Averted harm - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
can be averted - можно предотвратить
averted through - предотвращено через
has not been averted - не удалось избежать
was averted - была предотвращена
were averted - были предотвращены
not averted - не предотвращено
averted risk - предотвратили риск
deaths averted - смертей предотвращена
might have been averted - может быть предотвращено
to be averted - быть предотвращено
Синонимы к averted: avoided, diverted, prevented, deflected, avoid, rechanneled, redirected, prevent, taken away, rebudgeted
Антонимы к averted: focused, maintained, took on, accepted, admitted, adopted, embraced, encouraged, espoused, formed
Значение averted: Turned away, especially as an expression of feeling; also, offended; unpropitious.
causes considerable harm - вызывает значительный вред
unacceptable harm - неприемлемый ущерб
reduce harm - снижения вреда
extensive harm - обширный вреда
harm free - вреда бесплатно
not do you any harm - не делать вам никакого вреда
cause you any harm - причинить вам никакого вреда
cause us harm - причинить нам вред
severity of harm - Тяжесть вреда
no great harm - нет большого вреда
Синонимы к harm: mischief, damage, pain, trauma, injury, impairment, hurt, wrong, evil, iniquity
Антонимы к harm: benefit, good, advantage, profit, use, do no harm, help, assist
Значение harm: physical injury, especially that which is deliberately inflicted.
The important thing is we kept Gryff from harm and- And averted the vision of the Seeker's death. |
Важно, что мы удержали Гриффа от беды, и уничтожили видЕние о смерти Искателя. |
They can change the course of events and people's lives, but only to do harm. |
Они могут изменят курс событий, изменять жизнь людей, но только во вред. |
It is extremely difficult to get rid of it, for even water, fire, weapons or swords can do it no harm. |
Избавиться от него чрезвычайно трудно, ибо даже вода, огонь, оружие или мечи не могут причинить ему никакого вреда. |
Not that he had any desire to spy on her actions, but there was no harm in thus unexpectedly surveying the scene. |
Он вовсе не хотел застать ее врасплох, но считал, что иногда не мешает нагрянуть неожиданно. |
The greatest harm can come from the best intentions. |
Благие намерения могут привести к плачевным последствиям |
He can remember harm for a long time, but he can forget good the next day. |
Он может долго помнить зло, а добро забыть на следующий день. |
Magic has been stolen from the winds, and used in this world to cause harm. |
Магия была украдена у ветров и использована в этом мире во зло. |
Some speakers noted that harm reduction may not necessarily be applicable and effective for all countries. |
Некоторые выступавшие отметили, что стратегии уменьшения вреда не обязательно могут быть применимыми и эффективными для всех стран. |
For example, the design of the glass curtain wall has been strengthened to reduce the potential harm to building occupants in the event of an explosive blast. |
Например, в целях уменьшения вероятности причинения вреда находящимся в здании лицам в случае взрыва была усилена конструкция стеклянных панелей навесных стен. |
Japan has also stated harm reduction programmes are inconsistent with its domestic policy. |
Япония также заявила, что программы по сокращению риска инфицирования несовместимы с ее внутренней политикой. |
Но я не обижу того, кого любит моя сестра. |
|
For example, when they set out to do harm, their vibrations will increase in intensity. |
Например, когда они намереваются причинить вред, интенсивность их колебаний увеличивается. |
When our innocent bystander, Mr. Schwartz, comes out, make sure you get him out of harm's way. |
Когда наш случайный прохожий, мистер Шварц, выйдет, проследите, чтобы он был в безопасности. |
Fear not, Dimo has promised me not to harm hereafter, and I have promised him that if he met you will care for his livelihood. |
Не бойся, Димо пообещал мне не причинять больше никакого вреда, и я обещал ему, что Вы будете за ним ухаживать. |
It can't harm anyone - except someone who's a moral monstrosity!' |
Кого оно может обижать? Только нравственных уродов! |
Captain, there is so little haemoglobin in my green blood, the creature could not harm me extensively. |
Капитан в моей зеленой крови так мало гемоглобина что существо не может мне сильно навредить. |
