Basic inquiry - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
basic outline - основная схема
learning basic concepts - изучение основных понятий
basic medical sciences - основные медицинские науки
respect for basic principles - уважение основных принципов
basic sciences - фундаментальные науки
basic duties - основные обязанности
basic postulates - основные постулаты
basic vaccines - основные вакцины
a basic set of - базовый набор
basic principles is that - основные принципы, что
Синонимы к basic: primary, critical, pivotal, elementary, vital, focal, central, key, intrinsic, cardinal
Антонимы к basic: secondary, outside, nonessential, inessential, peripheral, extra, additional, incidental
Значение basic: forming an essential foundation or starting point; fundamental.
noun: запрос, спрос, дознание, справка, расследование, исследование, вопрос, следствие, наведение справок, расспрашивание
branch on inquiry - переход по запросу
inquiry for - запрос на
inquiry among - запрос среди
inquiry via email - запрос по электронной почте
a curious inquiry - любопытный запрос
special inquiry - специальный запрос
inquiry concerning - запрос относительно
independent inquiry - независимое расследование
inquiry into the cause of death - расследование причин смерти
boards of inquiry - комиссии по расследованию
Синонимы к inquiry: question, query, investigation, review, examination, inquest, analysis, exploration, probe, hearing
Антонимы к inquiry: answer, reply
Значение inquiry: an act of asking for information.
As a result of the 1920 Royal Inquiry into the Basic Wage the ABS developed the C Series Index of different price bundles. |
В результате проведенного в 1920 году Королевского исследования базовой заработной платы АБС разработал индекс серии с различных ценовых пакетов. |
In its most basic forms, model selection is one of the fundamental tasks of scientific inquiry. |
В своих самых основных формах выбор модели является одной из фундаментальных задач научного исследования. |
Anti-foundationalism rejects foundationalism and denies there is some fundamental belief or principle which is the basic ground or foundation of inquiry and knowledge. |
Анти-фундаментализм отвергает фундаментализм и отрицает существование некоего фундаментального убеждения или принципа, который является основной основой или фундаментом исследования и знания. |
Agricultural genetic resources provide the basic material with which both traditional and modern farmers work. |
Сельскохозяйственные генетические ресурсы являются тем исходным материалом, с которым работают фермеры, пользующиеся как традиционными, так и современными методами. |
Could you repeat what you've said as part of a judicial inquiry? |
Не могли бы вы повторить сказанное в рамках судебного следствия? |
Self-deprecating inquiry into the time necessary to infiltrate system. |
Самоуничижительное расследование на время, необходимое для проникновения системы. |
It was noted that access to narcotic drugs used to relieve pain was seen as a basic right of patients. |
Было отмечено, что доступ к обезболивающим наркотическим средствам рассматривается в качестве одного из основных прав больных. |
It will be implemented as a stand alone course in 2005, but after 2006 it will be integrated in basic course A.. |
В 2005 году он будет проведен как самостоятельный курс, но после 2006 года будет интегрирован в основной курс А.. |
Whoever enabled these people to float is altering the basic properties of osmium, making the heaviest element lighter than air. |
Кто бы ни наделил этих людей способностью левитировать - он изменил основные свойства осмия, делая самый тяжёлый элемент легче воздуха. |
The independent structure and mandate of commissions of inquiry may also make them well suited for identifying institutional responsibility and proposing reforms. |
Независимая структура и круг полномочий комиссий по расследованию могут также сделать их пригодными для установления институциональной ответственности и подготовки предложений по проведению реформ. |
Lastly, article 18 of the Basic Law made it possible to deprive people of their fundamental rights, which was extremely rare in a Constitution. |
Наконец, статья 18 Основного закона допускает поражение в основных правах, что весьма редко для какой-либо конституции. |
Most standards are based on the IFOAM Basic Standards and the Codex Alimentarius Guidelines. |
