Be in compliance with - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Be in compliance with - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
соответствовать
Translate

- be [verb]

verb: быть, находиться, составлять, существовать, происходить, равняться, стоить, бывать, обстоять, случаться

auxiliary verb: должен

abbreviation: тратта, переводный вексель

- in [adjective]

preposition: в, на, по, во, при, с, у, из, через, в течение

adverb: внутри, согласно, внутрь, в дом, в наличии, дома, в моде, в прессе, на станции, на службе

noun: связи, влияние

adjective: расположенный внутри, направленный внутрь, прибывающий, находящийся у власти, для узкого круга, модный

- compliance [noun]

noun: согласие, податливость, уступчивость, покладистость, угодливость

  • non-compliance with an order - неподчинение приказу

  • complex compliance - комплексная податливость

  • bulk creep compliance - объемная податливость

  • being in compliance with - соответствие

  • certificate of compliance - сертификат соответствия

  • compliance manageress - менеджер по вопросам согласований

  • compliance senior manager - старший менеджер по соблюдению корпоративных стандартов

  • y2k compliance - решение проблемы 2000-ого года

  • compiler compliance - совместимость компиляторов

  • elastic compliance - упругая податливость

  • Синонимы к compliance: adherence to, observance of, conformity to, respect for, obedience to, assent, acquiescence, acceptance, complaisance, submission

    Антонимы к compliance: noncompliance, violation, breach, failure, incompliance

    Значение compliance: the action or fact of complying with a wish or command.

- with [preposition]

preposition: с, вместе с, от, несмотря на

verb: напихать


aligned with, be in tune, ipsas compliant, must fulfil, must meet, non compliant, should fulfil, should meet

foul


Allegations have been made that Amazon has selectively deleted negative reviews of Scientology-related items despite compliance with comments guidelines.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Были выдвинуты обвинения в том, что Amazon выборочно удалила негативные отзывы о саентологических предметах, несмотря на соблюдение рекомендаций по комментариям.

Nevertheless, these difficulties cannot be used as justifications for non-compliance.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тем не менее не следует использовать эти трудности для оправдания своего несоблюдения положений Декларации.

If done skillfully, the second request is seen as a concession so compliance with the second request is obtained.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если это делается умело, то вторая просьба рассматривается как уступка, поэтому достигается соответствие второй просьбе.

This time, an officer brought me his coat to keep me warm, because I lost my coat on the frozen river while battling with one of these soldiers.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Офицер отдал мне свою шинель, чтобы я не замёрзла, потому что моё пальто осталось на реке во время сопротивления солдатам.

So once we have these rules, we can start to create the robot bodies that go with these rules.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как только у нас есть эти правила, можно начинать создание роботов, которые работают по ним.

We replace our ego and our desire to win with curiosity, empathy and a desire to learn.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы заменяем наше эго и желание выиграть любознательностью, умением поставить себя на чужое место и желанием учиться.

Well, those were the temple guides, and they worked hand in hand with the oracle.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Так вот, это были жрецы храма, они работали рука об руку с провидицей.

And there's a gentleman there with a look of horror on his face.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Там стоит мужчина, с ужасом на лице.

The families were struggling with things much bigger than they could cope with.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Семьи решали более серьёзные проблемы, чем им это было под силу.

We're also going to learn that we're going to work with these AIs because they think differently than us.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И нам придётся учиться работать вместе с ИИ, потому что они думают по-иному.

I'm playing around with metaphors.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я играю с метафорами.

And maybe I also had the ambition to do more with less.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Возможно, у меня просто были амбиции сделать больше меньшими средствами.

It looked at its clawed hands with obvious disgust.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Оно с явным отвращением посмотрело на свои когтистые лапы.

Right now I'm just playing around with that for fun, may be, after I finish with my applications to colleges, I might start working on it for real, because it demands a lot of time.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В данный момент я играю это ради удовольствия, может быть, после того, как я подам документы в колледжи, я займусь этим серьезно, потому что на это требуется много времени.

We gravitate toward the practices with which we were raised.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы всегда тяготеем к тому, с чем выросли.

Municipalities are partly responsible for environmental compliance and have raw data on water supply, wastewater and solid waste.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Определенную часть ответственности за соблюдение экологических требований несут и муниципалитеты, располагающие необработанными данными о водоснабжении, сточных водах и твердых отходах.

However, the Bureau's overall approach has been to equate effectiveness exclusively with enhanced monitoring and compliance.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако общий подход Бюро заключался в приравнивании эффективности исключительно к усилению контроля и соблюдения.

