Battle of hastings - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Battle of hastings - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
Битва при Гастингсе
Translate

- battle [noun]

adjective: боевой, батальный

noun: бой, сражение, битва, борьба, баталия

verb: сражаться, бороться

  • battle alarm - боевая тревога

  • battle cruiser - линейный крейсер

  • wage battle - вести борьбу

  • set for battle - набор для битвы

  • painter of battle scenes - живописцем батальных сцен

  • major battle - Крупное сражение

  • team battle - командный бой

  • battle arena - боевая арена

  • doing battle - делает бой

  • continuous battle - непрерывная битва

  • Синонимы к battle: clash, action, warfare, fight, fray, fighting, deathmatch, crusade, shoot-out, war

    Антонимы к battle: accord, agreement, armistice, concord, peace, truce, make-peace

    Значение battle: a sustained fight between large, organized armed forces.

- of [preposition]

preposition: из, о, от, об, для

- hastings

Гастингс

  • hastings on hudson - Гастингс-на-Гудзоне

  • battle of hastings - Битва при Гастингсе

  • are hastings - являются Hastings

  • Синонимы к hastings: designer, hasting, poirot, remember, sting, thomas hastings, battle of hastings, town

    Значение hastings: Early fruit or vegetables, especially peas.



My grandsire, said Hubert, drew a good bow at the battle of Hastings, and never shot at such a mark in his life-and neither will I.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мой дед, - сказал Губерт, - изрядно стрелял из лука в битве при Г астингсе, но в такие мишени не стреливал, да и я не стану.

A scene from the Bayeux Tapestry depicting Odo, Bishop of Bayeux, rallying Duke William's troops during the Battle of Hastings in 1066.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сцена из гобелена Байе, изображающая ОДО, епископа Байе, объединяющего войска герцога Вильгельма во время битвы при Гастингсе в 1066 году.

They were used at the battle of Hastings in 1066 and by the 12th century it had become a common battlefield weapon.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они были использованы в битве при Гастингсе в 1066 году и к 12 веку стали обычным боевым оружием.

Being Southerners, it was a source of shame to some members of the family that we had no recorded ancestors on either side of the Battle of Hastings.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы южане; насколько нам известно, ни один наш предок не сражался при Гастингсе 1, и, признаться, кое-кто в нашей семье этого стыдился.

STEVEN: Destroy Viking fleet, Norman landing, Battle of Hastings, meet King Harold?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Уничтожение флота викингов, высадка норманцев, битва при Хастинпсе, встреча с королём Гарольдом?

The vast majority of the Norman troops used no leg armour at all in the Battle of Hastings in 1066.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В битве при Гастингсе в 1066 году подавляющее большинство норманнских войск вообще не пользовалось ножными доспехами.

One might travel back and verify the accepted account of the Battle of Hastings, for instance!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Можно было бы, например, отправиться в прошлое и проверить известное описание битвы при Гастингсе!

For example, the Battle of Hastings was lost when Saxons pursued the Norman cavalry.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Например, битва при Гастингсе была проиграна, когда саксы преследовали норманнскую кавалерию.

Its c. seventy scenes narrate the Battle of Hastings and the Norman Conquest of England.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Его около семидесяти сцен повествуют о битве при Гастингсе и норманнском завоевании Англии.

The power had been completely placed in the hands of the Norman nobility, by the event of the battle of Hastings, and it had been used, as our histories assure us, with no moderate hand.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После битвы при Гастингсе власть полностью перешла в руки норманских дворян, которые отнюдь не отличались умеренностью.

Odd, I'd never heard that there was a Battle of Hastings reenactment.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Странно, но я никогда не слышал, чтобы там шла реконструкция битвы при Гастингсе.

‘The Battle of Hastingsdiorama was to be found in the Old Town Museum, Hastings, and is still in reasonable condition.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Диорама Битва при Гастингсе была найдена в Музее Старого города, Гастингс, и до сих пор находится в хорошем состоянии.

One might travel back and verify the accepted account of the Battle of Hastings, for instance!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Можно было бы, например, отправиться в прошлое и проверить известное описание битвы при Гастингсе!

