Avoid placing the unit - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Avoid placing the unit - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
избегать размещения блока
Translate

- avoid

избежать

- placing [verb]

noun: размещение, установка, положение, кладка

- the [article]

тот

- unit [noun]

noun: блок, единица, подразделение, узел, агрегат, часть, элемент, единица измерения, целое, секция

adjective: единичный, удельный

  • track resonating unit - путевой резонансный блок

  • systematic unit - систематическая единица

  • loop unit - блок петли

  • coupling unit - соединительный узел

  • unit culture - блок культуры

  • capacity unit - Единичная мощность

  • encapsulated unit - герметизированная блок

  • unit commissioning - блок ввода в эксплуатацию

  • partnerships unit - блок партнерства

  • ammonia refrigerating unit - Блок аммиак холодильного

  • Синонимы к unit: constituent, subdivision, building block, component, element, denomination, measure, quantity, platoon, battalion

    Антонимы к unit: piece, array, aggregates, angle, avulsion, beast, assemblage, group, part, team

    Значение unit: an individual thing or person regarded as single and complete but which can also form an individual component of a larger or more complex whole.



That's why acupuncturists avoid placing needles anywhere near them because opening up the nerve endings in the fingertip- even a little pinprick- can result in quite a painful hot flash.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Иглотерапевты избегают этих мест... именно потому, что даже небольшой укол... в кончик пальца... может отозваться вспышкой... воистину адской боли.

Bins may be locked or stored in secure areas to avoid having non-paying parties placing rubbish in the bin.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ящики могут быть заблокированы или храниться в безопасных местах, чтобы избежать неплательщиков участников размещения мусор в мусорное ведро.

If the volatility is low and decreasing, it is much safer to avoid placing any trades on that pair as the probability of a profitable move occurring is greatly reduced.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если волатильность низкая и продолжает снижаться, то гораздо безопаснее будет отложить открытие любых позиций по данной паре, так как вероятность прибыльного хода цены значительно падает.

Care should be taken to avoid placing undue weight on sexuality.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Следует позаботиться о том, чтобы не придавать чрезмерного значения сексуальности.

When placing the stone, take care that long sleeves are brushed up to avoid knocking stones already played.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

При размещении камня следите за тем, чтобы длинные рукава были зачищены, чтобы не сбивать уже сыгранные камни.

If volatility is low and decreasing, it is safer to avoid placing trades because a big move towards profit is less likely.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если волатильность снижается, будет безопаснее воздержаться от входа в рынок, так как сильное движение цены в нужную вам сторону менее вероятно.

Bats avoid radar transmitters, and placing microwave transmitters on wind turbine towers may reduce the number of bat collisions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Летучие мыши избегают радарных передатчиков, а размещение микроволновых передатчиков на башнях ветряных турбин может уменьшить число столкновений летучих мышей.

However, Jones' proposal does require a network of orbital power-beaming satellites, to avoid placing nuclear reactors in orbit.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако предложение Джонса действительно требует создания сети орбитальных энергетических спутников, чтобы избежать размещения на орбите ядерных реакторов.

And so I sort of felt like Steve Jobs, who described his epiphany as when he realized that most of us, as we go through the day, we just try to avoid bouncing against the walls too much and just sort of get on with things.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В итоге я почувствовал себя кем-то вроде Стива Джобса с его прозрением, что большинство из нас по жизни старается избегать слишком частых ударов о стены и стремится просто двигаться дальше.

To avoid bloodshed, we propose that the rench authorities negotiate with us our right to self-determination.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Чтобы избежать кровопролития, мы предлагаем французским властям переговоры касательно нашего права на самоопределение.

We wanted to take a short cut to avoid traffic.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы хотели срезать угол, чтобы объехать пробки.

Provisions would be required to avoid double-counting CERs generated from CDM activities and credits generated by a sectoral crediting mechanism.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Необходимо также разработать положение, предотвращающее двойной учет ССВ, полученных в результате деятельности МЧР, и кредитов, генерированных механизмом секторального кредитования.

If we want to avoid misguided protectionism, or to benefit from better economic management in general, we need to start by putting our own national houses in order.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если мы хотим избежать ошибочного протекционизма или получить выгоду от совершенствования экономического управления в целом, мы должны начать с приведения в порядок наших собственных национальных домов.

Avoid using offensive and misleading content - Offensive content might get people’s attention, but on Facebook, this leads to a poor experience.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Избегайте использования оскорбительных или недостоверных материалов. Оскорбительные материалы могут привлечь к себе много внимания, но на Facebook это приведет к низкой эффективности рекламы.

I'm placing you in an impossible situation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я ставлю вас в безвыходное положение.