Большинство стандартов основано на Базовых стандартах МФДОЗ и Руководящих принципах Кодекс Алиментариус. |
Use this procedure to create a kanban rule and define the basic settings for the rule. |
Используйте эту процедуру для создания правила канбана и определения базовых настроек для правила. |
India turned from her to Archie and, all annoyance at him gone from her face, gave him a look of veiled anxious inquiry. |
Индия теперь взглянула на Арчи - во взгляде ее была уже не досада, а вопрос и смутная тревога. |
Плотник нам необходим. Без него нам не выжить. |
|
How's it going with the inquiry and everything? |
Как идут дела с дознанием и всем остальным? |
This must be presented to the supreme executive council for inquiry, but... |
Это должно быть представлено главе исполнительного совета для изучения, но... |
Very soon after that exchange of glances the inquiry was adjourned again to the next day. |
Вскоре после того, как мы обменялись взглядами, допрос был снова отложен на следующий день. |
Завтра же заявление коронера и допрос. |
|
Just your basic poisoning, child abandonment, obsessive jealousy. |
Лишь ваше отравление, отказ от детей, одержимость ревностью. |
Villefort thus forestalled any danger of an inquiry, which, however improbable it might be, if it did take place would leave him defenceless. |
Вильфор предотвращал таким образом опасное для него следствие, маловероятное, но все-таки возможное, - следствие, которое погубило бы его безвозвратно. |
Your work is a springboard for revealing basic human truths. |
Твоя работа — плацдарм для обнажения человеческой истины. |
Moreover a great deal will be brought to light by the Commission of Inquiry which has just been appointed for our province; it's only a matter of waiting a little. |
Кроме того, многое обнаружится назначенным теперь в нашу губернию следствием, стоит только немножко подождать. |
Never wavering, he never even stopped to make an inquiry until we were within a few miles of London. |
Ни разу не поколебавшись в своем решении, он ни разу не приказал остановиться, чтобы навести справки, пока до Лондона не осталось всего нескольких миль. |
At this inquiry she sat up and opened her eyes. |
Услышав вопрос, она выпрямилась и раскрыла глаза. |
Poindexter does not repeat his inquiry. |
Пойндекстер больше не задает вопросов. |
Just a straightforward inquiry that only someone with serious insecurities would take issue with. |
Просто прямой вопрос, что только кто-то с серьезной неуверенностью будет сомневаться. |
It's hard to control myself and to stick to the part of a democrat who respects the differences, but is uncompromising about the basic values. |
Мне трудно контролировать себя и придерживаться части демократа, который уважает различия, но не идёт на компромиссы в том, что касается главных ценностей. |
In linguistics, for example. But even basic things. |
Например, в лингвистике, но даже в простых вещах. |
Да о тех фактах, какие были. |
|
Trading in JNB has been suspended pending a fraud inquiry, and the shares have plummeted in after-hours trading on the Nikkei. |
Продажа JNB была остановлена из-за возможного факта мошенничества, и акции упали после закрытия торгов на Никкей. |
I attended the inquiry,' he would say, 'and to this day I haven't left off wondering why I went. |
Я был на судебном следствии, - говорил он, - и по сей день не перестаю удивляться, зачем я пошел. |
The feds reopened the inquiry into Pascal LeMarchal's death, and you now have motive because they have this. |
Федералы заново начали расследование смерти Паскаля Лемаршала, и теперь у тебя есть мотив, потому что у них есть это. |
I was in charge of an inquiry looking into what happened to her sister. |
Я возглавлял расследование, пытался выяснить, что произошло с ее сестрой. |
There'll be a court of inquiry into this business, won't there? |
С этим делом будет разбираться следственная комиссии, разве нет? |
Mr. Germaine suddenly varied his formal inquiry in receiving the new guest. |
Встречая нового гостя, Джермень вдруг изменил свой традиционный вопрос. |
We also made an inquiry or two about Mrs George Lee. |
Сэр, мы также провели расследование, связанное с миссис Джордж Ли. |
There is one element we can't identify, not related to any of the 103 basic known chemical elements. |
Один элемент мы вообще не можем идентифицировать. Не сходится ни с одним из 103-х известных на сегодня химических элементов. |