Gunhild remained in England after her father's death at the Battle of Hastings in 1066 and received her education at Wilton Abbey.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Гунхильда осталась в Англии после смерти своего отца в битве при Гастингсе в 1066 году и получила образование в Уилтонском аббатстве.

Harold Godwinson's victory was short-lived, as only a few weeks later he was defeated by William the Conqueror at the Battle of Hastings.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Победа Гарольда Годвинсона была недолгой, так как всего через несколько недель он потерпел поражение от Вильгельма Завоевателя в битве при Гастингсе.

On 14 October Harold's army confronted William's invaders near Hastings and after an all-day battle, was defeated and Harold was killed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

14 октября армия Гарольда столкнулась с захватчиками Вильгельма близ Гастингса и после продолжавшегося весь день сражения потерпела поражение, а сам Гарольд был убит.

And Nicholas, who had vainly suffered all the dread that precedes a battle and had spent that happy day in inactivity, was all the more depressed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тем больнее щемило сердце Николая, напрасно перестрадавшего весь страх, предшествующий сражению, и пробывшего этот веселый день в бездействии.

By that time, the battle against HIV would already have been lost.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

К тому моменту битва против ВИЧ бывает уже проиграна.

Rebel forces reportedly held a base on top of the mountains near Adwa, and a battle between Government soldiers and rebel forces ensued.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Повстанческие силы, по информации, оборудовали базу на вершине гор неподалеку от Адвы, и правительственные войска и повстанцы вступили в бой.

The same organization that targeted and killed your entire squad... in a gun battle and left you for dead, and, ultimately, left you with a synthetic leg.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На ту самую группировку, которая убила всю вашу команду... в перестрелке, когда вы едва остались в живых, из-за чего у вас теперь синтетическая нога.

Pakistan would likely respond in kind, and so a continuing battle of attrition would ensue without territorial advances, something akin to the Israeli-Egyptian battles between 1971-73.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пакистан, по-видимому, будет отвечать тем же и, таким образом, будет происходить война на изнурение без территориальных захватов с какой либо стороны, что-то похожее на сражения между Израилем и Египтом в период с 1971 по 1973 годы.

Where is the mosquito net, Hastings?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Где москитная сетка, Гастингс?

Rotten little bounder too! he said savagely. I can tell you, Hastings, it's making life jolly difficult for us.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На редкость гнусный проходимец, - резко выпалил он. - Поверь мне, Хастингс, наша жизнь стала просто невыносимой.

This is my associate, the Captain Hastings.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это мой коллега капитан Гастингс.

After my long and protracted battle with a substance-abuse problem the heartless administration of this esteemed university is gonna kick me out.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После моего долгого и тяжкого сражения с серьёзной проблемой токсикомании бессердечное начальство этого уважаемого университета собирается выгнать меня!

In the middle of a battle or a firefight or something?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В ходе перестрелки или драки?

I won't ride into battle alongside William and his henchmen!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я не буду сражаться вместе с Уильямом и его оруженосцами!

While we are in battle, the captain's orders are the law.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда мы в битве, приказ Капитана закон.

My God... Hastings, this is undoubtedly work of Auguste Clouet.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

О, мой дорогой Гастингс, это наверняка работы Огюста Клея.

Well, perhaps we were engaged in battle.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хм... возможно, мы были вовлечены в схватку.

I've spoken to Commissioner Hastings... made him aware of this outrage.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я поговорю с Комиссаром Гастингсом... хочу сообщить об этом грубом нарушении.

Mounting a defense is still engaging in battle.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Организация обороны это уже вступление в битву.

I think that would be an assumption too great to make, Hastings, on the grounds of the similarity of the handwritings.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Гастингс, смело делать подобные предположения, основываясь лишь на схожести почерков.

Pompey's legions are in the field in battle array!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Легионы Помпея строятся в боевые порядки!

Both Governor Roosevelt and I remain committed to this battle, which we must and will win.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Губернатор Рузвельт и я полностью преданы этой битве, битве, в которой мы должны победить.

A life stained with blood and battle.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Жизнь, запятнанную кровью и сражениями.

But our battle is one which will make fighting itself a thing of the past.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но это битва сделает себя бессмысленной.

I would not have thee worry in the day of battle.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я не хочу, чтобы ты тревожился в день боя.

