Authorized to perform - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
authorized body - уполномоченный орган
or his authorized representative - или его уполномоченный представитель
authorized service - авторизованный сервис
authorized agencies - уполномоченные агентства
if authorized - если это разрешено
authorized signatories - уполномоченные подписали
authorized customer - авторизованный клиент
authorized to engage in - уполномочен заниматься
is not authorized - не авторизован
authorized in advance - уполномоченный заранее
Синонимы к authorized: approved, official, licensed, legal, legitimate, sanctioned, lawful, accredited, certified, recognized
Антонимы к authorized: unauthorized, prohibit, forbid
Значение authorized: having official permission or approval.
preposition: к, в, до, на, для
abbreviation: телеграфная контора, телеграфное отделение
need to get to grips - нужно схватиться
to be up to - чтобы быть до
to put spurs to - пришпорить
want to talk to you right now - хочу поговорить с вами прямо сейчас
you don't have to lie to me - Вы не должны лгать мне
you want to go back to school - Вы хотите, чтобы вернуться в школу
have to go to a funeral - должны пойти на похороны
choose to go to the moon - решили пойти на Луну
to be ready to go - чтобы быть готовым идти
to refer to something - обратиться к чему-то
Синонимы к to: companion, friend, colleague, associate, partner, coworker, workmate, pal, crony, mate
Антонимы к to: after, following
Значение to: expressing motion in the direction of (a particular location).
verb: выполнять, совершать, исполнять, выступать, играть, проделать, представлять, исполнять роль, делать трюки
perform maintenance operations - выполнения операций по техническому обслуживанию
perform its responsibilities - выполнять свои обязанности
perform certain services - выполнять определенные услуги
perform the myriad - выполнять несметное
perform better than - лучше, чем
perform between - выполнять между
still perform - по-прежнему выполнять
perform information - выполнять информацию
that they can perform - что они могут выполнять
perform under stress - выполнять под напряжением
Синонимы к perform: discharge, acquit oneself of, achieve, conduct, effect, do, work, fulfill, accomplish, carry out
Антонимы к perform: fail, finish, stop, refuse, violate, disappear
Значение perform: carry out, accomplish, or fulfill (an action, task, or function).
It also revoked the requirement of the husband's authorization for married women to perform commercial activities. |
Отменялось также требование о том, что замужним женщинам для занятия коммерческой деятельностью необходимо разрешение мужа. |
Melchizedek priesthood holders are also authorized to consecrate any pure olive oil and often carry a personal supply in case they have need to perform a blessing. |
Носители священства мелхиседекова также уполномочены освящать любое чистое оливковое масло и часто имеют личный запас на случай, если им понадобится совершить благословение. |
У него есть разрешение оперировать в США? |
|
Handing over grass-shoots signifies transfer of authority... to perform further rites |
Передача ростков травы означает передачу власти... чтобы проводить дальнейшие ритуалы |
Law firms there will perform your document review for pennies on the dollar. |
Местные юридические фирмы берут за работу с документацией сущие гроши. |
The Reverend agrees that as ex-President I can perform the marriage ceremony. |
Преподобный согласился, что как бывший Президент я могу провести свадебную церемонию. |
When more significant faults are identified, we offer to perform repairs followed by new testing. |
В случае обнаружения более серьезной неисправности мы предлагаем проведение ремонта с последующим новым тестированием. |
But it’s difficult from this distance to judge how the T-50 will perform, or even whether Russia will continue its development. |
Но с расстояния трудно судить о том, как покажет себя Т-50, и будет ли вообще Россия продолжать его разработку. |
The intended purpose of a planned transition period is to allow for sufficient time to perform the multiple steps in the conversion process. |
Назначение планового переходного периода состоит в том, чтобы предоставить достаточное время для выполнения всех шагов процесса преобразования. |
How to perform an unattended setup of Exchange Server 2016 from the command line. |
Как выполнить автоматическую установку Exchange Server 2016 из командной строки. |
And so what I'd like to do this morning for the next few minutes is perform a linguistic resurrection. |
Итак, я хотела бы сейчас в течение нескольких минут провести перед вами лингвистическое воскрешение. |
To verify that you've configured Exchange to accept mail for multiple authoritative domains, perform the following procedures. |
Чтобы убедиться, что служба Exchange настроена для получения почты на несколько заслуживающих доверия доменов, следуйте указанным ниже процедурам. |
When he is unable to perform the ceremony, her serene highness will have no choice but to ask me to step in. |
Он будет не в состоянии вести церемонию, а у Её Высочества не будет иного выбора, как попросить меня. |
Я провожу акции милосердия. |
|
Because I'm just thinking, if we ever put a band together on Top Gear, I could write a song called I Am A Crashing Bore and then get James May to perform it. |
