Austria center vienna - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Austria center vienna - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
центр вена австрия
Translate

- austria [noun]

noun: Австрия

- center [noun]

noun: центр, середина, средоточие, ось, стержень, средняя точка, кернер, центральный игрок, угольник, шаблон

verb: центрировать, центровать, концентрироваться, концентрировать, сосредоточиваться, сосредотачивать, помещать в центре, отмечать кернером, помещаться в центре

- vienna [noun]

вена



Transdanubia, which stretches westward from the center of the country toward Austria, is a primarily hilly region with a terrain varied by low mountains.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Трансданубия, простирающаяся на запад от центра страны к Австрии, представляет собой преимущественно холмистый регион с рельефом, разнообразным низкими горами.

Ours will be center-punched, in the middle... clear, clean, and off line.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Наш - центральный, в центре... чисто, гладко, и отключено.

The descendants of this line have continued to the present day in Australia, Canada, Austria and Germany.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Потомки этой линии сохранились до наших дней в Австралии, Канаде, Австрии и Германии.

The other Allies did not issue postwar plans, for they were focused primarily on cash reparations from Germany and specific territorial gains from Austria and Turkey.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Другие союзники не выпускали послевоенных планов, поскольку они были сосредоточены главным образом на денежных репарациях от Германии и конкретных территориальных приобретениях от Австрии и Турции.

What if we could have community members like Musu be a part or even be the center of our medical team?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Что, если бы мы могли сделать членов общин, таких как Мусу, частью или даже основой нашей медицинской команды?

It turned out that I lived near the center of our town.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Оказалось, что я жила совсем недалеко от центра нашего города.

Released on August 19, 2008, her debut album, The Fame, reached number one in the UK, Canada, Austria, Germany and Ireland, and reached the top-ten in numerous countries worldwide, in the United States, it peaked at two on the Billboard 200 chart.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Выпущенный 19 августа 2008, ее дебютный альбом Слава (The Fame), занял первое место в Великобритании, Канаде, Австрии, Германии и Ирландии, а также достиг первой десятки во многих странах мира, в Соединенных Штатах, он достиг 2-го места в Billboard 200.

the shopping mall has replaced the town square as the center of many american cities.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

супермаркет заменил собой городской сквер в качестве центра большинства американских городов.

This was heartwarmingly like his recollections of years past, with the library the center of the university's intellectual life.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Накатила приятная волна воспоминаний о временах, когда библиотека была центром интеллектуальной жизни университета.

“I do not agree that sanctions are a failure,” Fried said at the conference, held at the Center for American Studies in Rome.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

«Я не согласен с тем, что санкции провалились, — заявил Фрид этой конференции, проходившей в Центре американских исследований в Риме.

And what it said on that sign hit me right in the center.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И то, что на нём было написано задело мою душу.

For this, it is necessary to select the desired symbol in the left part of the History Center window and press Export.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Для этого необходимо в левой части окна Архив котировок выбрать требуемый инструмент и нажать кнопку Экспорт.

She's being airlifted to Los Ranchos Medical Center and should be arriving there shortly.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сейчас ее по воздуху доставляют в медицинский центр Лос Ранчо с минуты на минуту она окажется там.

A second woman stepped to the center of the stage. She had a dark, classical Castilian beauty and seemed deeply aloof, completely unaware of the audience.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В центр эстрады вышла вторая танцовщица, смуглая, черноволосая, классический вариант кастильской красавицы. Она казалась такой отрешенной, совершенно не замечающей публики.

She ducked into a cafeteria across the street as we turned into the lobby of the new RCA Building in Rockefeller Center.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она скрылась в кафе, а мы зашли в вестибюль нового здания Американской радиовещательной корпорации в Рокфеллеровском центре.

When enough of them had dismounted, they moved in disorder towards the center of the clearing to meet the 212th.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда их спешилось достаточно, они беспорядочно двинулись на середину прогалины навстречу двести двенадцатому.

I go to her house, in Athens center, a maisonette with yard.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я иду к ее дому, в центре Афин, Двухуровневая квартира с мезанином.

