Baseline risk - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
baseline code - основное тело программы
baseline knowledge - базовый уровень знаний
from baseline - от исходного уровня
baseline development - базовое развитие
technical baseline - технический базовый
baseline pressure - базовое давление
gender baseline - пол базисный
from a 1990 baseline - от базового уровня 1990 года
establish a baseline - установить базовый уровень
establish baseline information - установить базовую информацию
Синонимы к baseline: service-line, base line, indicator, DMFS, dataset, benchmark, HbA1c, measurement, qol
Антонимы к baseline: close, conclusion, end, ending, omega
Значение baseline: a minimum or starting point used for comparisons.
modern risk management system - Современная система управления рисками
put at significant risk - положил на значительный риск
risk of side effects - риск развития побочных эффектов
ultimate risk - конечный риск
which bears risk - которая несет риск
assess the risk of torture - оценить риск пыток
populations at risk - группы риска
assumed the risk - приняла на себя риск
resources at risk - ресурсы на риск
cancer risk assessment - Оценка риска рака
Синонимы к risk: riskiness, chance, insecurity, unpredictability, precariousness, uncertainty, perilousness, instability, menace, threat
Антонимы к risk: safety, certainty, sureness, surety, be certain
Значение risk: a situation involving exposure to danger.
Avoiding this risk is therefore a baseline goal that any successful retirement spend-down strategy addresses. |
Поэтому предотвращение этого риска является базовой целью, которую решает любая успешная стратегия сокращения пенсионных расходов. |
Thus, fatigue is an indicator of baseline risk for the occurrence of errors and accidents. |
Таким образом, усталость является показателем базового риска возникновения ошибок и несчастных случаев. |
Whether or not a gluten-free diet brings this risk back to baseline is not clear. |
Возвращает ли безглютеновая диета этот риск к исходному уровню, не ясно. |
Risk was also higher for people with or without baseline CHD. |
Дисиры также приравниваются к норнам или играют их роль. |
With all these refugees about I can't see that there'd be much risk in it. |
Везде столько беженцев... думаю, это не очень опасно. |
Rates of falls in hospital can be reduced with a number of interventions together by 0.72 from baseline in the elderly. |
Частота падений в больнице может быть снижена с помощью ряда вмешательств вместе на 0,72 от исходного уровня у пожилых людей. |
Because I've got my entire savings at risk on this deposit... |
Потому что я рискую потерять все свои сбережения, отданные в задаток... |
They took a risk to do something fun, and it didn't end well. |
Человек рискнул ради развлечения, и ему не повезло. |
From becoming sterile to high risk of liver failure and even strokes or heart attacks. |
Начиная с бесплодия и заканчивая высоким риском печёночной недостаточности, и даже инсультом и сердечным приступом. |
The potentially catastrophic risk of turning on this machine far outweigh any scientific gain that might come from it. |
Потенциальный риск катастрофы от включения этого агрегата перевешивает научную пользу, которую можно из него извлечь. |
Tom told you to make sure that Robo Boy heard that Leyster and Salley would be leading the first Baseline expedition. |
Том приказал тебе разболтать Робо Бою, что Лейстер и Сэлли возглавят экспедицию Основного Проекта. |
The seller has to bear all costs and risk of the transport to the destination; including customs duties. |
Продавец обязан все расходы и риски при транспортировке перенять на себя до места назначения, включая таможенную пошлину. |
Its baseline survey results showed that the United Nations performed relatively poorly. |
Его итоговые выводы свидетельствуют о том, что деятельность Организации Объединенных Наций можно оценить как не вполне удовлетворительную. |
Pre-term birth is known to increase the risk of cerebral palsy and other disabling conditions for the child. |
Преждевременные роды, как известно, повышают риск церебрального паралича и других тяжелых заболеваний у детей. |
The recent slowdown in Chinese industrial activity underscores this very risk. |
Последнее снижение темпа в китайской производственной активности наводит на мысль об этом самом риске. |
Unacceptable risk to human health particularly the exposure of operators under indoor conditions. |
Неприемлемый риск для здоровья человека, в частности воздействие на операторов в закрытых помещениях. |
Великие артисты, Дилан, Пикассо, Ньютон, они рисковали. |
|
It cannot risk falling into complacency and inaction, whether regarding terrorism or the fragile state of the world’s economy. |
Они не могут позволить себе благодушие и бездействие, как в отношении терроризма, так и по поводу неустойчивого состояния мировой экономики. |
They do not have a thorough understanding of risk to reward scenarios or position sizing. |
У них нет полного понимания сценария риска вознаграждения или подбора размера позиций. |
If you want intimacy, then you’ll need to take the risk of admitting that you’re lonely, embarrassed or hurt. |
Если вы стремитесь к близости в отношениях, вам нужно дать себе смелость признаться в том, что вам одиноко, что вы смущены или задеты. |
Putin took the supreme risk of toning down the “surrounded by enemies” narrative on which his whole regime rests. |
Путин пошел на очень большой риск и снизил тон нарратива страны «окруженной врагами», на котором покоится весь его режим. |
Political decisions (what IOCs and their bankers call “above ground risk”) will impact favourably or unfavourably the flow of capital needed for energy investment. |
Политические решения (которые МНК и их банкиры называют открытыми рисками ) будут оказывать либо позитивное, либо негативное влияние на приток капитала, необходимого для инвестиций в энергетику. |
I am optimistic that some nation will come to the rescue – but we must not risk this happening too late, or not at all. |
Я сохраняю надежду на то, что какое-нибудь государство придёт на помощь. Но мы не можем рисковать тем, что это произойдёт слишком поздно, или не произойдёт вовсе. |
For starters, there is the risk that political leaders will prioritize short-term interests above a long-term vision. |