Потому что мне кажется, если мы на Топ Гир когда-нибудь соберём свою группу, я напишу песню Я невыносимый зануда и дам исполнить её Джеймсу Мэю. |
As seekers after truth, we must also suspect and question our own ideas as we perform our investigations, to avoid falling into prejudice or careless thinking. |
Искатели истины, мы должны также поддавать сомнению свои собственные идеи, проводя исследования, во избежание предрассудков и неосторожного мышления. |
We need 13 days to mount the boosters, perform inspections which gives Bruce and his team |
Нам нужно 13 дней для монтажа ускорителей, провести проверки, а это займёт у Брюса и команды |
Then President Bush signed a Defense Authorization Act which radically - increased the funding for the already bloated shadow government. |
Затем Президент Буш подписал Оборонный Уполномочивающий Акт, который радикально увеличил финансирование и без того заплывшего жиром теневого правительства. |
That I will perform noncombatant service in the Armed Forces of the United States... |
Что я буду нести нестроевую службу в вооружённых силах США... |
Мне не разрешается никого выпускать. |
|
I told you- I need to perform a ritual to release the bad energy before his journey to the afterlife. |
Я же говорил, что нужно провести ритуал и очистить его от негативной энергии перед путешествием в загробную жизнь. |
On this anniversary of D-Day, he authorized a lottery... to send one man home in each company, effective immediately. |
Сегодня, в годовщину Дня Высадки, он предложил кинуть жребий и выбрать по одному из каждой роты для отправки домой. |
Nobody can be in here who isn't authorized. |
Сдесь не могут находиться посторонние люди. |
God cannot perform logical absurdities; he cannot, for instance, make 1+1=3. |
Бог не может совершать логические абсурды; он не может, например, сделать 1+1=3. |
Despite his health problems, Penniman continued to perform to receptive audiences and critics. |
Несмотря на проблемы со здоровьем, Пенниман продолжал выступать перед восприимчивой публикой и критиками. |
The principle means giving a user account or process only those privileges which are essential to perform its intended function. |
Этот принцип означает предоставление учетной записи Пользователя или процессу только тех привилегий, которые необходимы для выполнения его предназначенной функции. |
But she wanted to fly her own plane for him, and told her so. He pointed to one of his G.3s and said that if she could perform a loop, it was hers to fly for him. |
Но она хотела летать на своем собственном самолете для него и сказала ей об этом. Он указал на один из своих Джи-3 и сказал, что если она может сделать петлю, то это ее дело-лететь за ним. |
Moyer remains a band member, however, having appeared in promotional photography for the album as well as continuing to perform live with the band. |
Мойер остается членом группы, однако, появившись в рекламных фотографиях для альбома, а также продолжая выступать вживую с группой. |
Romania has a central government office that authorizes and approves educational institutions. |
В Румынии имеется центральное правительственное учреждение, которое санкционирует и утверждает учебные заведения. |
There are both lay persons and professionals who use a form of manual muscle testing without the necessary expertise to perform specific and accurate tests. |
Есть как непрофессионалы, так и профессионалы, которые используют форму ручного мышечного тестирования без необходимого опыта для выполнения конкретных и точных тестов. |
Raman spectroscopy has made progress in its ability to perform characterization, identification and localization of sperm nuclear DNA damage. |
Рамановская спектроскопия достигла прогресса в своей способности проводить характеристику, идентификацию и локализацию повреждений ядерной ДНК сперматозоидов. |
Members of the HI-SEAS crew went outside the habitat once a week in simulated spacesuits to explore the terrain and to perform geological and microbe-detection studies. |
Члены экипажа хай-Си раз в неделю выходили за пределы обитаемой зоны в искусственных скафандрах, чтобы исследовать местность и провести геологические и микробиологические исследования. |
During this time, Richard advised the group on how to perform his songs and taught Paul McCartney his distinctive vocalizations. |
В течение этого времени Ричард консультировал группу о том, как исполнять свои песни, и учил Пола Маккартни своим отличительным вокализациям. |
Hulin demanded to see the official papers that would authorize such actions, whereupon Malet shot him in the jaw. |
Хулин потребовал, чтобы ему предъявили официальные документы, разрешающие подобные действия, после чего Мале выстрелил ему в челюсть. |
—Rivers on seeing Lenny Bruce perform at a local club while she was in college, which influenced her developing style. |
- Риверс, увидев выступление Ленни Брюса в местном клубе, когда она была в колледже, что повлияло на ее развивающийся стиль. |
Although some people do certain things over and over again, they do not necessarily perform these actions compulsively. |
Хотя некоторые люди делают определенные вещи снова и снова, они не обязательно выполняют эти действия принудительно. |
Generalization in this context is the ability of a learning machine to perform accurately on new, unseen examples/tasks after having experienced a learning data set. |