And right here, gentlemen, where you see your new shopping center... the Nagamichi Complex 2011.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И вот тут, джентльмены, вы видите ваш новый торговый центр - Нагамичи Комплекс 2011

Calls from the detention center.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Обращения из исправительного центра.

The rec center's that way.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Спортцентр в той стороне.

See, we're gonna break this thing open, and we're gonna use this money to build the greatest Native American museum and cultural arts center in the world in our town.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы разобьём эту штуку, и на эти деньги построим самый большой музей индейцев и культурный центр в мире в нашем городе.

But Kings County Medical Center was evacuated on August 18, 1994.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но медцентр Kings County был закрыт 18 августа 1994 года.

He was supposed to put out an article on a new daycare center opening up on the base.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он должен был выпустить статью про новый детский сад, открывающийся на базе.

Do you take the art class at the community center?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы посещаете кружок рисования во дворце культуры?

In fact, they have a business center with, uh, two computers.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У них есть даже бизнес-ценр с двумя компьютерами.

(Matt) Two years ago, you killed a lot of good men when you raided the National Science Center in Raleigh.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

(Мэт) Два года назад ты убил много хороших людей когда навестил Национальный Научный Центр в Рейли.

I just dropped 200 bucks on vegetable plants at the garden center, so...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я только что потратила 200 баксов на саженцы в садовом центре, так что...

Low center polygons, shown with arrows, as seen by HiRISE under HiWish program Image was enlarged with HiView.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нижние центральные полигоны, показанные стрелками, как видно по HiRISE в программе HiWish изображение было увеличено с помощью HiView.

Poland for a century had been split between Russia, Austria, and Germany.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Польша в течение столетия была разделена между Россией, Австрией и Германией.

The title is taken from the name of the yellow dog who is the center of the book's story.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Название взято из имени Желтой Собаки, которая является центром истории книги.

Commander Kelly and the crew arrived at Kennedy Space Center on 3 August 2007, for final launch preparations.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Коммандер Келли и экипаж прибыли в Космический центр Кеннеди 3 августа 2007 года для окончательной подготовки к запуску.

International Presentations,” held from 19–26 November 2007, in Warsaw, Poland at the Mazovia Region Center of Culture.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Международные презентации, проходившие с 19 по 26 ноября 2007 года в Варшаве, Польша, в областном центре культуры Мазовецкой области.

After losing linebacker Ray Lewis and center Matt Birk to retirement, the Ravens' roster underwent significant changes throughout the 2013 offseason.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После потери полузащитника Рэя Льюиса и центрового Мэтта бирка на пенсию, состав Воронов претерпел значительные изменения на протяжении всего межсезонья 2013 года.

Indeed, two concentric hyperspheres, used to produce successive inversions, result in a dilation or contraction on the hyperspheres' center.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Действительно, две концентрические гиперсферы, используемые для получения последовательных инверсий, приводят к расширению или сжатию центра гиперсфер.

In 2008, the National Blood Center established regulations banning blood donation by gay and bisexual men, but the regulations were quickly repealed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 2008 году Национальный центр крови установил правила, запрещающие донорство крови геями и бисексуалами, но эти правила были быстро отменены.

Historically, Serbian immigrants moved to Austria during the time of the Austro-Hungarian Empire, when Vojvodina was under Imperial control.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Исторически сербские иммигранты переселились в Австрию во времена Австро-Венгерской империи, когда Воеводина находилась под имперским контролем.

As a consequence, Austria was left alone against a Franco-Spanish alliance and faced a military disaster.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В результате Австрия осталась одна против франко-испанского Союза и столкнулась с военной катастрофой.

Austria, however, legally abolished its nobility and hereditary titles after World War I and bans the use of noble titles and nobiliary particles.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако Австрия после Первой мировой войны законодательно отменила дворянство и наследственные титулы и запретила использование дворянских титулов и дворянских частиц.

During World War I, Austria-Hungary developed the PKZ, an experimental helicopter prototype, with two aircraft built.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Во время Первой мировой войны Австро-Венгрия разработала ПКЗ, опытный образец вертолета, с двумя построенными самолетами.