В первую очередь существует риск, что политические лидеры будут отдавать приоритет сиюминутным интересам, нежели долгосрочным перспективам. |
These strategies typically involve far more risk - and sophistication - than the activities of traditional commercial banks. |
Эти стратегии обычно таят в себе гораздо больше риска - и изощренности - чем действия традиционных коммерческих банков. |
So instead of using 257k as my baseline (last month’s result), it will now be 336k (an average of 423k November, 329k December, and 257k January). |
Поэтому, вместо того, чтобы использовать в качестве основы показатель 257 тыс. (прошлого месяца), сейчас возьмем 336 тыс. (среднее значение 423 тыс. в ноябре, 329 тыс. в декабре и 257 тыс. в январе). |
Why would they risk losses in their massive portfolio of dollar-based assets? |
Почему они будут рисковать понести потери в их массивном портфеле долларовых активов? |
Given the baseline assumptions for 2015 and 2016, the model projects a sharp drop in growth in early 2015, followed by slightly less negative growth through 2016. |
Если исходить из базовых предположений на 2015-2016 годы, в начале 2015 года следует ожидать резкого снижения роста, после чего весь 2016 год будет незначительный по своим показателям спад. |
The reasoning behind this was perfectly consistent with Putin's striving for efficiency and lower risk. |
Логика их действий полностью соответствовала путинской концепции эффективности и снижения рисков. |
Multiple centres would create communication difficulties, increase investment, maintenance and training costs, and pose a risk for the integration of services and accountability. |
Создание многих центров может затруднить взаимодействие и привести к росту инвестиционных затрат, затрат на эксплуатацию и подготовку кадров, а также поставить под угрозу сопряжение обслуживания и подотчетность. |
For those with heart disease, their risk went back down to a never-smoker’s within 15 to 20 years. |
Среди женщин с болезнями сердца риск внезапной смерти снижался до уровня некурящих женщин в течение 15-20 лет. |
So, Miss Blue, if you and your laddie are not a pair of headhunters, putting on your show was a terrible risk. |
Итак, мисс Блу, если вы не парочка охотников за головами, то устраивать концерт было крайне рискованным делом. |
Тогда ты возможно проведёшь несколько лет в кутузке. |
|
I believe being a universally despised race has stiffened their resolve to never act rashly and risk being thought a failure in the eyes of a hostile world. |
Этих людей повсеместно презирают, и потому они боятся рисковать, дабы не осрамиться перед всеми, кто их ненавидит. |
Because of this bias, we ignore what's going on here at this plant. We ignore it at our own risk. |
Из-за этого мы не обращаем внимание на то, что происходит здесь - это рискованно. |
These two would rather risk a morals change than name names. |
Эти двое скорее рискнут сменить нравы, нежели назвать имена. |
They're all from good families, making them low-risk for abduction. |
Они все из хороших семей, так что риск похищения незначительный. |
The last thing in the world he needed was to waste time with a shrink, but he could not risk Dr. Harley's talking. |
Не хватало еще связаться с психоаналитиком! Но и Харли очень опасен! |
I can be just as risk-taking as you. |
Я могу быть точно такой же рисковой как и ты. |
Dared he face the risk of being humiliated by a contemptuous refusal? |
Что если напорешься на унизительный, презрительный отказ? |
Я пытаюсь расширить базу по ДНК- маркеру. |
|
Мы только что вышли на базовую линию. |
|
He's a risk, a liability. |
Он — опасность, обуза. |
They do not prohibit entry; but rare is the adventurer who will risk exercising his rights. |
Они не запрещают вход, но редкий смельчак рискнет все-таки воспользоваться правом входа. |
Риск гораздо более велик, чем показывает КТ. |
|
It's possible the marshal had a good life insurance policy given his high-risk profession. |
Может, у пристава была хорошая страховка, он же рисковал жизнью. |
Ask anyone who works in the stock market how to eliminate all risk. |
Спросите любого, кто работает на биржевом рынке, как исключить все риски. |
And if they try and go public, they risk a prison sentence for accepting top secret clearance after they failed the test. |
А если они стараются заявить публично, они рискуют сесть в тюрьму за то что приняли секретный доступ после того как провалили тест. |
Or the man who stays on his post at the risk of his own personal safety? |
Или у того, кто остается на посту несмотря на смертельный риск? |
Ты рискуешь всеми жизнями на борту! |
|
So I ask when you cast your vote today, you remember that we are all here because someone took a risk on us. |
И я прошу вас во время этого голосования помнить, что все мы здесь потому что кто-то рискнул ради нас. |
Мы рискуем, если выйдем туда. |
|
Но тогда есть риск, что всё станет ещё хуже. |
|
We took all this risk at the luncheonette, and we stupidly followed this dream, and I should have been playing it way more safe. |
Знаешь, мы взяли на себя риск с Ланчонеттом и тупо следовали мечте, но я должен был выбрать более безопасный путь. |
Основываясь на вашем прошлогоднем бюджетном предложении. |
|
Our entire food supply is at risk of being destroyed, as well as the lives of the general and Consul Whele. |
Наша кормовая база под угрозой уничтожения. А так же жизни генерала и консула Уила. |
The baseline metric is an aggregated Metacritic score. |
Базовый показатель агрегированный результат в Metacritic. |
Additionally, a negative correlation was discovered between baseline levels of cortisol and aggression. |
Кроме того, была обнаружена отрицательная корреляция между исходными уровнями кортизола и агрессивностью. |
They did not find a return to baseline for marriage or for layoffs in men. |
Они не нашли возврата к базовому уровню для брака или увольнений у мужчин. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «baseline risk».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «baseline risk» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: baseline, risk , а также произношение и транскрипцию к «baseline risk». Также, к фразе «baseline risk» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.