Back to winter - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Back to winter - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
вернуться к зиме
Translate

- back [adjective]

adverb: назад, обратно, вспять, тому назад

noun: защитник, спина, спинка, задняя сторона, корешок, хребет, оборотная сторона, большой чан, тыльная сторона, изнанка

adjective: задний, обратный, тыльный, отсталый, просроченный, отдаленный, запоздалый, старый

verb: поддерживать, отступать, пятиться, подкреплять, осаживать, подпирать, переплетать, индоссировать, держать пари, пятить

  • chair back - спинка стула

  • back shaft scroll - отводящая улитка

  • back tax - задолженность по выплате налогов

  • back alleys - глухие переулки

  • 007 back to service - 007 назад к службе

  • stepped back from - отступил от

  • bring you back - вернуть вас

  • go back doing - вернуться делать

  • for calling back - для обратного вызова

  • back to egypt - вернуться в египте

  • Синонимы к back: posterior, hind, hindmost, hinder, rear, rearmost, backmost, previous, former, earlier

    Антонимы к back: directly, immediately

    Значение back: of or at the back of something.

- to [preposition]

preposition: к, в, до, на, для

abbreviation: телеграфная контора, телеграфное отделение

- winter [noun]

noun: зима, год

adjective: зимний, озимый

verb: зимовать, перезимовать, содержать зимой, проводить зиму

  • 2014 Paralympic Winter Games logo - логотип паралимпийских зимних игр 2014 года

  • winter olympics - зимние Олимпийские игры

  • winter wheat variety - сорт озимой пшеницы

  • winter road maintenance - Зимнее содержание дороги

  • in winter i will - зимой я буду

  • this winter season - этот зимний сезон

  • during winter 2010 - в течение зимы 2010 года

  • winter tourism - зимний туризм

  • winter weekend - зимние выходные

  • of winter holidays - зимние праздники

  • Синонимы к winter: snow season, cold season, wintertime, Old Man Winter, wintertide, overwinter

    Антонимы к winter: summer, warm weather, summer solstice, sunny season, sun time, blossom, daylight savings time, flowering time, somer, summertide

    Значение winter: the coldest season of the year, in the northern hemisphere from December to February and in the southern hemisphere from June to August.



A sudden, shrieking hiss startled me, and I jerked back from Susan, looking wildly around.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Внезапное пронзительное шипение заставило меня вздрогнуть и оторваться от Сьюзен.

Walked back through the empty squad room to the big rosewood office.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Прошли через пустынное дежурное помещение в просторный кабинет, отделанный красным деревом.

And for moms who have to return for work, because countries like the United States do not provide paid parental leave, they can have to go back in as short as just a few days after giving birth.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А те мамы, которым нужно вернуться на работу, потому что такие страны, как США, не обеспечивают оплату декретного отпуска, вынуждены снова работать всего через несколько дней после родов.

But let me go back to the masters, because they're key characters in this story.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Позвольте вернуться к гениям, потому что они — ключевые фигуры в этой истории.

If you come back the next day and all the money is just gone, you really need to dump that guy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если вы вернётесь на следующий день, а все деньги исчезли, то вам точно нужно бросить этого парня.

He had his laboratory tests, which always came back normal.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я сдавала анализы, все результаты были в норме.

I think that 25 years from now, they'll look back and look at our understanding of AI and say, You didn't have AI.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Думаю, потомки через 25 лет оглянутся в прошлое и посмотрят на наше понимание ИИ и скажут: У вас не было ИИ.

The lips were drawn back from the teeth in a snarl, the eyes were alive with fury and an almost insane rage.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я увидел оскаленные зубы и глаза, полные злобы и безумной ярости.

They glanced back at her with varying degrees of contempt and discomfort.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они тоже рассматривали ее с разной степенью презрения и неловкости.

Rincewind looked back at the tiny figure, which was industriously picking its nose.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ринсвинд оглянулся на крохотную фигурку, которая в данный момент прилежно ковыряла в носу.

Blood had spread across his shirt, was dripping down his arm and spreading across the back of his hand.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кровь расползалась пятном по рубахе, капала сквозь пальцы, стекала в рукав.

