Authorized to commence - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
authorized agent - уполномоченный агент
authorized institutions - уполномоченные учреждения
eu authorized representative - ЕС уполномоченного представителя
is authorized - уполномочено
authorized suppliers - уполномоченные поставщики
work authorized - работа уполномоченного
authorized to have access to - разрешается иметь доступ к
list of authorized - Список авторизованных
to become authorized - чтобы стать авторизованным
for authorized purposes - для уставных целей
Синонимы к authorized: approved, official, licensed, legal, legitimate, sanctioned, lawful, accredited, certified, recognized
Антонимы к authorized: unauthorized, prohibit, forbid
Значение authorized: having official permission or approval.
preposition: к, в, до, на, для
abbreviation: телеграфная контора, телеграфное отделение
to the side - В сторону
put to the test - подвергнуть испытанию
be so good as to - быть настолько добрым, чтобы
to earth - на Землю
up-to-date on - обновленный
beat to smithereens - бить вдребезги
fit to drop - подойдет
to the marrow of one’s bones - до мозга костей своих
declare to be a saint - объявить святым
give one’s heart to - дать свое сердце
Синонимы к to: companion, friend, colleague, associate, partner, coworker, workmate, pal, crony, mate
Антонимы к to: after, following
Значение to: expressing motion in the direction of (a particular location).
be about to commence - быть около Commence
undertake to commence - предпринять, чтобы начать
commence its activities - начать свою деятельность
will commence - начнется
service will commence - служба начнется
we may commence - мы можем начать
able to commence - способным начать
anticipated to commence - Ожидается, чтобы начать
may not commence - не может начаться
commence a process - начать процесс
Синонимы к commence: get going, get the ball rolling, get underway, kick off, get off the ground, begin, open, launch into, get the show on the road, lead off
Антонимы к commence: end, end up
Значение commence: begin; start.
The project works for the Doha project were to commence in September 1990. |
Работы по проекту в Дохе должны были начаться в сентябре 1990 года. |
But I also authorized evacuation of all essential Hegemony personnel. |
Но при этом я разрешил эвакуацию административного персонала Гегемонии. |
The second half of Romeo And Juliet will commence in three minutes. |
Вторая часть Ромео и Джульетты начнется через три минуты. |
I authorized my bank to make a large loan to a business that is likely to go under very soon. |
Я порекомендовал банку сделать значительньiй вклад в дело, которое, видимо, потерпит неудачу. |
Three government requests for verification of import authorization authenticity for narcotic drugs and twenty requests for psychotropic substances were received. |
От трех правительств были получены просьбы о проведении проверки подлинности разрешения на импорт наркотических средств, а также 20 просьб о проведении аналогичной проверки в отношении психотропных веществ. |
A person can be subjected to detention and search only by specially authorized persons and only in cases provided for by the law. |
Лицо может подвергаться задержанию и обыску лишь в предусмотренных законом случаях и только лицами, наделенными соответствующими полномочиями. |
Detective Linden, authorization for your search party was denied. |
Детектив Линден, вам было отказано в вашем запросе. |
These are the account numbers and an authorized schedule of payment. |
Здесь номера счетов и утверждённый порядок выплат. |
The name of the account holders and the money assigned to each recipient and then authorize each one with your signature. |
Названия владельцев счетов и суммы предназначенные каждому из получателей и затем санкционируйте каждую своей подписью. |
Now from this double point our research must commence, and we will begin it by presuming that what the lad says is absolutely true. |
Наше расследование должно начаться с этих двух пунктов. Предположим, что все, сказанное юношей, - абсолютная правда. |
Were we to grant your request when would this mission commence? |
Позвольте спросить, когда вы начнете свою миссию? |
The knights and spectators are alike impatient, the time advances, and highly fit it is that the sports should commence. |
И зрители и бойцы приходят в нетерпение - время позднее, давно пора начинать турнир. |
Прежде, чем мы начнём - огромное спасибо за Webistics. |
