Austerity measure - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Austerity measure - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
мера жесткой экономии
Translate

- austerity [noun]

noun: строгость, аскетизм, суровость, простота

  • austerity economy - жесткая экономия

  • austerity budget - бюджет жесткой экономии

  • austerity campaign - кампания за строгую экономию

  • fiscal austerity - жесткая бюджетная экономия

  • economic austerity - жесткая экономия

  • austerity measures - режим экономии

  • austerity package - простая упаковка

  • austerity policy - политика жесткой экономии

  • austerity program - программа экономии

  • Синонимы к austerity: sobriety, seriousness, abstinence, asceticism, strictness, economy, severity, chastity, solemnity, frugality

    Антонимы к austerity: joy, exuberance, mercy, luxury, casualness, abandonment, indulgence, elaborateness, luxuriousness, spending

    Значение austerity: sternness or severity of manner or attitude.

- measure [noun]

noun: мера, размер, степень, мероприятие, такт, мерило, критерий, единица измерения, масштаб, делитель

verb: измерять, оценивать, определять, мерить, иметь размеры, соответствовать, отмерять, отсчитывать, мериться, обмерить



It's an austerity measure.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Режим экономии.

In 1940 the Army Dress Blue uniform was discontinued as an austerity measure.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 1940 году армейская парадная синяя форма была прекращена в качестве меры жесткой экономии.

We can go and look in detail and make measurements and observations, and we can measure features.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы можем рассмотреть все детали, произвести вычисления и наблюдения и измерить характеристики.

The appointment of intercultural mediators is another measure specifically designed to improve information and communications.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Использование посредников, занимающихся вопросами межкультурного общения, является одной из особых мер, направленных на расширение информации и контактов.

And I, indeed, have come to experience the full measure of that truth.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мне довелось в полной мере ощутить это на себе.

However, a good measure for output is hard to define.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В то же время трудно найти хороший показатель оказанных услуг.

However, she highlighted the importance of health spending as a counter-cyclical measure to stimulate future economic development.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вместе с тем она указала на важность финансирования услуг в области здравоохранения в качестве антициклической меры с целью стимулирования будущего экономического развития.

Leading indicators measure the rate of change in the price action and can register when the price action is slowing down or speeding up.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Опережающие индикаторы измеряют силу изменений в движении цены и фиксируют моменты замедления или ускорения движения цены.

The context is that this refers to tonnage, not numbers of ships, combat capacity, or other indices used to measure a navy’s fitness to achieve tactical and operational goals.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А контекст — это водоизмещение, а не количество кораблей, это боеспособность и прочие показатели, которыми измеряется готовность флота выполнять тактические и оперативные задачи.

And both appealed to Germanophobia, focusing on the European debt crisis and Germany’s insistence on austerity.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Оба взывали к германофобским настроениям, сконцентрировав внимание на долговом кризисе в Европе и на навязанной Германией политике сокращения госрасходов.

Today, it is far from clear how to measure a balance of power, much less how to develop successful survival strategies for this new world.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сегодня совсем не ясно, как измерять баланс сил и, тем более, как разрабатывать успешные стратегии выживания в этом новом мире.

M. Mabeuf, in his venerable, infantile austerity, had not accepted the gift of the stars; he had not admitted that a star could coin itself into louis d'or.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По своей благородной, но наивной строгости, Мабеф не принял подарка звезд; он не мог допустить, чтобы звезда способна была рассыпаться золотыми монетами.

I am sorry I had not time to take a copy of my letter, for your edification, on the austerity of my morals.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мне очень жаль, что у меня не было времени снять копию со своего письма, чтобы вы убедились в строгости моих нравственных правил.

I can see your sense of austerity goes beyond comfort.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я вижу, Ваше чувство строгости выходит за рамки комфорта.

The solution to the school's problem is austerity.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Решение проблемы школы заключается в самоограничении.

I realize that, beyond these walls, the country mourns, struggles under a program of austerity and rationing but, what to do?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я понимаю, что за пределами этих стен вся страна скорбит, мучается от режима строгой экономии и рационализации, но что тут поделать?

