Avoid falling - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
avoid facing - избегать облицовочный
avoid escalation - избежать эскалации
to avoid duplication of effort - во избежание дублирования усилий
to avoid a collision - чтобы избежать столкновения
allow you to avoid - позволяют избежать
best ways to avoid - лучшие способы избежать
i will avoid - я избегу
to avoid clogging - чтобы избежать засорения
avoid high temperatures - избежать высоких температур
avoid reputational damage - Во избежание повреждения репутационный
Синонимы к avoid: evade, dodge, escape, prevent, elude, shun, sidestep, avert, duck, circumvent
Антонимы к avoid: meet, face, undertake, confront, want
Значение avoid: To keep away from; to keep clear of; to endeavor not to meet; to shun; to abstain from.
falling stile - вертикальный брусок, к которому крепится петля
falling wedge - валочный клин
falling intonation - падающая интонация
were falling - падают
falling snowflakes - падающие снежинки
falling within the purview of - подпадающих под сферу действия
falling within their remit - падения в пределах их компетенции
falling in the forest - попадающие в лесу
i keep falling - я продолжать падать
inflation is falling - инфляция падает
Синонимы к falling: dropping, descend, cascade, dive, tumble, come down, plummet, drop, go down, plunge
Антонимы к falling: rising, rise, grow, leave, stand, topple, come out, increase, stand up
Значение falling: move downward, typically rapidly and freely without control, from a higher to a lower level.
not to yield, against falling, do not concede
Tore felt how the current got hold of him and used his last ounce of strength... to avoid falling prey to the enormous forces of nature. |
Тор чувствовал, как течение стремительно тащит его, и боролся из последних сил с беспощадными силами природы. |
I know all your tricks to avoid a wash and I ain't falling for none of them. |
Я знаю все твои фокусы, чтобы отвертеться от мытья, и ни на один из них не клюну. |
The rover must avoid having its wheels caught in the airbag material or falling off a sharp incline. |
Марсоход должен избегать попадания колес в материал подушки безопасности или падения с крутого склона. |
They were seen to avoid the nurturant role, commonly falling on the father to fulfil this role for the family. |
Люди превратили большую часть прерий для сельскохозяйственных целей или для создания пастбищ. |
As seekers after truth, we must also suspect and question our own ideas as we perform our investigations, to avoid falling into prejudice or careless thinking. |
Искатели истины, мы должны также поддавать сомнению свои собственные идеи, проводя исследования, во избежание предрассудков и неосторожного мышления. |
Safety net enclosures have a larger benefit for safeguarding solo trampolinists, so long as they avoid falling on their head or neck. |
Защитные сетчатые ограждения имеют большее преимущество для защиты одиночных батутов, если они избегают падения на голову или шею. |
To avoid steam water falling on the batter during preparation, a cloth may be placed inside the container. |
Чтобы избежать попадания паровой воды на тесто во время приготовления, внутри контейнера может быть помещена ткань. |
Если ты увидишь Аманду, ты возможно захочешь не смотреть ей в глаза. |
|
Я всегда предпочитаю не делать, если можно. |
|
We can avoid detection, and get light years closer to the source of the transmission. |
Мы можем избежать обнаружения и подойти на световые годы ближе к источнику передачи. |
He found the information in paragraph 106 of the report to be quite disturbing and suggested that the Bulgarian Government should avoid generalizations. |
Он считает изложенную в пункте 106 доклада информацию весьма тревожной и предлагает болгарскому правительству избегать обобщений. |
All of which explains why no expert is all that worried about Tiangong-1 falling from the sky, whenever and wherever that may be. |
Все вышеизложенное объясняет, почему никого из экспертов не волнует падение аппарата «Тяньгун-1», когда и где бы это ни произошло. |
The only downside: everything around us is falling apart at the seams, collapsing, crumbling. |
Одно плохо - все вокруг трещит по швам, разваливается, рушится. |
You feel like you're flying down a ski slope with no chance of falling. |
Ты чувствуешь себя как будто летишь вниз по лыжному спуску без вероятности упасть. |
Or two: spontaneously falling to sleep in strange places. |
Или второе: внезапное засыпание в необычных местах. |
I've got some literature if you like, on protection, preventative strategies, how to avoid high-risk encounters. |