Poirot went on: This attempt to silence Miss Gilchrist, already it is a mistake. For now there are two occasions about which you make inquiry. |
Попытка заставить замолчать мисс Гилкрист сама по себе была ошибкой, - продолжал Пуаро. -Ибо теперь вы должны расследовать два дела. |
The next day, by telephoning the apartment to make inquiry, she learned that they actually lived there. |
На следующий день она нашла по адресу номер телефона и убедилась, что эти дамы действительно там проживают. |
Он лондонский агент по частным расследованиям. |
|
Then began my second career, that of a private inquiry agent in England. |
Тогда началась моя вторая карьера частного детектива в Англии. |
Без всякого следствия? Без всяких формальностей? |
|
The longer our inquiry takes, the longer you're out in the cold. |
Чем дольше наше расследование, тем дольше ваше отстранение. |
Records show that it was a basic DSL installation. |
Записи говоря о том, что это была обычная DSL инсталляция. |
When we have rediscovered basic scientific principles, we shall be able to make weapons of our own. |
Когда мы вновь откроем основные научные принципы, мы сможем изготавливать собственное оружие. |
Тебя вызовут, когда следственная комиссия будет подводить итоги. |
|
I want all lines of inquiry looked at... marital, extra-marital, depression, suicide. |
Я хочу, чтобы все дела были семейными, внебрачными, из-за депрессии или суицид. |
Соберись, это довольно базовые вещи. |
|
Among the nomads, carving, especially woodwork, was widespread and could be found on the most basic objects such as spoons, combs and bowls. |
Среди кочевников резьба, особенно по дереву, была широко распространена и могла быть найдена на самых простых предметах, таких как ложки, гребни и чаши. |
In reference to a United Nations inquiry over his repression of the Buddhists, Diệm claimed that Buddhists had been brainwashed by the Americans. |
Ссылаясь на расследование ООН по поводу его репрессий против буддистов, Дим утверждал, что американцы промыли буддистам мозги. |
According to Adi Shankara, a proponent of Advaita Vedanta, the knowledge of Brahman that shruti provides cannot be obtained by any other means besides self inquiry. |
Согласно Ади Шанкаре, стороннику Адвайта-веданты, знание Брахмана, которое дает Шрути, не может быть получено никакими другими средствами, кроме самоисследования. |
For example, they describe a project called GenScope, an inquiry-based science software application. |
Например, они описывают проект под названием GenScope, научно-исследовательское программное приложение. |
Countries that were once part of the British Empire are likely to retain a modified version of the British laws including the basic principles regarding road safety. |
Страны, которые когда-то были частью Британской империи, вероятно, сохранят измененную версию британских законов, включая основные принципы, касающиеся безопасности дорожного движения. |
In 1850, systematic reporting of fatal accidents was made compulsory, and basic safeguards for health, life and limb in the mines were put in place from 1855. |
В 1850 году систематические сообщения о несчастных случаях со смертельным исходом стали обязательными, а с 1855 года были введены основные гарантии для здоровья, жизни и здоровья людей в шахтах. |
From the year 1540 and onward, the basic levels of Kabbalah must be taught publicly to everyone, young and old. |
Начиная с 1540 года и далее, основные уровни Каббалы должны преподаваться публично всем, от мала до велика. |
They believe that Moynihan failed to take into account basic rational incentives for marriage. |
Они считают, что Мойнихан не учел основных рациональных стимулов для вступления в брак. |
For example, he tweeted over 1,000 times during the month of October 2019 while the impeachment inquiry was underway. |
Например, он написал в Твиттере более 1000 раз в течение октября 2019 года, когда шло расследование импичмента. |
At that time, the act of publishing academic inquiry was controversial and widely ridiculed. |
В то время акт публикации академического исследования был спорным и широко высмеивался. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «basic inquiry».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «basic inquiry» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: basic, inquiry , а также произношение и транскрипцию к «basic inquiry». Также, к фразе «basic inquiry» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.