Basic standards - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
basic sequential access method - базисный последовательный метод доступа
basic blur - основное размытие
basic rent - базовая арендная плата
basic html knowledge - Основной HTML знаний
basic commercial - Основная коммерческая
basic opportunities - основные возможности
basic difficulties - основные трудности
at the most basic levels - на самых основных уровнях
is the basic unit - является основной единицей
meeting their basic needs - удовлетворения своих основных потребностей
Синонимы к basic: primary, critical, pivotal, elementary, vital, focal, central, key, intrinsic, cardinal
Антонимы к basic: secondary, outside, nonessential, inessential, peripheral, extra, additional, incidental
Значение basic: forming an essential foundation or starting point; fundamental.
noun: стандарт, норма, эталон, норматив, знамя, штандарт, образец, мерило, проба, флаг
alignment with eu standards - согласование со стандартами ЕС
standards performed - стандарты выполняются
communication standards - стандарты связи
programme standards - стандарты программы
high sanitary standards - высокие санитарно-гигиенические нормы
in terms of standards - с точки зрения стандартов
internal control standards for the public sector - стандарты внутреннего контроля для государственного сектора
in line with european standards - в соответствии с европейскими стандартами
standards in this field - стандарты в этой области
enforcement of quality standards - соблюдение стандартов качества
Синонимы к standards: quality, excellence, grade, level, merit, caliber, model, norm, measure, example
Антонимы к standards: custom, nonstandard
Значение standards: a level of quality or attainment.
basic norms, ground rules, fundamental norms
A draft standard basic cooperation agreement was submitted to the Board at its first session, part two. |
Проект стандартного базового соглашения о сотрудничестве был представлен Совету на второй части его первой сессии. |
SBASIC formed the basis of the ANSI-standard Standard BASIC efforts in the early 1980s. |
SBASIC легла в основу стандартных базовых усилий ANSI-standard в начале 1980-х годов. |
According to United Nations accounting standards, a complete set of financial reports should consist of four basic statements. |
Согласно действующим в системе Организации Объединенных Наций стандартам учета полный набор финансовых отчетов включает четыре основополагающих ведомости. |
In 1996 Basic Books published the Textbook of Transpersonal Psychiatry and Psychology, a standard text that included a thorough overview of the field. |
В 1996 году издательство Бейсик Букс опубликовало учебник трансперсональной психиатрии и психологии, стандартный текст, который включал в себя подробный обзор этой области. |
Besides directing the order of assembly, the standard BASIC linkers can also be modified to carry out other functions. |
Помимо направления порядка сборки, стандартные базовые компоновщики также могут быть модифицированы для выполнения других функций. |
The court stated that the nurses’ actions were consistent with basic professional standards of practice for medical-surgical nurses in an acute care hospital. |
Суд заявил, что действия медсестер соответствовали основным профессиональным стандартам практики для медицинских сестер-хирургов в больнице скорой медицинской помощи. |
Human development indicators include three basic elements: longevity, education level and living standards. |
Показатели социального развития включают три базовых элемента: продолжительность жизни, уровень образования и уровень жизни. |
The BASIC assembly standard provides several linkers embedded with RBS of different strengths. |
Базовый стандарт сборки предоставляет несколько линкеров, встроенных в RBS различной прочности. |
She also did basic analysis, with Martin Shepherd of the National Bureau of Standards, of the first Pasadena smog samples. |
Вместе с Мартином Шепардом из Национального бюро стандартов она также провела базовый анализ первых образцов смога из Пасадены. |
The Commonwealth of Independent States continues to face serious challenges in meeting even basic international standards. |
Содружество Независимых Государств продолжает сталкиваться с серьезными проблемами в соблюдении даже базовых международных стандартов. |
The notability standards for musical albums is pretty basic as far as notability standards goes. |
Стандарты нотабельности для музыкальных альбомов довольно просты в том, что касается стандартов нотабельности. |
It is a basic editorial decision on what image best meets that standard of informative, relevant and accurate. |
Это основное редакционное решение о том, какое изображение лучше всего соответствует этому стандарту информативности, актуальности и точности. |
It became the de facto standard for BASIC, which led to the abandonment of the ANSI SBASIC efforts. |
Это стало фактическим стандартом для BASIC, что привело к отказу от усилий ANSI SBASIC. |
Standard BASIC would add more functionality to produce something more in keeping with the real BASIC varieties seen in the market. |
Стандартная базовая добавила бы больше функциональности, чтобы произвести что-то более соответствующее реальным базовым разновидностям, увиденным на рынке. |
Some languages have both, with the basic language defined by a standard and extensions taken from the dominant implementation being common. |
Некоторые языки имеют и то, и другое, причем базовый язык определяется стандартом, а расширения, взятые из доминирующей реализации, являются общими. |
The length is at least 11-bit times; standard use as of today are 13-bit times, and therefore differs from the basic data format. |
Длина составляет не менее 11 битных раз; стандартное использование на сегодняшний день составляет 13 битных раз, и поэтому отличается от базового формата данных. |
Most standards are based on the IFOAM Basic Standards and the Codex Alimentarius Guidelines. |