Обобщение в этом контексте-это способность обучающей машины точно выполнять новые, невидимые примеры / задачи после того, как она испытала набор обучающих данных. |
With modern methods, however, these straightedge and compass constructions have been shown to be logically impossible to perform. |
Однако с помощью современных методов было показано, что эти линейные и компасные конструкции логически невозможны. |
Lack of sleep and stress reduces ones ability to perform at optimal level. |
Недостаток сна и стрессы снижают их способность работать на оптимальном уровне. |
Rappers may write, memorize, or improvise their lyrics and perform their works a cappella or to a beat. |
Рэперы могут писать, запоминать или импровизировать свои тексты и исполнять свои произведения а капелла или в такт. |
In addition to solo piano recitals, chamber music, and accompanying singers, she continued to perform frequently with orchestras. |
Помимо сольных фортепианных концертов, камерной музыки и аккомпанирующих певцов, она продолжала часто выступать с оркестрами. |
A number of musicians perform at the festival annually including Thin Lizzy tribute bands and, occasionally, former Thin Lizzy members. |
На фестивале ежегодно выступает целый ряд музыкантов, в том числе трибьют-группы Thin Lizzy и, иногда, бывшие участники Thin Lizzy. |
Currently, web based WHOIS clients usually perform the WHOIS queries directly and then format the results for display. |
В настоящее время веб-клиенты WHOIS обычно выполняют запросы WHOIS напрямую, а затем форматируют результаты для отображения. |
These devices not only reduce the amount of work and time to perform an IP, but they can also be used for high-throughput applications. |
Эти устройства не только сокращают объем работы и время для выполнения IP-адреса, но и могут быть использованы для высокопроизводительных приложений. |
Instead, he focused his team's energy on how they would perform in the playoffs. |
Вместо этого он сосредоточил энергию своей команды на том, как они будут выступать в плей-офф. |
Instruments that perform thermal cycling are readily available from commercial sources. |
Приборы, которые выполняют термоциклирование, легко доступны из коммерческих источников. |
With the increased fuel capacity, the P-47 was now able to perform escort missions deep into enemy territory. |
Благодаря увеличенному запасу топлива Р-47 теперь мог выполнять задачи сопровождения вглубь вражеской территории. |
Besides these basic gaits, some horses perform a two-beat pace, instead of the trot. |
Помимо этих основных аллюров, некоторые лошади выполняют двухтактный темп, а не рысь. |
In 2003 Riedelsheimer asked Frith to perform with Scottish percussionist Evelyn Glennie in Touch the Sound. |
В 2003 году Riedelsheimer спросил Фрит, чтобы выполнить с Шотландская перкуссионистка Эвелин Гленни в Контакте звук. |
On the other hand, it is well known that muscles lacking normal excitation perform unreliably after surgical tendon transfers. |
С другой стороны, хорошо известно, что мышцы, лишенные нормального возбуждения, после хирургической пересадки сухожилий работают ненадежно. |
Though it was announced on stage that he had been present at the sound check, he did not perform. |
Хотя на сцене было объявлено, что он присутствовал на саундчеке, он не выступал. |
In 1686, to show his displeasure, Louis XIV made a point of not inviting Lully to perform Armide at Versailles. |
В 1686 году, чтобы показать свое неудовольствие, Людовик XIV решил не приглашать Люлли на Армиду в Версаль. |
Manufacturers must perform firing tests to check if the rifles and sniper grade ammunition fulfill these standards. |
Производители должны провести огневые испытания, чтобы проверить, соответствуют ли винтовки и боеприпасы снайперского класса этим стандартам. |
Surgeons are permitted to perform surgical liposuction techniques using laser-assisted lipolysis so long as suction is performed. |
Хирургам разрешается выполнять хирургические методы липосакции с использованием лазерного липолиза до тех пор, пока выполняется всасывание. |
Marco Polo’s narrative authorized the extensive additions to the Ptolemaic map shown on the 1492 globe of Martin Behaim. |
Рассказ Марко Поло санкционировал обширные дополнения к карте Птолемея, изображенной на глобусе Мартина Бехаима 1492 года. |
He would later perform similar experiments on mice, from 1968 to 1972. |
Позднее, с 1968 по 1972 год, он проводил подобные эксперименты на мышах. |
In spite of their high living standards and economic freedom, these countries fail to perform similarly when it comes to moral freedom. |
Несмотря на их высокий уровень жизни и экономическую свободу, эти страны не могут добиться того же, когда речь заходит о моральной свободе. |
On 17 November 1956, the prototype Mirage III perform its first flight. |
17 ноября 1956 года прототип Mirage III совершил свой первый полет. |
Attorney General Robert F. Kennedy personally authorized some of the programs. |
Генеральный прокурор Роберт Ф. Кеннеди лично санкционировал некоторые из этих программ. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «authorized to perform».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «authorized to perform» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: authorized, to, perform , а также произношение и транскрипцию к «authorized to perform». Также, к фразе «authorized to perform» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.