Attract viewers - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
verb: привлекать, притягивать, влечь, манить, прельстить, прельщать, пленять, приваживать
attract more clients - привлечь больше клиентов
attract and retain the best talent - привлечения и удержания лучших специалистов
attract and retain individuals - привлекать и удерживать лиц
a campaign to attract - кампания по привлечению
to attract wide interest - привлечь широкий интерес
will attract attention - привлечет внимание
could not attract - не может привлечь
to attract from - привлечь из
attract a crowd - привлечь толпу
attract more players - привлечь больше игроков
Синонимы к attract: magnetize, pull, draw, charm, lure, enthrall, allure, entrance, engage, woo
Антонимы к attract: alienate, repel, repulse, deter
Значение attract: cause to come to a place or participate in a venture by offering something of interest, favorable conditions, or opportunities.
viewers interest - зрителей интерес
allowing viewers - что позволяет зрителям
viewers to see - зрители, чтобы увидеть
attract viewers - привлечь зрителей
viewers see - зрители видят
take viewers - чтобы зрители
attracts viewers - привлекает зрителей
viewers around the world - зрители по всему миру
readers and viewers - читатели и зрители
among the viewers - среди зрителей
Синонимы к viewers: observer, spectator, member of the audience, beholder, audience, onlooker, looker-on, watcher, crowd, witness
Антонимы к viewers: participants, disbelievers, ignorers, orator, performant, business people, high society, movie star, participant, party
Значение viewers: a person who looks at or inspects something.
To any broadcaster who wants to attract viewers. |
Для любого диктора, который хочет привлечь зрителей. |
It is a development of email marketing that aims to re-attract website viewers or customers. |
Это развитие маркетинга по электронной почте, которое направлено на повторное привлечение посетителей веб-сайта или клиентов. |
In this age of too much information at a click of a button, the power to attract viewers amid the sea of things to read and watch is power indeed. |
В наш век слишком большого количества информации одним нажатием кнопки, сила, чтобы привлечь зрителей среди моря вещей, чтобы читать и смотреть-это действительно сила. |
However, network executives changed the order to try to place the stronger episodes earlier in the run to attract viewers. |
Однако руководители сети изменили порядок, чтобы попытаться разместить более сильные эпизоды раньше, чтобы привлечь зрителей. |
Wanting to attract greater viewers, UPN called for changes for its third season. |
Желая привлечь больше зрителей, UPN призвал к изменениям для своего третьего сезона. |
Similar to Hanna-Barbera's Josie and the Pussycats, it used contemporary rock music to attract more viewers. |
Подобно Джози и Киски Ханны-Барберы, он использовал современную рок-музыку, чтобы привлечь больше зрителей. |
While the roadshow featured Hannah's comedy skits, the show was also used to attract viewers to help volunteer in local food operations. |
В то время как на роуд-шоу показывали комедийные сценки Ханны, шоу также использовалось для привлечения зрителей, чтобы помочь добровольцам в местных продовольственных операциях. |
For media outlets, the ability to attract viewers to their websites is necessary to generate online advertising revenue. |
Для средств массовой информации способность привлекать зрителей на свои сайты необходима для получения дохода от интернет-рекламы. |
To attract new viewers, Dozier opted to introduce a female character. |
Чтобы привлечь новых зрителей, Дозье решил ввести женский персонаж. |
It's like an inkblot test - different viewers may see different things. |
Это как тест на чернильную кляксу - разные зрители могут видеть разные вещи. |
Likewise, television began to incorporate infographics into the viewers' experiences in the early 2000s. |
Точно так же телевидение начало включать инфографику в опыт зрителей в начале 2000-х годов. |
What shall I do to approach her or make her feel how much I like her deeply How can I attract her? |
Что я должен сделать, чтобы приблизиться к ней или заставить ее почувствовать, как сильно она мне нравится, как я могу привлечь ее? |
The aim is to attract private-sector investment for environmentally sound technology and sustainable development. |
Цель заключается в том, чтобы сделать экологически чистые технологии и устойчивое развитие привлекательными для частного сектора объектами инвестиций. |
They seek to attract much-needed FDI and remove perceived barriers to investment. |
Они имеют целью привлечь крайне необходимые прямые иностранные капиталовложения и устранить усматриваемые барьеры на пути инвестиций. |
Yet mainstream European Conservative parties - often Christian Democrats - continue to attract voters. |
Тем не менее, основные консервативные партии Европы - часто христиан - демократы - продолжают привлекать избирателей. |
Regarding other sources of finance, panellists noted that African countries are unable to attract private capital flows despite high rates of return. |