And I hand to each of you the new insignia... placing them with confidence... in the hands that I see as the most trustworthy there are in Germany.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И вручая вам новые знаки различия... я помещаю их с уверенностью... в руки которые я считаю наиболее надежными в Германии.

It may be time to consider placing her in a long term care facility.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Возможно, пора подумать о том, чтобы поместить ее под постоянный уход

It's just unusual to avoid them with as much vigor and purpose as you do.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Просто немного необычно, что вы с таким упорством и постоянством избегаете его празднования.

Did you see Mr. Meade placing any bets or otherwise conferring with these three judges?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Видели ли вы, как мистер Мид принимал ставки или иным образом вел переговоры с этими тремя судьями?

So far there is no positive brain disease; and there is accordingly no sort of reason for placing him under restraint.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Болезни мозга еще нет, следовательно, нет и причины содержать его под присмотром.

She did not even summon Pyotr Stepanovitch (he seemed to avoid her; I saw him in the refreshment-room, he was extremely lively).

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она даже не подзывала к себе и Петра Степановича (тот, кажется, и сам ее избегал; я видел его в буфете, он был чрезмерно весел).

I was psyched to hang out with you, so psyched that I even caused some middle eastern man to get kidnapped and driven away, which is probably the exact kind of thing he came to this country to avoid.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я так хотела с тобой потусоваться, так хотела, что даже стала причиной похищения парня из средней Азии чего, скорее всего, он и хотел избежать, приехав в эту страну

For the sake of law and order, I suggest you avoid all future attempts at a relationship, Molly.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ради закона и правопорядка, я советую вам избегать в будущем любых попыток построить отношения, Молли.

In order to avoid the shock wave, we'd have less than ten seconds to exit the hub.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Чтобы избежать ударной волны, у нас будет менее 10 секунд, чтобы выйти из магистрали.

It is physically impossible to avoid it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

збежать этого невозможно физически.

Placing me in difficult position.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ставящие меня в неловкой положение.

Do you think... even if we avoid sin ourselves, that we are punished for the sins of others?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тебе не приходило в голову... что, даже если мы избегаем греха, нас настигает наказание за чужие грехи?

It's difficult, placing an ad.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Трудное это дело - давать объявления.

It can be recharged by placing the trap back on the podium.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Его можно подзарядить, вернув ловушку на место.

If the choking person is an infant, the aide will give five strong blows in the infant's upper back by placing the infant's face down on his forearm.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если задыхающийся человек-младенец, помощник нанесет ему пять сильных ударов по верхней части спины, положив лицо ребенка на предплечье.

The animal was a hand puppet; Ralston operated the head and body by placing his arm into an opening on the creature's side while hidden inside Kruge's command chair.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Животное было ручной марионеткой; Ральстон управлял головой и телом, помещая руку в отверстие на боку существа, в то время как он был скрыт внутри командирского кресла Крюга.

Those likely to worry can learn to let go, those who procrastinate can find different methods and strategies to help focus and avoid impulses.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Те, кто склонен волноваться, могут научиться отпускать, а те, кто медлит, могут найти различные методы и стратегии, чтобы помочь сосредоточиться и избежать импульсов.

Candle wax is removed by placing a towel over the affected carpet area and applying steam from a clothes iron until the wax absorbs into the towel.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Свечной воск удаляют, помещая полотенце на пораженный участок ковра и прикладывая пар от утюга для белья, пока воск не впитается в полотенце.

The Navy began placing CIWS systems on non-combatant vessels in 1984.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Военно-морской флот начал размещать системы CIWS на небоевых судах в 1984 году.

The group, established in 2012, operated mostly clandestinely during al-Bashir's regime in order to avoid arrest.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Группа, созданная в 2012 году, действовала в основном тайно во время режима аль-Башира, чтобы избежать ареста.

He attended the nearby Kenyon College in Gambier, and graduated from the U.S. Military Academy in West Point, New York, placing 23rd out of 38 in the Class of 1847.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он учился в соседнем колледже Кеньон в Гамбье и окончил Военную академию США в Вест-Пойнте, штат Нью-Йорк, заняв 23-е место из 38 в классе 1847 года.

Cold hardening is a process in which a plant undergoes physiological changes to avoid, or mitigate cellular injuries caused by sub-zero temperatures.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Холодное отверждение-это процесс, при котором растение претерпевает физиологические изменения, чтобы избежать или смягчить повреждения клеток, вызванные минусовыми температурами.

There are a couple of possible ways to avoid this behavior.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Существует несколько возможных способов избежать такого поведения.

During 1979, remedial measures involved placing load-bearing concrete piles and cross-beams positioned to replace rotted timbers.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 1979 году были проведены восстановительные работы по установке несущих бетонных свай и поперечных балок, предназначенных для замены сгнивших бревен.