Austerity riots in London and the FAA shutdown.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Серьёзные беспорядки в Лондоне и закрытие FAA.

There is no choice between austerity and growth.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Там нет выбора между строгими мерами и подъемом экономики.

I think collectivization was a false, unsuccessful measure, and it was impossible to acknowledge the mistake.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я думаю, коллективизация была ложной, неудавшейся мерою, и в ошибке нельзя было признаться.

Smoke clears, and the so-called insurgents are actually tribal elders who were about to vote down a measure to run an oil pipeline from their village to Uzbekistan.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда дым рассеялся, эти так называемые повстанцы оказались старейшинами, которые собирались проголосовать против постройки нефтепровода из их деревни в Узбекистан.

No woman could ever measure up after her.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ни одна женщина не может с ней сравниться.

Jacket off, I'll measure you up.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Снимите пиджак. Я вас обмерю.

They will enable me to see Roscoe's aura so that I can measure the depth of his hypnotic state.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они позволят мне увидеть ауру Роско и тогда я смогу измерить глубину его гипнотического состояния.

I love you beyond all measure, beyond any other love, beyond life itself.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я люблю тебя безмерной любовью, какой можно любить, больше самой жизни.

And shall be missed beyond the measure of words.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И нельзя описать словами, как мне будет не хватать ее.

Triple-X performed beyond any reasonable measure of expectation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Три Икса смогли превзойти все наши самые смелые ожидания.

This is a temporary measure, employed for your safety.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это временная мера, для вашей безопасности.

Measure these against the breed standard.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сравни все это со стандартами для этой породы.

Measure the voltage across the battery terminals.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Измерь напряжение на аккумуляторах.

And in the photo, in the bottom righthand corner, next to the tape measure, what are they?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На фотографии в правом нижнем углу, рядом с рулеткой, что это?

It would seem only reasonable, then, that I bear an equal measure of gratitude to the man who rescued her from it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Казалось бы разумным, тогда, что я был бы в равной мере благодарен человеку, что спас бы её от этого.

You shall sound the depths of corruption in woman; you shall measure the extent of man's pitiful vanity.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Исследуйте всю глубину испорченности женщин, измерьте степень жалкого тщеславия мужчин.

The kilogram is the only metric measure that still relies on a physical object, which is called the international prototype kilogram.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Килограмм - это единственная метрическая величина, которая полагается на физический объект, который называется международный прототип килограмма (эталон килограмма).

She could not deny her desire for at least some measure of security.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

К чему отрицать, - да, ей хотелось бы иметь хоть какую-то точку опоры.

Then, with the variance determined, the additional quantity of propellant was calculated, and its measure taken from a special car and added to the regular charge.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Затем, определив дисперсию, подсчитывали дополнительное количество метательного вещества, а его меру брали из специальной машины и добавляли к обычному заряду.

Because the collar obscures all clouds below that parallel, speeds between it and the southern pole are impossible to measure.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поскольку воротник закрывает все облака ниже этой параллели, скорости между ним и Южным полюсом невозможно измерить.

Each of these intangible benefits, and many more, may be hard to accurately measure, but can contribute to more efficient working hours.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Каждое из этих нематериальных преимуществ, а также многие другие, может быть трудно точно измерить, но может способствовать повышению эффективности рабочего времени.

Chlorophyll fluorescence of photosystem II can measure the light reaction, and Infrared gas analyzers can measure the dark reaction.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Флуоресценция хлорофилла фотосистемы II может измерять световую реакцию, а инфракрасные газоанализаторы могут измерять темную реакцию.

MacDougall hypothesized that souls have physical weight, and attempted to measure the mass lost by a human when the soul departed the body.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Макдугалл предположил, что души имеют физический вес, и попытался измерить массу, потерянную человеком, когда душа покидает тело.

This is a measure of the quality of the dielectric with respect to its insulating properties, and is dimensioned in seconds.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это мера качества диэлектрика по отношению к его изолирующим свойствам, и измеряется в секундах.