У меня тут кой-какие брошюры о том как предохраняться, как избежать рискованных встреч. |
Great care must be taken to avoid leaving inorganic materials inside the chamber. |
Следует соблюдать крайнюю осторожность и не оставлять неорганические вещества внутри этой камеры. |
Alex just quit, and Tony broke his foot falling off the stage. |
Алекс уволился, а Тони сломал ногу, упав со сцены. |
With these words the miller fainted, falling face down in the fruit sauce. |
И мельник упал в обморок, носом прямо в кисель. |
Learning and growing happen by making mistakes and by, yes, falling on your you-know-what. |
Учись путем проб и ошибок и, конечно же, пребыванием в полной сами-знаете-в-чем. |
The volume was well worn, well thumbed, falling open automatically at what must be a much-frequented page. |
Он был потрепанный, с загнутыми углами, и сам собой раскрылся на той странице, которую, должно быть, читали чаще других. |
There is only one turn; one large, elliptical, rising and falling turn and you are back where you have started. |
Оборот только один; один большой, долгий круг - сначала вверх, потом вниз, и опять возвращаешься к исходной точке. |
I do hope you can avoid backsliding your way to prison. |
Надеюсь, что ты сможешь избежать возвращения в тюрьму. |
COME IN LOW, BUD, TO AVOID THE FIRE AND THE MASSIVE... |
Ниже, приятель, что бы избежать огня и огромного... |
We flew in at night and I got off the plane and oh, there it was, just billions of diamonds falling from the sky. |
Мы прилетели ночью, я вышла из самолета и шел снег, как миллионы падающих с неба бриллиантов. |
If the world is to be understood if we are to avoid logical paradoxes when traveling at high speeds then there are rules which must be obeyed. |
Чтобы понять мир, чтобы избежать логических парадоксов при движении на больших скоростях, нужно подчиняться определенным правилам. |
Ok, he uses his military connection to hire that team of mercenaries in the bank, and then to avoid loose ends, Ron rigs the C-4 to blow early. |
Хорошо, он использует свои военные связи,чтобы нанять эту команду наемников в банке, а затем,чтобы спрятать концы, делает так, чтобы си-4 взорвалась раньше. |
Think mum will keep falling until she falls right through the earth? |
Думаешь, мама будет лететь, пока не пролетит всю Землю насквозь? |
If the bullet's on target, we get to him quick enough to avoid too much blood loss, there's a good chance, Captain, he could survive it. |
Если точно выстрелить, мы быстро до него доберёмся, и у него хороший шанс выжить. |
I kept to my room, so no one knew. It was best to avoid my aunt. |
Я сидел у себя в комнате и никуда не выходил... чтобы не попадаться тёте на глаза. |
Slowly but surely, everyone in this town is falling prey to Famine. |
Ну, медленно, но верно, все в этом городе становятся жертвой Голода, |
Man, falling from a great height an infinite number of times can be stressful. |
Черт, падение с огромной высоты бесконечное число раз может изматывать. |
I'm sure he'd like to settle to avoid me coming around again. |
Уверен, он хотел бы уладить все, чтобы я не приходил снова. |
The grey eyes were the same color as the rain falling in sheets all around the house; their voices had risen to shouting pitch to be audible above the incredible din on the iron roof. |
Серые глаза Мэгги казались того же цвета, что и сплошная стена дождя вокруг дома; обеим приходилось почти кричать, так гремел он по железной крыше. |
Then, as she started back toward the driver's seat, a vast weariness assailed her and she swayed dizzily. She clutched the side of the wagon to keep from falling. |
Потом направилась обратно к козлам, но, внезапно почувствовав дурноту, пошатнулась и ухватилась за край повозки. |
He started back, falling against the man who had first touched him. |
Он сделал шаг назад - и налетел на того человека, который первым тронул его за плечо. |
Sometimes when I looked at him, I seemed to be falling into silent space, into a bottomless pit full of twilight. |
Иногда я, глядя на него, как бы проваливаюсь в немую пустоту, в бездонную яму и сумрак. |
Now, I've heard a lot of talk about Chapter 8 about the worst kind of man, the kind every woman should avoid. |
Я слышал много разговоров о VIII главе. которого должны избегать женщины. |
Virginia's speech may have been falling on deaf ears, but someone else's ears were being filled with sweet nothings. |
Возможно, речь Вирджинии пропускали мимо ушей, но чьи-то другие уши внимали нежностям. |
I will appoint a third party to peruse all algorithm documents, in order to avoid competitive leaking. |
