is that one is slightly less disruptive than the other. |
Оба они разрушительны, уродливы, в конечном счете неэффективны и неэнциклопедичны; единственное различие между ними, на самом деле, заключается в том, что один немного менее разрушителен, чем другой. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «at different times of the day».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «at different times of the day» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: at, different, times, of, the, day , а также произношение и транскрипцию к «at different times of the day». Также, к фразе «at different times of the day» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.