The turnaround in the external policy between Serbia and Austria-Hungary led to the Customs or Pig War from which Serbia emerged as the victor.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поворот во внешней политике между Сербией и Австро-Венгрией привел к таможенной или свиной войне, из которой Сербия вышла победителем.

By October 1918 it had become clear that Austria-Hungary was facing defeat in the war.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

К октябрю 1918 года стало ясно, что Австро-Венгрия терпит поражение в войне.

In the later part of his life he returned to Austria and worked on restoring medieval castles.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В конце своей жизни он вернулся в Австрию и работал над восстановлением средневековых замков.

The Common Army has 11 Uhlan regiments and the Austria Landwehr 6 regiments.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Общая армия насчитывает 11 уланских полков, а австрийский Ландвер-6 полков.

It peaked at number four on the UK Singles Chart and became a top-ten hit in Austria, Denmark, Finland, Ireland and Sweden.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он достиг четвертого места в чарте синглов Великобритании и вошел в десятку лучших в Австрии, Дании, Финляндии, Ирландии и Швеции.

With this show, Austria gained the acknowledgement and the honour of the critics.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

С этим шоу Австрия получила признание и честь критиков.

Countries of the former Habsburg Empire have largely borrowed the tradition of Krampus accompanying St. Nicholas on 5 December from Austria.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Страны бывшей Габсбургской империи в значительной степени заимствовали из Австрии традицию Крампуса сопровождать Святого Николая 5 декабря.

On January 25, 2002, Belov and Shabanov killed another woman, a citizen of Austria, in a deserted yard on Zelenogradskaya Street.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

25 января 2002 года Белов и Шабанов убили еще одну женщину, гражданку Австрии, в безлюдном дворе на Зеленоградской улице.

In the interwar years he was celebrated in Austria as a military hero.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В межвоенные годы его чествовали в Австрии как военного героя.

Austria offered the Ottomans diplomatic support, and Prussia remained neutral, thus leaving Russia without any allies on the continent.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Австрия предложила османам дипломатическую поддержку, а Пруссия осталась нейтральной, оставив Россию без каких-либо союзников на континенте.

He died on January 7, 2003 in Vienna, Austria at the age of 53 years just 3 days before his birthday.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он умер 7 января 2003 года в Вене, Австрия, в возрасте 53 лет всего за 3 дня до своего дня рождения.

The war involved multi-ethnic empires such as Great Britain, France, Germany, Russia, Austria-Hungary and Turkey.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В войне участвовали такие многонациональные империи, как Великобритания, Франция, Германия, Россия, Австро-Венгрия и Турция.

To help boost his finances failed attempts were also made to secure a rich wife from Austria-Hungary or America for him.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Чтобы помочь увеличить его финансы, были также предприняты неудачные попытки найти для него богатую жену из Австро-Венгрии или Америки.

There are also two stores in Australia and 7 in Austria.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Есть также два магазина в Австралии и 7 в Австрии.

It was used to carry dispatches for the war between France and Austria.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он использовался для перевозки депеш для войны между Францией и Австрией.

On May 12, 2009, the first Cineplexx cinema outside Austria was opened in Bolzano, South Tyrol, Italy with 7 screens.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

12 мая 2009 года в Больцано, Южный Тироль, Италия, открылся первый кинотеатр Cineplexx за пределами Австрии с 7 экранами.

A woman wearing a dirndl, with white blouse, is usual in Bavaria and rural Austria.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Женщина в дирндле и белой блузке-обычное явление в Баварии и сельской Австрии.

Austria formed the regular provinces of Noricum and Raetia.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Австрия образовала регулярные провинции Норик и Раэция.

After 19 June 1933 Austria banned the Nazi party and Franz Konrad participated in the attempted coup in July 1934.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После 19 июня 1933 года Австрия запретила нацистскую партию, и Франц Конрад участвовал в попытке государственного переворота в июле 1934 года.

Mödling lies in Lower Austria's industrial zone.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Медлинг находится в промышленной зоне Нижней Австрии.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «austria center vienna». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «austria center vienna» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: austria, center, vienna , а также произношение и транскрипцию к «austria center vienna». Также, к фразе «austria center vienna» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information