Большинство стандартов основано на Базовых стандартах МФДОЗ и Руководящих принципах Кодекс Алиментариус. |
Golden retrievers have an instinctive love of water, and are easy to train to basic or advanced obedience standards. |
Золотистые ретриверы имеют инстинктивную любовь к воде, и их легко приучить к базовым или продвинутым стандартам послушания. |
Children. the answers of the standardized test fall into... 12 basic patterns. |
Так, дети, ответы к стандартизированным тестам составляют по 12 основным шаблонам. |
And we examined the standard rates of assistance against the estimated cost of such basic needs as food, clothing, fuel and light, and so forth. |
Изучались стандартные размеры помощи в соотношении с предполагаемыми расходами на покрытие таких базовых потребностей, как продукты питания, одежда, топливо, электроэнергия и т.д. |
Living standards at relocation sites, including access to employment and basic facilities and services essential for health, security and nutrition, were assessed. |
Проводилась оценка условий жизни в местах размещения переселенцев с учетом, в частности, таких аспектов, как возможности трудоустройства и наличие базовых удобств и услуг, необходимых для обеспечения здоровья, безопасности и питания. |
To achieve this, many basic goods—including gas, heat and food—were rationed, which drastically reduced the standard of living and increased malnutrition. |
Для достижения этой цели многие основные товары—включая газ, тепло и продовольствие—были нормированы, что резко снизило уровень жизни и увеличило недоедание. |
A basic literacy standard in many places is the ability to read the newspaper. |
Основным стандартом грамотности во многих местах является умение читать газету. |
The Viking Age saw again a more standardized production, but the basic design remained indebted to the spatha. |
В эпоху викингов производство снова стало более стандартизированным, но основной дизайн остался в долгу перед spatha. |
Massey was strongly condemned by the report for multiple failures to meet basic safety standards outlined in the Mine Act of 1977. |
Мэсси был решительно осужден в докладе за многочисленные нарушения основных норм безопасности, изложенных в законе о шахтах 1977 года. |
For example, the US standard DOT 3AA requires the use of open-hearth, basic oxygen, or electric steel of uniform quality. |
Например, американский стандарт DOT 3AA требует использования мартеновской, основной кислородной или электрической стали однородного качества. |
Often, construction projects did not meet basic environmental standards, engineering standards, and technical requirements. |
Зачастую строительные проекты не соответствовали основным экологическим нормам, инженерным нормам и техническим требованиям. |
I would go with some standard encyclopedia publication for basic standards here - indeed, I think this is how the initial core and VA lists were generated. |
Я бы пошел с какой - нибудь стандартной энциклопедической публикацией для базовых стандартов здесь-действительно, я думаю, что именно так были созданы первоначальные списки core и VA. |
The basic task of a clinical coder is to classify medical and health care concepts using a standardised classification. |
Основная задача клинического кодера состоит в том, чтобы классифицировать медицинские и медицинские концепции, используя стандартизированную классификацию. |
The basic training standards of the individual CMAS member organizations may differ from the training specified by CMAS. |
Его сатирические шаржи и карикатуры появились во многих газетах, таких как я Авги, Tachydromos и Eleftherotypia. |
The standard pitch circle is the circle which intersects the involute at the point where the pressure angle is equal to the profile angle of the basic rack. |
Стандартная окружность тангажа-это окружность, которая пересекает эвольвенту в точке, где угол давления равен углу профиля базовой стойки. |
The initial versions were so basic that the interior dashboard even lacked a fan blower opening as a standard. |
Первоначальные версии были настолько простыми,что внутренняя приборная панель даже не имела стандартного отверстия для вентилятора. |
The American Humane Certified standards do not always assure consumers that these basic requirements were met. |
Американские гуманные сертифицированные стандарты не всегда гарантируют потребителям, что эти основные требования были выполнены. |
The goal of a living wage is to allow a worker to afford a basic but decent standard of living through employment without government subsidies. |
Цель прожиточного минимума состоит в том, чтобы позволить работнику обеспечить себе базовый, но достойный уровень жизни за счет занятости без государственных субсидий. |
After the release of the 6th edition, Kurtz became involved in an effort to define a standard BASIC. |
После выхода 6-го издания Курц стал участвовать в попытке определить стандартную базовую версию. |
He piloted a standard black Terminus-505 LFO, the basic mech used by the SOF. |
Он пилотировал стандартный черный терминал-505 LFO, основной мех, используемый SOF. |
It is also generally agreed that basic standards in political, social and economic rights are necessary to ensure everyone can play a meaningful role in political life. |
Общепризнано также, что основные стандарты в области политических, социальных и экономических прав необходимы для обеспечения того, чтобы каждый мог играть значимую роль в политической жизни. |
Most often these machines are produced using versatile basic modules and standard components which are then customized according to the Client's specifications. |
В основном наши машины изготовлены с использованием универсальных базовых модулей и стандартных компонентов, которые изготавливаются в соответствии с требованиями Заказчика. |
In the event of an insurance claim, Russian Standard - Insurance Company will pay 100 % of the basic debt on a card. |