Yeah, I may have needlessly put you in a little harm's way there with Vales, but seeing as it paid off... |
Да, я мог без особой нужды подвергнуть тебя небольшому риску там, с Валесом, но знаешь, это себя оправдало... |
After our boy was born, I... inadvertently put her in harm's way during a job. |
После рождения нашего мальчика, я... случайно подверг ее опасности во время работы. |
Did you and your pal show up at Wendell's to do him some harm? |
Ты с твоим приятелем ходили к Уэнделлу, чтобы причинить вред? |
They never stop thinking about new ways to harm our country and our people and neither do we. |
Они постоянно думают, как бы еще навредить нашей стране и нашему народу, но и мы тоже. |
If Dr. Seldon gets through this without harm, I won't say anything, but only if he does. Remember- |
Если с доктором Селдоном все обойдется, я буду молчать. Запомните, только в этом случае... |
Я никогда не позволю пострадать твоей истинной любви. |
|
Can't you see the harm this go-ahead will do? |
Разве ты не понимаешь, какой вред принесет это разрешение? |
Keep her from harm's way. |
Убережет ее от беды. |
But I could not be bound to any vow that might harm your interests. |
Но не мог быть связан клятвами, нанёсшими бы вред вашим интересам. |
Гляди, эта татуировка убережет меня от беды. |
|
I cannot, in my actions, harm an employee of the Umbrella Corporation. |
Я не могу причинить вред сотруднику корпорации ни словом, ни делом. |
Look, I just thought it was best to keep her out of harm's way. |
Слушай, я просто подумал, что лучше будет ей держаться от беды подальше. |
Who'd keep her out of harm's way? |
Кто удержит ее от опасного пути? |
In all the history of this war, we have never allowed the indigenous population to be in harm's way. |
За всю историю этой войны мы никогда не позволяли коренному населению подвергаться опасности. |
Helium is an inert gas that diffuses without causing any harm. |
Гелий инертный газ, который распростроняется, не причиняя никакого вреда. |
They were hungry after their ride, and easily consoled, since no real harm had befallen them. |
Все проголодались с дороги, и утешиться было нетрудно, раз никому не было причинено настоящего вреда. |
Who means you no harm. |
Кто не замышляет против вас ничего плохого. |
I'd never put Ben in harm's way. |
Я никогда не подвергал Бена опасности. |
'A lot of harm has come to me from his character,' he said. |
От характера его, говорит, пострадал. |
Therefore, there is little reason for self-censure or moral codes to be triggered as long as the harm is overlooked, minimized or distorted. |
Поэтому нет никаких оснований для самоцензуры или моральных кодексов, которые можно было бы применять до тех пор, пока вред не замечен, сведен к минимуму или искажен. |
Harm from vitamin D appears to occur at a lower vitamin D level in the black population than in the white population. |
Вред от витамина D, по-видимому, возникает при более низком уровне витамина D в черной популяции, чем в белой популяции. |
A court will grant this privilege to a trespasser when the risk of harm to an individual or society is apparently and reasonably greater than the harm to the property. |
Суд предоставляет эту привилегию нарушителю, когда риск причинения вреда отдельному лицу или обществу явно и разумно превышает ущерб имуществу. |
A listener scheme for prisoners at risk from suicide or self-harm is in operation at Belmarsh. |
В Белмарше действует система прослушивания для заключенных, которым угрожает опасность самоубийства или самоповреждения. |
The Treaty resolved issues remaining from the Revolution, averted war, and made possible ten years of peaceful trade between the United States and Britain. |
Договор разрешил вопросы, оставшиеся после революции, предотвратил войну и сделал возможной десятилетнюю мирную торговлю между Соединенными Штатами и Великобританией. |
There have been campus protests against the wall by students who feel it will harm their school. |
В кампусе были протесты против стены со стороны студентов, которые считают, что это повредит их школе. |
Having those available would do irreparable harm to those test procedures; and they would have real consequence to real people. . |
Наличие таких средств нанесло бы непоправимый вред этим процедурам тестирования; и они имели бы реальные последствия для реальных людей. . |