Half the battle is the impression the accused makes on the jury.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Половина успеха в этом единоборстве - это впечатление, какое производит обвиняемый на присяжных.

The file says an SAS officer killed the Sheikh's son at the Battle of Mirbat.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В отчете сказано, что офицер С. А. С. убил сын шейха в битве при Мирбате.

The battle between the Vice President and the messenger did not last very long.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Схватка уполномоченного с курьером была непродолжительна.

Tell me, Hastings, Monsieur Mercado - is he right handed or left handed?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Скажите, Гастингс, месье Меркадо правша или левша?

Foote, however, had never fully recovered from a wound he had received during the Battle of Fort Donelson, and he died before he could report to his new station.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Фут, однако, так и не оправился полностью от раны, полученной им во время битвы при Форт-Донельсоне, и умер, не успев доложить о своем прибытии на новое место службы.

Reconstruction of a Polish regular army was to be based on the prewar Polish order of battle.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Воссоздание польской регулярной армии должно было основываться на довоенном польском боевом порядке.

Charles was escorted from the battle field to Gorthleck House, where he met Lovat, who advised him to regroup in the hills.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Чарльза сопроводили с поля боя в Гортлек-Хаус, где он встретил Ловата, который посоветовал ему перегруппироваться в горах.

During the night fighting, a tank battle broke out when the brigadista M41 Walker Bulldog tanks clashed with the T-34 tanks of the Cuban Army.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Во время ночных боев разгорелся танковый бой, когда танки бригадиста М41 Walker Bulldog столкнулись с танками Т-34 кубинской армии.

Following the battle, Union General William T. Sherman and his troops spent 11 days in the Vinings area preparing for the Battle of Atlanta.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После битвы генерал Союза Уильям Т. Шерман и его войска провели 11 дней в районе Винингса, готовясь к битве за Атланту.

On 20 September 1792, the French won a battle against Prussian troops near Valmy and the new National Convention replaced the Legislative Assembly.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

20 сентября 1792 года французы выиграли сражение против прусских войск под Вальми, и новый Национальный Конвент заменил Законодательное Собрание.

He returned in 1174 with a Scottish army, only to flee from the resulting Battle of Alnwick to the great mirth of the Norman court.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он вернулся в 1174 году с шотландской армией, но лишь для того, чтобы спастись бегством от последовавшей битвы при Алнвике к великому веселью нормандского двора.

Panthor is Skeletor's evil feline companion, a giant purple panther creature called a Diylnx who serves as an evil counterpart to Battle Cat.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пантор-злой кошачий компаньон Скелетора, гигантская фиолетовая Пантера, называемая Диилнкс, которая служит злым аналогом боевой кошки.

He would usually be seen by his master's side in his lair or carrying Skeletor into battle against He-Man and Battle Cat.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Обычно его видели рядом с хозяином в его логове или несущим Скелетора в битву против человека и боевой кошки.

On September 24, 2008, Hastings came under fire for comments he made about Republican vice-presidential candidate Sarah Palin.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

24 сентября 2008 года Гастингс попал под обстрел за комментарии, которые он сделал о кандидате в вице-президенты от Республиканской партии Саре Пэйлин.

Hastings opposed President Donald Trump's decision to recognize Jerusalem as Israel's capital.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Гастингс выступил против решения президента Дональда Трампа признать Иерусалим столицей Израиля.

With the introduction of the Hastings Diesels, an hourly service was provided.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

С появлением дизелей фирмы Гастингс стало предоставляться почасовое обслуживание.

Both Hastings and Havelock North obtain water from secure confined aquifer systems.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И Гастингс, и Хэвлок-Норт получают воду из безопасных замкнутых систем водоносных горизонтов.

The band was founded by Stan Hastings, who ran the folk club The Stables in Northbridge, and his son Greg Hastings.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Группа была основана Стэном Хастингсом, который управлял народным клубом The Stables в Нортбридже, и его сыном Грегом Хастингсом.

Upon Henry's death, his son John became Count of Eu and Lord of Hastings.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После смерти Генриха его сын Джон стал графом ю и лордом Гастингса.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «battle of hastings». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «battle of hastings» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: battle, of, hastings , а также произношение и транскрипцию к «battle of hastings». Также, к фразе «battle of hastings» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information