Говоря о других источниках финансирования, участники обсуждения отметили, что страны Африки не в состоянии привлекать частный капитал, несмотря на высокую норму прибыли. |
Connect viewers to products they’ve already viewed or that are related to the video they’re watching. |
Предлагайте товары, которыми пользователи интересовались раньше или которые связаны с содержанием видеоролика. |
Viewers are limited to 200 characters and a maximum of 3 submissions every 30 seconds. |
Количество комментариев от одного зрителя не может превышать три сообщения за 30 секунд, а их общая длина не должна быть больше 200 знаков. |
It should not be a pleasure resort, but a lounging place, with a high price for entrance in order to attract the fine ladies. |
Это должно быть не увеселительное место, а просто место для гулянья. Плату за вход я бы назначил высокую, чтобы привлечь красивых женщин. |
Может, они для особой клиентуры. |
|
Этот эпизод собрал более 10 миллионов зрителей. |
|
The scenic river Vecht and the small roads that line it attract yachters and cyclists. |
Живописная река Вехт и небольшие дороги вдоль нее привлекают яхтсменов и велосипедистов. |
Styles and trends are easily conveyed online to attract the trendsetters. |
Стили и тенденции легко передаются в интернете, чтобы привлечь законодателей моды. |
He proposes that these problems could be solved through television serial dramas that show models similar to viewers performing the desired behavior. |
Он предполагает, что эти проблемы могут быть решены с помощью телевизионных серийных драм, которые показывают модели, похожие на зрителей, выполняющих желаемое поведение. |
It is aimed to both increase the size of Chiang Mai's digital workforce, as well as attract foreign digital talent to Chiang Mai. |
Он направлен как на увеличение численности цифровой рабочей силы Чиангмая, так и на привлечение иностранных цифровых талантов в Чиангмай. |
The Lower South, except for its cities, did not attract many free blacks. |
Нижний Юг, за исключением его городов, не привлекал много свободных черных. |
The original reason was that as the price increases, the product will reach a point where it begins to attract more and more substitutes. |
Первоначальная причина заключалась в том, что по мере роста цен продукт достигнет точки, когда он начнет привлекать все больше и больше заменителей. |
The premiere episode received 830,000 viewers on HBO for its initial airing and an additional 342,000 viewers for its encore later that night, on September 10, 2017. |
Премьерный эпизод получил 830 000 зрителей на канале HBO для его первого выхода в эфир и еще 342 000 зрителей для его выхода на бис позже в тот же вечер, 10 сентября 2017 года. |
Cockroaches use pheromones to attract mates, and the males practice courtship rituals, such as posturing and stridulation. |
Тараканы используют феромоны для привлечения партнеров, а самцы практикуют ритуалы ухаживания, такие как позирование и стриптиз. |
This is particularly relevant during a backlog elimination drive, which is likely to attract new reviewers. |
Это особенно актуально во время процесса ликвидации отставания, который, вероятно, привлечет новых рецензентов. |
Sporting events like the annual Podgorica Marathon and the Morača River jumps attract international competitors. |
Спортивные соревнования, такие как ежегодный марафон в Подгорице и прыжки через реку Морача, привлекают международных участников. |
Virginal queens attract males through a sex hormone that mated queens lack; thus, males are much more attracted to younger queens. |
Девственные королевы привлекают мужчин через сексуальный гормон, которого не хватает спаривающимся королевам; таким образом, мужчины гораздо больше привлекают молодых Королев. |
Sewage also contains organic matter that can cause odor and attract flies. |
Сточные воды также содержат органические вещества, которые могут вызывать неприятный запах и привлекать мух. |
As a large customer to most of its vendors, Walmart openly uses its bargaining power to bring lower prices to attract its customers. |
Будучи крупным клиентом для большинства своих поставщиков, Walmart открыто использует свою переговорную силу, чтобы снизить цены и привлечь своих клиентов. |
The promising business model of a Small start unit is likely to attract venture capitalists . Such Venture Capitalists supply SSU's with needed capital for the get-go. |
Перспективная бизнес-модель небольшого стартапа, скорее всего, привлечет венчурных капиталистов . Такие венчурные капиталисты снабжают проблемы необходимым капиталом для начала. |
Collections of poetry celebrated love affairs, and The Art of Love by the Augustan poet Ovid playfully instructed both men and women in how to attract and enjoy lovers. |
Сборники стихов прославляли любовные похождения, а искусство любви Августейшего поэта Овидия игриво наставляло мужчин и женщин в том, как привлекать и наслаждаться любовниками. |
They have no need to attract pollinators and therefore tend not to grow large blossoms. |
Они не нуждаются в привлечении опылителей и поэтому не склонны выращивать крупные цветы. |