|
One of these people... is Kira. let's commence our regular meeting. |
Один из них это Кира... начнем наше собрание. |
Shooters,you may commence firing. |
Стрелки, можете открывать огонь. |
Открывайте огонь по боевым платформам. |
|
Authorization, Harkness, Jack. 474317. |
Авторизация, Харкнесс, Джек. 474317. |
Okay, let's commence with the implantation process. |
Отлично. Давайте начинать имплантацию. |
Heroin in a locked compartment does not constitute child endangerment, which is all this court order authorizes me to search for. |
Героин в недоступном месте и не опасен для ребенка, так что согласно постановлению суда я не уполномочена его обыскивать. |
I'm the authorized sales associate for the polynesian anti-aging lychee fruit flush. |
Я менеджер по продажам. Продаю полинезийский напиток из личи препятствующий старению. |
Мне не разрешается никого выпускать. |
|
To commence with, all but two or three had suffered frost-bite. |
Во-первых, все обмерзли, кроме двух или трех. |
Once Mrs. Hassan and the IRK delegation have hashed out a few remaining points of protocol with President Taylor the signing will commence as scheduled. |
Когда миссис Хассан и делегаты от ИРК обсудят с Президентом Тейлор некоторые оставшиеся вопросы... подписание состоится, как и планировалось. |
I was just crying out 'who will comfort me?' and I heard your voice. I look on it as a miracle et je commence ? croire. |
Кто успокоит меня! - и раздался ваш голос... Я считаю это чудом et je commence а croire. |
Меня уполномочили предложить 4 месяца. |
|
I'm not authorized to shoot you. |
У меня нет полномочий тебя убивать. |
Are you in any way authorized to give raises? |
У тебя есть полномочия давать кому-нибудь прибавку? |
I move to, uh, authorize Amanda Waller to establish Task Force X under the ARGUS program. |
Я предлагаю уполномочить Аманду Уоллер создать спецотряд Х в рамках программы Аргус. |
Because the rest of the world thought it only right and proper to commence whatever they did at nine in the morning, why did they assume the same of her? |
Пускай все воображают, что это так и надо -браться за дела с утра пораньше, но откуда они взяли, будто и она поднимается ни свет ни заря? |
He took his knife and fork, and was going to commence eating, when the inclination appeared to become suddenly extinct. |
Он взял нож и вилку и собрался приступить к еде, когда у него точно вдруг пропала охота. |
Лорды и леди, первый бастион пал, начнем второй раунд! |
|
OK, let the journey commence. |
Хорошо, давайте начинать путешествие. |
You can commence at any point from 1622 Zulu. |
Можете начинать в любое время после 16:22. |
On the contrary, say that O-thentics are wonderful, that rain will never be lacking. And he should immediately commence his vast projects. |
Сказал бы ему, что его античность будет здесь хорошо расти, что дожди льют постоянно, что надо срочно начинать все его проекты. |
If the F.B.I. Has been watching me, I'll bet that someone very high up in the CBI authorized it, or at least went along with it. |
Если ФБР наблюдало за мной, то держу пари, кто-то очень высокий в КБР разрешал ему, или по крайней мере, соглашался с ним. |
Just fill out these papers authorizing the investigation. |
Просто заполните эти бумаги, разрешающие расследование. |
Yes, and she can't authorize it without going through a hundred levels of bureaucracy. |
Да, и она не может решить проблему, чтобы не пройти через 100 уровней бюрократии. |
On this anniversary of D-Day, he authorized a lottery... to send one man home in each company, effective immediately. |
Сегодня, в годовщину Дня Высадки, он предложил кинуть жребий и выбрать по одному из каждой роты для отправки домой. |
Nobody can be in here who isn't authorized. |
Сдесь не могут находиться посторонние люди. |
As World War II engulfed Europe, Congress authorized an increase to 2,496 cadets in 1942 and began graduating classes early. |
Поскольку Вторая Мировая война охватила Европу, Конгресс санкционировал увеличение числа кадетов до 2496 в 1942 году и начал выпускать классы рано. |
After this time, graduates will be awarded the Air Force Special Duty Ribbon, newly created and authorized on 1 Oct 2014. |
По истечении этого срока выпускники будут награждены лентой специального назначения ВВС, вновь созданной и утвержденной 1 октября 2014 года. |
The CSA also creates a closed system of distribution for those authorized to handle controlled substances. |