Я назначу третью сторону для ознакомления со всеми документами алгоритма, чтобы избежать утечки информации к конкурентам. |
At first I was puzzled and did not understand, and it was only when I bent my head to avoid the low swinging branch of a tree that I realised what had happened. |
Сперва я была в недоумении, ничего не могла понять, и лишь когда мне пришлось наклонить голову, чтобы не наткнуться на низко свисавшую ветку, догадалась, что произошло. |
You'd think the guys would be falling over themselves to get close to her. |
Я бы считал, что парни спотыкаясь бежали, чтобы быть поближе к ней. |
But if bodies keep falling in the Eastern District, we might have to give up this wire tap. |
Но если трупы и дальше будут заваливать Восточный округ, возможно, с прослушкой придется покончить. |
There were no longer either arbors, or bowling greens, or tunnels, or grottos; there was a magnificent, dishevelled obscurity falling like a veil over all. |
В нем не было больше ни беседок, ни лужаек, ни темных аллей, ни гротов; здесь воцарился великолепный сумрак -сгущаясь то здесь, то там, он ниспадал наподобие вуали отовсюду. |
We went out of our way to avoid the term. |
Нам пришлось избегать упоминание этого термина. |
Yes, I had been to the Council of Nicea, and seen it avoid the issue. |
Да, я присутствовал на Никейском соборе и был свидетелем тому, как он увиливал от окончательного ответа. |
Когда чистишь грязные унитазы, можно уже не бояться упасть ниже. |
|
Since the film gives little context to the war, Takahata feared a politician could just as easily claim fighting is needed to avoid such tragedies. |
Поскольку фильм не дает большого контекста войне, Такахата опасался, что политик может с такой же легкостью заявить, что борьба необходима, чтобы избежать таких трагедий. |
She was forced to stop and anchor to avoid going aground, just about the time that the lead monitors were coming under fire. |
Она была вынуждена остановиться и бросить якорь, чтобы не сесть на мель, как раз в то время, когда ведущие мониторы попали под огонь. |
Should we split our Terra article to avoid offending creationists? |
Следует ли нам разделить нашу статью о Терре, чтобы не обидеть креационистов? |
Life nets held by the firemen were torn by the impact of the falling bodies. |
Спасательные сети, удерживаемые пожарными, были разорваны ударами падающих тел. |
Since this site said Venus is most likely swallowed up, is it still currently possible for Venus to escape enough to avoid destruction? |
Поскольку этот сайт сказал, что Венера, скорее всего, поглощена, возможно ли в настоящее время Венере избежать разрушения? |
He considers the book a cautionary tale against diagnosing someone without really knowing them, and about the need to avoid confirmation bias. |
Он считает эту книгу предостережением против постановки диагноза кому-то, не зная его по-настоящему, и о необходимости избегать предвзятого отношения к подтверждению. |
To avoid this, it was essential that a peaceful resolution between all parties be reached. |
Чтобы избежать этого, необходимо было достичь мирного урегулирования между всеми сторонами. |
The story starts as he wakes up in his travelling circus trailer after having experienced a recurring nightmare, where he sees the world falling apart. |
История начинается с того, что он просыпается в своем трейлере бродячего цирка после того, как пережил повторяющийся кошмар, в котором он видит, как мир разваливается на части. |
The next day on balance beam, she finished third after falling off the apparatus. |
На следующий день на бревне она финишировала третьей после падения с аппарата. |
Many cultural stories have been told about people falling asleep for extended periods of time. |
Было рассказано много культурных историй о том, как люди засыпали в течение длительного периода времени. |
For example, a planner may figure out how to achieve a task without hitting obstacles, falling over, etc. |
Например, планировщик может решить, как выполнить задачу, не задев препятствия, не упав и т. д. |
Their tariffs on long-term contracts were raised in line with American inflation, even though prices in Argentina were falling. |
Их тарифы по долгосрочным контрактам были повышены в соответствии с американской инфляцией, хотя цены в Аргентине падали. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «avoid falling».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «avoid falling» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: avoid, falling , а также произношение и транскрипцию к «avoid falling». Также, к фразе «avoid falling» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.