Pressure probes measure turgor pressure via displacement.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Датчики давления измеряют давление тургора через смещение.

This measure expresses, as a percentage, the market share of the four largest firms in any particular industry.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Этот показатель выражает в процентах долю рынка четырех крупнейших фирм в той или иной отрасли.

Rényi entropy also can be used as a measure of entanglement.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Энтропия Rényi также может быть использована в качестве меры запутанности.

The Gini coefficient is a relative measure.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Коэффициент Джини-это относительная мера.

Using webpage hits as a measure, until 2008, Linux accounted for only about 1% of desktop market share, while Microsoft Windows operating systems held more than 90%.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Используя хиты веб-страниц в качестве меры, до 2008 года Linux занимал только около 1% рынка настольных компьютеров, в то время как операционные системы Microsoft Windows занимали более 90%.

Alternatively, orthodontic wax relief can be used to secure the de-bonded bracket to the adjacent bracket as a temporary measure to prevent irritation of lip and cheek.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кроме того, ортодонтический восковой рельеф может быть использован для фиксации несвязанного брекета к соседнему брекету в качестве временной меры для предотвращения раздражения губ и щек.

No statistical measure of quality can be truly accurate.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Никакая статистическая мера качества не может быть по-настоящему точной.

The index is said to measure the soft power resources of countries, and does not translate directly into ability influence.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Этот индекс, как говорят, измеряет ресурсы мягкой силы стран и не переводится непосредственно в Влияние способности.

In countries that use US paper sizes, a less direct measure known as basis weight is used in addition to or instead of grammage.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В странах, использующих американские размеры бумаги, в дополнение к грамматике или вместо нее используется менее прямая мера, известная как базисный вес.

The researchers measure the isotopic ratios at different locations and times to infer information about the physical processes of the ocean.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Исследователи измеряют изотопные соотношения в разных местах и в разное время, чтобы получить информацию о физических процессах в океане.

Evidence to support or refute the use of antiepileptic drugs as a preventive measure, however, is lacking.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кроме того, многие аналоги были получены с использованием других карбоновых кислот вместо ацетата и с использованием различных оснований вместо воды.

A fundamental property of the standard outer measure on the reals is that the measure of any countable subset of reals is zero.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Фундаментальным свойством стандартной внешней меры на реалах является то, что мера любого Счетного подмножества реалов равна нулю.

Since individual red blood cells have varying lifespans, the test is used as a limited measure of three months.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поскольку отдельные эритроциты имеют различную продолжительность жизни, тест используется как ограниченная мера в три месяца.

The repetition code works in a classical channel, because classical bits are easy to measure and to repeat.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Код повторения работает в классическом канале, потому что классические биты легко измерить и повторить.

There are other units of measure that are not defined in terms of the meter, for example the astronomical parsec.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Есть и другие единицы измерения, которые не определены в терминах счетчика, например астрономический парсек.

The safest measure thus is to carefully choose immiscible metal and ceramic phases.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Самая безопасная мера, таким образом, заключается в тщательном выборе несмешивающихся металлических и керамических фаз.

Because the index was meant to measure clarity of expression within sentences, it assumed people saw each clause as a complete thought.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поскольку индекс предназначался для измерения ясности выражения в предложениях, он предполагал, что люди видят каждое предложение как законченную мысль.

Because of the increase in interest in this topic in the past decade some people call for a measure called preventive resettlement.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Из-за возросшего интереса к этой теме В последнее десятилетие некоторые люди призывают к принятию меры, называемой превентивным переселением.

No interpretation of quantum mechanics is able to predict anything we can measure based entirely on deterministic principles.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Никакая интерпретация квантовой механики не может предсказать ничего, что мы можем измерить, полностью основываясь на детерминистских принципах.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «austerity measure». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «austerity measure» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: austerity, measure , а также произношение и транскрипцию к «austerity measure». Также, к фразе «austerity measure» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information