In this case, there was an additional level of complexity that went back over sixty years.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В данном случае существовал еще один дополнительный уровень сложности, возникший более шестидесяти лет назад.

In the men's room I had a drink of whiskey from the flask, then capped it and put it back in my jacket pocket.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В мужском туалете я глотнул виски, затем завернул крышку, убрал фляжку в карман пиджака.

After the bartender put down the drinks, Corvo threw back the shot like a man used to it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда бармен поставил перед ним заказ, Корво привычно опрокинул стакан с виски и запил пивом.

I was happy to be back in the predictable weirdness that was my family.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я был рад вернуться к предсказуемой странности моей семьи.

They implemented a no-fault divorce here a couple of years back that really screwed things up.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они ввели развод по обоюдному согласию несколько лет назад и здорово подпортили дела.

She rubbed his back as he put his head in his hands, running his fingers through his hair.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кэлен успокаивающе погладила его по голове, взъерошила волосы.

From the window of his boyhood garret, the view in winter was a wide one, taking in even a part of Boston.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Из окна мансарды открывался широкий зимний вид, включавший также часть Бостона.

The teacups rattled with her frantic attempt to shove herself tighter against the back of the cabinet.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Чашки задребезжали от ее отчаянной попытки забраться поглубже на полку.

No doubt the same ship which carries forth our list of grievances will bring back their redress.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Без сомнения тот же корабль, который повезет список наших обид, приплывет с хорошими известиями.

We know that you were breeding partners back at Manticore.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы знаем, что вы были партнёрами для размножения в Мантикоре.

His hand, heavily scarred across the back, fiddles with the short sword at his belt.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Покрытая шрамами рука играет рукоятью висящего на поясе короткого меча.

In the back of his mind the Spell lurked and peered cautiously over his mental shoulder.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Заклинание притаилось в глубине его мозга и осторожно заглядывало через мысленное плечо волшебника.

I can't remember if I'm supposed to sleep on my stomach or my back.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я не помню, должен ли я спать на животике или на спине.

The wizards at the back of the crowd started to have it away as quickly and quietly as possible.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Волшебники в задних рядах начали как можно быстрее и бесшумнее покидать помещение.

She upended the shopping bag on the couch, picked up a book and tossed it back onto the pile.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она вывернула сумку на диван, взяла из кучи какую-то книжку, полистала и швырнула обратно.

One of the burglars came back and taped the door open a second time.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Один из взломщиков вернулся назад и вновь допустил ту же ошибку.

I have a security alert on my account in case the Governor signs her back in.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я получила предупреждение системы безопасности на моём аккаунте в случае, если подпись губернатора вернёт её.

I wondered whether I could make it back up the hill, to the compost heap.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я подумал, смогу ли я подняться на холм к куче компоста.

The Montgomerys put their gun belts on the seat of their wagon, came back.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Семейка Монтгомери оставила пояса с пистолетами на сидении своего фургона и вернулась.

The theatre is planning to remain in the Crimea until the opening of the winter season in Moscow.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Театр предполагает пробыть в Крыму до начала зимнего сезона в Москве.

He waited for them to discover his pony, come back, search for him, find him, kill him.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он ждал, что сейчас они найдут его пони, вернутся, устроят обыск, найдут его, убьют.

His mind reeled back, recalling the explosion of the Crestliner out at sea, seeing the rage in Michael Tolland's eyes as the oceanographer stood over him, holding the explosive pole to his throat.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мысли его вернулись к гибели лодки на море, вызвавшей дикую злобу в глазах Майкла Толланда.

Whenever a young bird soars away or refuses obedience in some fashion, he is dragged back to the perch and beaten with the taro-goad.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если птенец отказывается подчинятся приказам, его привязывают к столбу и бьют стрекалом.

They're just waiting for the diamond drill bit to cool down so they can come back and finish the job.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они только ждут чтобы алмазное сверло чуть остыло, чтобы они вернулись к работе и закончили.

Once we broke back to the westward, crossing a range of mountains and coming down to the coast.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Затем мы повернули на запад, пересекли горный хребет и спустились к побережью.