Enforcement of compliance with the law and the strengthening of penalties for dropping out.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Обеспечение соблюдения законодательства и усиление наказания за оставление школы.

The resolution specified, among other things, that its implementation should be accomplished in full compliance with the Regulations and Rules.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В резолюции конкретно среди прочего предусматривается, что ее осуществление должно быть в полном соответствии с этими положениями и правилами.

The survey found compliance-style programmes in 42 countries, with 40 per cent of the respondents being based outside North America and Western Europe.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В ходе этого обследования выяснилось, что такие программы реализуются в 42 странах, причем 40 процентов респондентов находятся за пределами Северной Америки и Западной Европы19.

At first glance it appears tempting to make use of IAEA for monitoring compliance with the convention.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На первый взгляд, для мониторинга конвенции было бы, пожалуй, соблазнительно прибегнуть к МАГАТЭ.

From 25 August to 11 September 2004, the average temperature of frozen and chilled food was not compliant with the requirements.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

С 25 августа по 11 сентября 2004 года средняя температура хранения замороженных и охлажденных продуктов питания не соответствовала требованиям.

The efforts of the Government of the United States in this regard are fully in compliance with the Panama Canal Treaty.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Действия правительства Соединенных Штатов Америки в данной области полностью соответствуют положениям Договора о Панамском канале.

The eight States that reported compliance presented information on specific laws to prevent corruption.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Восемь государств, сообщивших о выполнении этой статьи, представили информацию о конкретных положениях своего законодательства, касающихся предупреждения коррупции.

Compliance of the acoustic measurement instrumentation shall be verified by the existence of a valid certificate of compliance.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Соответствие приборов, предназначенных для акустических измерений, установленным требованиям проверяется по принципу наличия действительного свидетельства о соответствии.

Journaling in Exchange Server 2016 can help your organization respond to legal, regulatory, and organizational compliance requirements by recording all or targeted email messages.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Функция ведения журнала в Exchange Server 2016 позволяет организации соответствовать юридическим, нормативным и организационным требованиям, записывая все или конкретные сообщения электронной почты.

Well, it's probably a bookkeeping error, but compliance is understandably worried about an irs audit.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ну, скорее всего, это бухгалтерская ошибка, но отдел контроля понятное дело переживает за налоговые отчеты.

The compliance officer declined the bribe and reported it to Deutsche Bank, according to the internal report.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сотрудник банка по вопросам соблюдения правовых норм от взятки отказался и сообщил о разговоре своему руководству, о чем говорится в материалах внутреннего расследования.

Everything is regulated, everything flows along clear channels and comes full circle in compliance with the law and under its protection.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Все регулируется, течет по расчищенным руслам, совершает свой кругооборот в полном соответствии с законом и под его защитой.

I've just had a compliant that Mr. Thomas was seen in your office this morning.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я получила жалобу, что господина Томаса увидели в вашем офисе сегодня утром. - Что?

I got people asking why the hell you've drifted non-compliant.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Меня тут люди спрашивают, какого чёрта тебя понесло.

Compliance department has tagged something, $2.6 million withdrawal from one of our Vancouver subsidiaries.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В отделе согласования нашли кое-что, 2,6 миллионов долларов были сняты со счета нашим филиалом в Ванкувере.

And we require but a singular compliance.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И мы требуем одной-единственной уступки.

Compliance must be cheaper than to have continuous breaches.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Соблюдение должно быть дешевле, чем постоянные нарушения.

Passive-aggressive behavior was first defined clinically by Colonel William Menninger during World War II in the context of men's reaction to military compliance.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пассивно-агрессивное поведение впервые было определено клинически полковником Уильямом Меннингером во время Второй мировой войны в контексте реакции мужчин на военную уступчивость.

For example, a popular experiment in conformity research, known as the Asch situation or Asch conformity experiments, primarily includes compliance and independence.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Например, популярный эксперимент в исследовании соответствия, известный как ситуация Asch или эксперименты соответствия Asch, в первую очередь включает в себя соответствие и независимость.

Though the audit was completed, specific details were not made public, as it was only an internal effort to ensure compliance with the project's own policies.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хотя аудит был завершен, конкретные детали не были обнародованы, поскольку это была всего лишь внутренняя попытка обеспечить соблюдение собственной политики проекта.

This may work especially well on a person who is resistant by nature, while direct requests works best for people who are compliant.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это может особенно хорошо работать на человека, который сопротивляется по своей природе, в то время как прямые запросы лучше всего работают для людей, которые уступчивы.