While both works are meant to represent or tell a message to viewers, one difference between the two comes in the specific viewers that it is meant for. |
Хотя обе работы предназначены для представления или передачи сообщения зрителям, одно различие между ними заключается в конкретных зрителях, для которых оно предназначено. |
When this ad was released, some viewers harshly criticized that it underlies passive racism. |
Когда эта реклама была выпущена, некоторые зрители резко критиковали ее за пассивный расизм. |
Aside from the main series, the show featured a live feed into the house where viewers could watch the housemates at any time. |
Помимо основной серии, шоу показывало прямую трансляцию в дом, где зрители могли наблюдать за соседями по дому в любое время. |
Их цель-привлечь как можно большую аудиторию, насколько это возможно. |
|
Lateral lines detect low-frequency sounds, and some demersal fishes have muscles that drum such sounds to attract mates. |
Боковые линии обнаруживают низкочастотные звуки, и у некоторых донных рыб есть мышцы, которые отбивают такие звуки, чтобы привлечь партнеров. |
To this end, Eric Roberts was easier to attract to the film, because according to Six, he was a fan of the original. |
С этой целью Эрика Робертса было легче привлечь к фильму, потому что, по словам Сикс, он был поклонником оригинала. |
On a delayed HBO broadcast, the fight peaked at 585,000 viewers, with an average of 521,000 viewers. |
Во время отложенной трансляции HBO бой достиг пика в 585 000 зрителей, в среднем 521 000 зрителей. |
A landfill would attract many of the tortoise’s predators – ravens, rats, roadrunners, and coyotes – which would threaten their population. |
Свалка могла бы привлечь многих хищников черепахи-Воронов, крыс, дорожных бегунов и койотов, - которые угрожали бы их населению. |
On November 19, 2008, 19-year-old Abraham K. Biggs committed suicide while broadcasting to a room full of viewers on his Justin. |
19 ноября 2008 года 19-летний Абрахам К. Биггс покончил с собой во время трансляции в комнате, полной зрителей на его Джастине. |
The incident made national news across the US as a hoax bomb threat had been called in by one of Denino's viewers under his name. |
Этот инцидент стал национальной новостью по всей Америке, поскольку угроза взрыва мистификации была вызвана одним из зрителей Денино под его именем. |
The Science Ninja Team was the bait to attract the enemy's attention. |
Команда научных ниндзя была приманкой, чтобы привлечь внимание врага. |
We even have two different viewers of the movie here who disagree with the movie said. |
У нас здесь даже есть два разных зрителя фильма, которые не согласны с этим фильмом. |
Overall, the fifth season of Bates Motel averaged 1.29 million viewers, with a 0.5 rating in the 18–49 demographic. |
В целом, пятый сезон Bates Motel собрал в среднем 1,29 миллиона зрителей, с рейтингом 0,5 в демографической группе 18-49. |
FPJ and/or FFJ diluted with rice bran and water can preferentially attract pests away from crops. |
FPJ и / или FFJ, разбавленные рисовыми отрубями и водой, могут предпочтительно привлекать вредителей вдали от посевов. |
I added some tags in the section to have a better understanding of the matter and attract more users. |
Я добавил несколько тегов в раздел, чтобы иметь лучшее понимание этого вопроса и привлечь больше пользователей. |
Viewers have said this resembles scenes from the 2017 film Get Out. |
Зрители сказали, что это напоминает сцены из фильма 2017 года Get Out. |
It is outrageous that there isn’t even the slightest mention of the slash fiction spawned by many of its straight female viewers. |
Возмутительно, что там нет даже малейшего упоминания о Слэш-фантастике, порожденной многими ее прямыми зрительницами. |
Questions usually attract more than one answer and it is always possible to discern a variation in the quality of these answers. |
Вопросы, как правило, привлекают более одного ответа, и всегда можно заметить различия в качестве этих ответов. |
The sensitive nature of this subject, and its tendency to attract those with extremist agendas may make finding truly useful data difficult. |
Деликатный характер этой темы и ее тенденция привлекать тех, кто преследует экстремистские цели, могут затруднить поиск действительно полезных данных. |
By the 1920s, the crossword phenomenon was starting to attract notice. |
К 1920-м годам феномен кроссвордов начал привлекать всеобщее внимание. |
Documentary-style programs give viewers a private look into the lives of the subjects. |
Программы в документальном стиле дают зрителям возможность по-особому взглянуть на жизнь своих подопечных. |
In 1968, he recorded it for the Electric Mud album in Marshall Chess' attempt to attract the rock market. |
В 1968 году он записал его для альбома Electric Mud в попытке Маршалла Чесса привлечь рок-рынок. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «attract viewers».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «attract viewers» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: attract, viewers , а также произношение и транскрипцию к «attract viewers». Также, к фразе «attract viewers» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.