CSA также создает закрытую систему распределения для тех, кто уполномочен обращаться с контролируемыми веществами. |
Romania has a central government office that authorizes and approves educational institutions. |
В Румынии имеется центральное правительственное учреждение, которое санкционирует и утверждает учебные заведения. |
Article 92 invests the king with the right to call for referendum on the advice of the president and the previous authorization of Congress. |
Статья 92 наделяет короля правом созывать референдум по совету президента и с предварительного разрешения Конгресса. |
Australian production ended in late November 1992, in time for production of the XV10 to commence on 2 December. |
Австралийское производство завершилось в конце ноября 1992 года, а производство XV10 должно было начаться 2 декабря. |
USCIS clearly states the following concerning H-1B nonimmigrants' employment authorization. |
USCIS четко заявляет следующее в отношении разрешения на трудоустройство неиммигрантов H-1B. |
Khrushchev refused to send any delegates to the congress and authorized a lengthy denunciation of it in Pravda. |
Хрущев отказался посылать на съезд делегатов и санкционировал пространный донос на него в Правде. |
Hulin demanded to see the official papers that would authorize such actions, whereupon Malet shot him in the jaw. |
Хулин потребовал, чтобы ему предъявили официальные документы, разрешающие подобные действия, после чего Мале выстрелил ему в челюсть. |
Reagan asked SAG for a strike authorization in February and the actors agreed on a work-stop date for March 7, 1960, Hollywood's first-ever industry-wide strike. |
Рейган попросил у сага разрешения на забастовку в феврале, и актеры договорились о дате прекращения работы на 7 марта 1960 года, первой в истории Голливуда забастовки в масштабах всей отрасли. |
The California State Legislature authorized a turnpike in 1861, and it was completed in 1863, then owned by Edward Fitzgerald Beale. |
Законодательное собрание штата Калифорния разрешило строительство магистрали в 1861 году, и она была закончена в 1863 году, а затем принадлежала Эдварду Фитцджеральду Билу. |
Cars are older than four years should get the certificate from authorized center. |
Автомобили старше четырех лет должны получить сертификат от авторизованного центра. |
Sister Leoma has been authorized to torture Verna through the Rada-Han and to use her as a guinea pig. |
Сестра Леома была уполномочена пытать верну через Раду-Хан и использовать ее как морскую свинку. |
Congress authorized construction of Maine on 3 August 1886, and her keel was laid down on 17 October 1888, at the Brooklyn Navy Yard. |
Конгресс разрешил строительство Мэна 3 августа 1886 года, а его киль был заложен 17 октября 1888 года на Бруклинской военно-морской верфи. |
Congress has exercised that power by authorizing Federal Reserve Banks to issue Federal Reserve Notes. |
Конгресс воспользовался этим правом, разрешив Федеральным резервным банкам выпускать банкноты Федерального резерва. |
In May 2000 Entrust acquired enCommerce, a provider of authentication and authorization technologies. |
В мае 2000 года компания Entrust приобрела компанию enCommerce, поставщика технологий аутентификации и авторизации. |
Marco Polo’s narrative authorized the extensive additions to the Ptolemaic map shown on the 1492 globe of Martin Behaim. |
Рассказ Марко Поло санкционировал обширные дополнения к карте Птолемея, изображенной на глобусе Мартина Бехаима 1492 года. |
В Конгресс был внесен законопроект, разрешающий предоставление субсидий. |
|
This is standard contingency procedure when changing altitude without direct ATC authorization. |
Это стандартная аварийная процедура при изменении высоты полета без прямого разрешения УВД. |
On November 11, 1948 the Secretary of the Interior formally authorized the project, which would be constructed by the Bureau of Reclamation. |
11 ноября 1948 года министр внутренних дел официально санкционировал проект, который будет построен бюро мелиорации. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «authorized to commence».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «authorized to commence» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: authorized, to, commence , а также произношение и транскрипцию к «authorized to commence». Также, к фразе «authorized to commence» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.