The TMDL is determined after study of the specific properties of the water body and the pollutant sources that contribute to the non-compliant status.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

ТМДЛ определяется после изучения специфических свойств водного объекта и источников загрязняющих веществ, которые вносят вклад в несоответствующий статус.

Knee-high stockings are more comfortable, easier to apply, and wearing them increases patients' compliance with treatment.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Чулки до колен более удобны, их легче наносить, и ношение их повышает приверженность пациентов лечению.

The standard no longer requires compliant organizations to issue a formal Quality Manual.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Стандарт больше не требует от соответствующих организаций выпуска официального руководства по качеству.

This may signify that awareness of, but not necessarily compliance with, the impending rules is occurring in the vape marketplace.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это может означать, что на вейп-рынке происходит осознание, но не обязательно соблюдение, надвигающихся правил.

The new code tries to imitate the design, while being cleaner, more XHTML compliant, and looking more modern.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Новый код пытается имитировать дизайн, будучи более чистым, более совместимым с XHTML и выглядя более современным.

It is reasonable to demand compliance from experienced editors, who have some idea what claims are likely to be challenged.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Разумно требовать соблюдения требований от опытных редакторов, которые имеют некоторое представление о том, какие претензии могут быть оспорены.

It began compliance on 30 May 2014 during which it received 12,000 requests to have personal details removed from its search engine.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он начал выполнять требования 30 мая 2014 года, в течение которого он получил 12 000 запросов на удаление личных данных из своей поисковой системы.

Member compliance with the core Conventions is obligatory, even if the country has not ratified the Convention in question.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Соблюдение членами основных конвенций является обязательным, даже если страна не ратифицировала данную Конвенцию.

The NASA version is the X-53 Active Aeroelastic Wing while the United States Air Force tested the Adaptive Compliant Wing.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Версия НАСА-активное Аэроупругое крыло X-53, В то время как ВВС США испытывали адаптивное податливое крыло.

Some grappling arts, such as aikido, use a similar method of compliant training that is equivalent to light or medium contact.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Некоторые борцовские искусства, такие как айкидо, используют подобный метод тренировки уступчивости, который эквивалентен легкому или среднему контакту.

This rule applies to all races done in compliance with FINA rules whether it is short course or long course.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это правило применяется ко всем гонкам, проводимым в соответствии с правилами FINA, будь то короткий курс или длинный курс.

Local and national governments created commissions to promote the program and monitor compliance.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Местные и национальные правительства создали комиссии по продвижению программы и контролю за ее соблюдением.

For compliance support, email records are stored in the archive according to administrator defined retention policies.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Для обеспечения соответствия требованиям записи электронной почты хранятся в архиве в соответствии с установленными администратором политиками хранения.

No improvements have been made towards a more standards-compliant email client since the release of Outlook 2007.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

С момента выпуска Outlook 2007 никаких улучшений в отношении более совместимого со стандартами почтового клиента сделано не было.

The Court supervises compliance with the European Convention on Human Rights and thus functions as the highest European court.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Суд осуществляет надзор за соблюдением Европейской конвенции о правах человека и, таким образом, выполняет функции высшего Европейского суда.

In Europe, all adjustable beds for use within healthcare must be CE marked and also be compliant with EN1970.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В Европе все регулируемые кровати для использования в здравоохранении должны иметь маркировку CE, а также соответствовать стандарту EN1970.

The report thus shows further improvements in terms of compliance and performance, and confirms that the Commission is on the right path.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Таким образом, в докладе показаны дальнейшие улучшения с точки зрения соблюдения требований и эффективности работы и подтверждается, что комиссия находится на правильном пути.

Compliance tests are not available for all specifications.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тесты на соответствие требованиям доступны не для всех спецификаций.

Most victims respond by 'freezing up' or becoming compliant and cooperative during the rape.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Большинство жертв реагируют на это тем, что замирают или становятся послушными и готовыми к сотрудничеству во время изнасилования.

These banks and credit unions are in substantial compliance with laws and regulations.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эти банки и кредитные союзы в значительной степени соблюдают законы и нормативные акты.

For instance, the GNU C preprocessor can be made more standards compliant by supplying certain flags.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Например, препроцессор GNU C можно сделать более совместимым со стандартами, поставляя определенные флаги.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «be in compliance with». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «be in compliance with» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: be, in, compliance, with , а также произношение и транскрипцию к «be in compliance with». Также, к фразе «be in compliance with» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information