'It was winter and he was driving a lorry-load of cooperative foodstuffs.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ехал шофёр зимой и вёз потребсоюзовские продукты.

Contact the stores on that list, and tell them to send brochures of their new winter collection...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Обзвони магазины из этого списка, пусть вышлют каталоги новых зимних коллекций...

Gale force winds and cold temperatures make the sub-Antarctic islands off New Zealand particularly unwelcoming in winter.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Из-за шквалистых ветров и низких температур зимой субантарктические острова Новой Зеландии крайне неприветливы.

The light shone on the picture of Caroline de Winter.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На портрет Кэролайн де Уинтер падал яркий свет.

Winter is a stupid; it wastes its merchandise, it loses its labor, it can't wet us, and that makes it kick up a row, old water-carrier that it is.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Зима дураковата; зря губит свой товар, напрасно старается, ей не удастся нас подмочить; оттого она и брюзжит, старая водоноска.

This Article 103 was frequently the theme of their discussions, but they spoke of it calmly, as of something unavoidable, like the frosts of winter.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эта 103 статья чаще всего являлась темой их бесед, но они говорили о ней спокойно, как о чем-то неизбежном, вроде морозов зимою.

The winter will start soon, ask Halldora for a job at the slaughterhouse.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Скоро начнется зима. Попроси у Халльдор работу в Слактхюсет.

My father would tell the story of impregnating my mother every winter solstice.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Отец отмечал зимнее солнцестояние рассказом о моём зачатии.

But this is not exactly the paradigm... of a prototypical winter-spring romance.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но это не совсем парадигма... типичного романа зима-весна.

Do you want to know we used to sleep on the ground outside the glassworks because the earth was warm even in winter?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как мы спали на земле у стекольного завода, потому что и зимой она была там теплой?

Let's say it's winter, and there's snow and you come to my house to get warm.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пусть это будет зима, а это снег, и ты пришла ко мне домой погреться.

In the winter, when there was more time, Yuri Andreevich began to take various kinds of notes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Зимою, когда времени стало больше, Юрий Андреевич стал вести разного рода записи.

Former NSA employee Douglas Winter is blowing the whistle on their surveillance program, claiming the NSA has been illegally spying on U.S. citizens for years and that he has the evidence to prove it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Бывший сотрудник АНБ Дуглас Винтер раскрывает тайны программы наблюдения, заявляя, что АНБ годами незаконно шпионит за жителями США. И он утверждает, что у него есть доказательства.

When Ben was mayor, he sunk all of the town's money into a winter sports complex called Ice Town, and they went bankrupt.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда Бен был мэром, он просадил весь городской бюджет на зимний спортивный комплекс, под названием Ледовый Городок, и они стали банкротами.

One winter's day the squire came to see them. He brought a piece of expensive leather and gave them an order - one pair of boots that wouldn't warp or rip.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Раз, по зиме, приезжает к ним барин, дорогую кожу привозит и такой заказ: чтоб сапоги носились, не кривились, не поролись.

Through the long winter months the warmth in Arathorn's heart was only held at bay by his fear of failing his most important task.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Все долгие зимние месяцы жар в сердце Араторна сдерживался единственно его страхом не выполнить свою самую важную задачу.

My financing just came through, and I want to break ground before winter.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я только что получил деньги, и мне нужно управиться до зимы.

Do you know we could ship lettuce right to the east coast in the middle of winter?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В таких вагонах салат даже зимой можно до Восточного побережья довезти.

Our separation agreement says she handles tennis and winter coats.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В нашем соглашении о разъезде говориться что она отвечает за теннис и зимнюю одежду.

Now, as I'm sure you've heard, this year's Winter Concert will feature a solo performance.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я уверена, вы уже слышали что на Зимнем концерте в этом году будет соло.

You know, I remember one winter,

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Знаешь, я помню, как однажды зимой

When the winter break is over, the kids are coming here.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда зима закончится, я привезу детей сюда.

Ooh, I just donated the winter clothes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я отдала всю зимнюю одежду на благотворительность.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «back to winter». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «back to winter» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: back, to, winter , а также произношение и транскрипцию к «back to winter». Также, к фразе «back to winter» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information