The main thrust of direct causation is that there are no intervening causes between an act and the resulting harm. |
Основная идея прямой причинности состоит в том, что между действием и полученным в результате ущербом нет промежуточных причин. |
As of 2017, it is unlawful to carry acid with the intent to cause harm. |
С 2017 года ношение кислоты с намерением причинить вред является незаконным. |
Pathological altruism is when altruism is taken to an unhealthy extreme, and either harms the altruistic person, or well-intentioned actions cause more harm than good. |
Патологический альтруизм - это когда альтруизм доведен до нездоровой крайности, и либо вредит альтруистическому человеку, либо благонамеренные действия приносят больше вреда, чем пользы. |
Pogge argues that social institutions have a negative duty to not harm the poor. |
Погге утверждает, что социальные институты имеют негативную обязанность не причинять вреда бедным. |
He defined justice as an agreement made by people not to harm each other. |
Он определял справедливость как соглашение людей не причинять друг другу вреда. |
In both contract and tort, successful claimants must show that they have suffered foreseeable loss or harm as a direct result of the breach of duty. |
Как в контракте, так и в деликте выигравшие истцы должны доказать, что они понесли предсказуемые убытки или ущерб непосредственно в результате нарушения своих обязанностей. |
Participants have reported both harm and benefit from such efforts, but no causal relationship has been determined between either the benefit or the harm. |
Участники сообщили как о вреде, так и о выгоде от таких усилий, однако причинно-следственная связь между выгодой и ущербом не установлена. |
Unsustainable farming practices can harm plantation owners and laborers. |
Неустойчивая практика ведения сельского хозяйства может нанести вред владельцам плантаций и работникам. |
Lisinicchia's family said he had been given an unsafe vehicle to drive and would never have knowingly put passengers in harm's way. |
Семья лисиниччиа сказала, что ему дали небезопасный автомобиль для вождения и он никогда бы сознательно не причинил вреда пассажирам. |
It asks was it ‘necessary’ for the defendant’s act to have occurred for the harm to have occurred. |
Он спрашивает, было ли необходимо, чтобы действие ответчика имело место для причинения вреда. |
A prominent argument against the Roe decision is that, in the absence of consensus about when meaningful life begins, it is best to avoid the risk of doing harm. |
Ярким аргументом против решения Roe является то, что в отсутствие консенсуса относительно того, когда начинается осмысленная жизнь, лучше всего избегать риска причинения вреда. |
When as a result of foreclosure rival companies become less effective competitors, consumer harm may result. |
Когда в результате обращения взыскания конкурирующие компании становятся менее эффективными конкурентами, это может нанести вред потребителям. |
Even some toys which are marketed for a specific age range can even harm the development of children in that range. |
Даже некоторые игрушки, которые продаются для определенного возрастного диапазона, могут даже навредить развитию детей в этом диапазоне. |
President Snow threatens to harm Katniss' family and friends if she does not help to defuse the unrest in the districts and marry Peeta. |
Президент Сноу угрожает нанести вред семье и друзьям Китнисс, если она не поможет разрядить беспорядки в округах и не выйдет замуж за Пита. |
The reported reasons for self-harm differ from the reasons for suicide attempts. |
Заявленные причины самоповреждения отличаются от причин попыток самоубийства. |
The exercise of a right is unlawful if its purpose is only to cause harm to another. |
На Театральной площади находится самый большой фонтан брызг в Европе. |
Sometimes an Alp is a spirit summoned by a witch or an evil person wishing harm on another, and sent to torment them. |
Иногда Альп-это дух, вызванный ведьмой или злым человеком, желающим зла другому, и посланный мучить их. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «averted harm».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «averted harm» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: averted, harm , а также произношение и транскрипцию к «averted harm». Также, к фразе «averted harm» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.