При наступлении Страхового случая страховая компания ЗАО «Русский Стандарт Страхование» выплатит 100% суммы основного долга по карте на дату начала страхования. Комиссия за участие в Программе ЗАО «Банк Русский Стандарт» по организации страхования Клиентов указана в текущих тарифах по карте. |
LCD displays and some other complex cooking routines are some of the standard features present in most of the basic and high-end manufacturing models. |
ЖК-дисплеи и некоторые другие сложные процедуры приготовления пищи являются одними из стандартных функций, присутствующих в большинстве базовых и высококачественных производственных моделей. |
The basic 12-bar lyric framework of a blues composition is reflected by a standard harmonic progression of 12 bars in a 4/4 time signature. |
Основная 12-тактная лирическая структура блюзовой композиции отражается стандартной гармонической прогрессией из 12 тактов в временной сигнатуре 4/4. |
Urbanisation also helps to improve basic services which increase people's standards of living. |
Урбанизация также способствует улучшению основных услуг, которые повышают уровень жизни людей. |
Time and tradition had provided some fairly standard basic tools which vary only in detail around the world. |
Время и традиция обеспечили некоторые довольно стандартные базовые инструменты, которые различаются только в деталях по всему миру. |
As the number of microcomputers grew, and turned into the home computer market in the late 1970s, MS BASIC became the de facto standard. |
По мере того как число микрокомпьютеров росло, а в конце 1970-х годов они превратились в рынок домашних компьютеров, MS BASIC стал стандартом де-факто. |
A basic form of NAC is the 802.1X standard. |
Основной формой NAC является стандарт 802.1 X. |
The language is a fairly standard implementation of BASIC, providing an integrated editing and runtime environment. |
Язык представляет собой довольно стандартную реализацию BASIC, обеспечивающую интегрированное редактирование и среду выполнения. |
Thus, merit transfer has developed to become a standard element in the basic liturgy of all main schools of Buddhism. |
Таким образом, передача заслуг превратилась в стандартный элемент основной литургии всех основных школ буддизма. |
Basic funeral to ‘commoner’ or peasant standard is allowed for only. |
То есть, похороны предусмотрены самые простые, как для простолюдина или крестьянина. |
It will also define basic terms and set standards for mutual legal assistance and other forms of international cooperation. |
В нем будет дано также определение основных терминов и установлены стандарты в отношении взаимной правовой помощи и других форм международного сотрудничества. |
Both of these laws are in direct conflict with the basic minimum standards of international human rights as applicable to persons deprived of their liberty. |
Оба этих закона напрямую противоречат минимальным базовым международным стандартам прав человека, применимым к лицам, лишенным свободы. |
The radio satellites transmit the packets of information on a standard radio frequency in a format based on the coordinate values of the receiving device. |
Радиовещательные спутники передают пакеты информации на частоте стандартного радиовещания в формате, основанном на значениях координат ПУ. |
The representative of the Simon Wiesenthal Center maintained that there should be a minimum standard in criminal law relating to hate speech on the Internet. |
Представитель Центра Симона Визенталя выразил мнение о необходимости минимальной нормы в уголовном праве, касающейся пропаганды ненависти в Интернете. |
Without the support of the only other maker of large modern jets, experts say its call for a new industry standard is unlikely to fly, but could distract from a wave of 777X sales. |
Без поддержки единственного другого производителя крупных современных самолетов, как говорят эксперты, ее призыв к новому отраслевому стандарту вряд ли взлетит, но может отвлечь внимание от волны продаж модели 777X. |
Water, the basic component of all life... had been deemed a threat to Brawndo's profit margin. |
Вода, основной компонент самой жизни... В Брандо есть то что нужно коровам представляла угрозу для интересов браундо. |
The legislation was introduced according to Senator Bernie Sanders to make sure that every worker has at least a modest and decent standard of living. |
По словам сенатора Берни Сандерса, этот закон был принят для того, чтобы обеспечить каждому работнику хотя бы скромный и достойный уровень жизни. |
Standard max upset dimensions are specified in API 5DP, but the exact dimensions of the upset are proprietary to the manufacturer. |
Стандартные максимальные размеры осадки указаны в API 5DP, но точные размеры осадки являются собственностью производителя. |
Though the supporting personnel would undergo a number of changes for years to come, the basic format begun in the summer of 1988 would continue to this day. |
Хотя вспомогательный персонал претерпит ряд изменений в течение последующих лет, основной формат, начатый летом 1988 года, сохранится и по сей день. |
The main difference with the basic model G-36 was due to the unavailability for export of the two-stage supercharged engine of F4F-3. |
Основное отличие от базовой модели G-36 было связано с недоступностью для экспорта двухступенчатого двигателя с наддувом F4F-3. |
For HDTV the ATSC decided to change the basic values for WR and WB compared to the previously selected values in the SDTV system. |
Для HDTV ATSC решил изменить базовые значения для WR и WB по сравнению с ранее выбранными значениями в системе SDTV. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «basic standards».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «basic standards» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: basic, standards , а также произношение и транскрипцию к «basic standards». Также, к фразе «basic standards» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.