Rivers were crossed by placing large steel pipes for the water to flow through and providing a smooth surface over the pipes with rocks and gravel.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Реки пересекались, устанавливая большие стальные трубы, по которым текла вода, и обеспечивая гладкую поверхность над трубами с камнями и гравием.

They want to avoid the hassles, harrasments etc anyone immediately is subjected to, when they dare to point out facts not authorized by todays experts.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они хотят избежать неприятностей, издевательств и т. д., которым немедленно подвергается каждый, когда они осмеливаются указывать на факты, не санкционированные сегодняшними экспертами.

However, the Coast Guard may be transferred to the Department of the Navy by the president or Congress during a time of war, thereby placing it within the DoD.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако во время войны береговая охрана может быть передана в ведение Министерства Военно-Морского Флота президентом или Конгрессом, тем самым передав ее в ведение Министерства обороны.

Critics assert that placing at-risk students in the same classes as students with disabilities may impede the educational progress of people with disabilities.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Критики утверждают, что помещение учащихся из группы риска в те же классы, что и учащихся с ограниченными возможностями, может препятствовать учебному прогрессу людей с ограниченными возможностями.

To avoid being perceived as biased, he changed calls so that both teams would score more than generally predicted.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Чтобы его не воспринимали как предвзятого, он изменил звонки, чтобы обе команды забили больше, чем обычно предсказывали.

Vegetarians also avoid food containing by-products of animal slaughter, such as animal-derived rennet and gelatin.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вегетарианцы также избегают пищи, содержащей побочные продукты убоя животных, такие как сычужный фермент животного происхождения и желатин.

Pearl farmers can culture a pearl by placing a nucleus, usually a piece of polished mussel shell, inside the oyster.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Фермеры жемчуга могут культивировать жемчужину, помещая ядро, обычно кусок полированной раковины мидии, внутрь устрицы.

In most cases, there are other methods to bet on point numbers than placing them, depending how the casino charges commissions and what bets are allowed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В большинстве случаев есть и другие способы делать ставки на номера очков, кроме их размещения, в зависимости от того, как казино взимает комиссию и какие ставки разрешены.

Avoid contractions, which have little place in formal writing.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Избегайте сокращений, которым мало места в официальном письме.

They made their senior Grand Prix debut at the 2007 Cup of China before placing 8th at the JGP Final in Gdańsk, Poland.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они дебютировали в старшем Гран-При на Кубке Китая 2007 года, а затем заняли 8-е место в финале JGP в Гданьске, Польша.

Life expectancy in Italy is 80 for males and 85 for females, placing the country 5th in the world for life expectancy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Средняя продолжительность жизни в Италии составляет 80 лет для мужчин и 85 лет для женщин, что ставит страну на 5-е место в мире по продолжительности жизни.

Specifically, percussion is performed by first placing the middle finger of one hand over the area of interest.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В частности, перкуссия выполняется путем первого размещения среднего пальца одной руки над интересующей областью.

A painting of a babirusa was dated to at least 35.4 ka, placing it among the oldest known figurative depictions worldwide.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Картина бабируса была датирована по меньшей мере 35,4 ка, что делает ее одним из самых старых известных фигуративных изображений во всем мире.

Sequence tools, such as BLAST, are used to assist in placing domains into superfamilies and families.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Инструменты последовательности, такие как BLAST, используются для помощи в размещении доменов в суперсемействах и семействах.

One or two editors insisting on placing a rejected tag at this point is uncalled for and has the effect of choking off further debate.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Один или два редактора настаивают на размещении отвергнутого тега в этом месте неуместно и имеет эффект подавления дальнейших дебатов.

It can be created by placing {{Category redirect|target}} in the category page.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он может быть создан путем размещения {{Category redirect / target}} на странице категории.

These early alarm clocks had a ring of holes in the clock dial and were set by placing a pin in the appropriate hole.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эти ранние будильники имели кольцо отверстий в циферблате часов и устанавливались, помещая булавку в соответствующее отверстие.

On top of this, SBASIC added block-oriented IF by placing the THEN on a separate line and then ending the block with CONTINUE.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кроме того, SBASIC добавил блок-ориентированный IF, поместив THEN на отдельную строку, а затем закончив блок с CONTINUE.

The most recent vandalism, on September 24 2004, follows the placing of two warnings on the user's talk page.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Самый последний случай вандализма, произошедший 24 сентября 2004 года, последовал за размещением двух предупреждений на странице разговора пользователя.

I've seen one editor placing this on pages where transclusion is used as a way of identifying link rot in transcluded pages.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я видел, как один редактор помещал это на страницы, где трансклюзия используется как способ идентификации гниения ссылок на трансклинированных страницах.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «avoid placing the unit». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «avoid placing the unit» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: avoid, placing, the, unit , а также произношение и транскрипцию к «avoid placing the unit». Также, к фразе «avoid placing the unit» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information