Begin to glisten / glitter / sparkle like silver - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Begin to glisten / glitter / sparkle like silver - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
засеребриться
Translate

- begin [verb]

verb: начинать, начинаться, завязать, наставать

  • begin from beginning - начинать с азов

  • begin to discuss - начать обсуждение

  • begin shooting - начать съемки

  • begin to slow - начинают замедляться

  • should begin - должна начаться

  • begin to set up - приступить к настройке

  • possible to begin - можно начать

  • until you begin - до тех пор, пока не начнется

  • will begin using - начнет использовать

  • begin to peck - заклевать

  • Синонимы к begin: embark on, get ahead with, set about, start, launch into, get cracking on, set in motion, get going on, take up, go about

    Антонимы к begin: go, break, stop, cease, end up, leave, pass, come out, end, off

    Значение begin: start; perform or undergo the first part of (an action or activity).

- to [preposition]

preposition: к, в, до, на, для

abbreviation: телеграфная контора, телеграфное отделение

- glisten [verb]

verb: блестеть, сверкать, сиять, искриться, замасливаться

noun: блеск, сверкание, отблеск

- glitter [noun]

noun: блеск, яркий блеск, сверкание, пышность, помпа

verb: блестеть, сверкать, блистать

- sparkle [noun]

noun: блеск, сияние, искорка, сверкание, живость, оживленность

verb: искриться, сверкать, блистать, блестеть, играть, быть оживленным

- like [adjective]

preposition: подобно, вроде, словно, наподобие, в качестве

verb: нравиться, любить, хотеть, желать, находить приятным

adverb: так, как бы, так сказать, вероятно, возможно

adjective: подобный, похожий, одинаковый, равный, возможный, вероятный

conjunction: как будто

noun: нечто подобное, влечения, нечто одинаковое, нечто равное

phrase: сильно, очень, чрезвычайно, стремительно, изо всех сил, ужасно

- silver [adjective]

noun: серебро, деньги, серебряные изделия, серебряные монеты, цвет серебра

adjective: серебряный, серебристый, седой

verb: серебриться, серебрить, покрывать амальгамой ртути, седеть



When we found poor Kirby, he had some flecks of glitter on his face.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда мы обнаружили несчастного Кирби, у него были какие-то блестки на лице.

PreCure were adapted by Saban Brands and released on Netflix under the names Glitter Force, and Glitter Force Doki Doki respectively.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

PreCure были адаптированы брендами Saban и выпущены на Netflix под названиями Glitter Force и Glitter Force Doki Doki соответственно.

Gold, silver, candlelight, wine, and skyrockets that glitter in your mind.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Золото, серебро, свечи, вино, зарницы, озаряющие ваше воображение.

She watched herself walk in-long, pale hair sweeping past the shoulders of a sleek white dress that sent off an icy glitter.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Длинные светлые волосы падают на нарядное белое платье с блестками, горящими ледяным блеском.

Rugeyan toyed with a cake studded with chunks of glistening red and purple fruit.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ругейан поиграл с пирожным, усеянным блестящими кусочками красных и пурпурных фруктов.

Bars and splashes of sunlight flitted over him and sweat made glistening streaks on his dirty body.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По нему прыгали солнечные штрихи и кляксы, высвечивали на грязном теле блестящие полоски пота.

For an instant, as it turned its head toward him, he caught the red glitter of its eyes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Существо бросило взгляд в его сторону, и Инек заметил красные блестящие глаза.

The glitter of the coins helped him think of more reasons why he should accept the bribe.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Блеск монет помог Огю найти еще несколько аргументов в пользу взятки.

A halo of bright blue radiance surrounded him in a glistening cocoon.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Гало блистающего голубого излучения заключило его в сверкающий кокон.

Their muscular silhouettes glistened in the flickering light as they lifted mounds of dirt and flung them to the side.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мускулистые силуэты блестели в мерцающем свете факелов, когда мужчины подхватывали землю и кидали в сторону.

I put glitter in all your moisturizers and lotions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я добавила блесток в твои увлажнители и лосьоны.

What a really beautiful and chaste-looking mouth! from floor to ceiling, lined, or rather papered with a glistening white membrane, glossy as bridal satins.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Какая же это красивая и чистая пасть! с пола до потолка она выстлана или завешана сверкающей белой пеленой, шелковистой, как подвенечная парча.

The long rows of teeth on the bulwarks glistened in the moonlight; and like the white ivory tusks of some huge elephant, vast curving icicles depended from the bows.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В лунном свете мерцали вдоль борта длинные ряды китовых зубов и, словно белые бивни исполинского слона, свешивались на носу гигантские загнутые сосульки.

Tears glistened in Adam's pale Polish eyes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Светлые польские глаза Адама Казимировича заблестели от слез.

Its scales glisten in the bark of trees.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Его чешуя сверкает в коре деревьев.

We supply the glitter, the glue, the crepe paper and the ready-made template pages for you to decorate and fill out with...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы поставляем блестки, клей, крепированную бумагу и готовые шаблоны страниц, чтобы вы их украсили и заполнили...

The hungry wolf does listen, his teary eyes do glisten.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Голодный волк внимательно слушает, его глаза блестят.

He had cleaned it many times, till there was no stain left upon it. It was bright, and glistened.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он не раз чистил этот нож, и на нем не осталось ни пятнышка, он так и сверкал.

Thus glistening for a moment, as slowly it subsided, and sank.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мгновение она сверкала перед ним, а потом так же медленно стала погружаться и исчезла.

When Boo Radley shuffled to his feet, light from the livingroom windows glistened on his forehead.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Страшила Рэдли зашаркал ногами и медленно поднялся, свет из гостиной заблестел у него на лбу.

The razor glistened in his skilled hand and a few minutes later Volka was excellently shaved.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Бритва заблестела в его умелой руке, и в несколько минут Волька был побрит на славу.

Its warm, streaming water was enough to wash the earth clean of snow and leave it all black now, glistening as if with sweat.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Его теплых, ручьями растекавшихся вод было достаточно, чтобы смыть дочиста снег с земли, которая теперь вся чернела, лоснясь, как от пота.

Like the coat-hooks his jacket glistened, and the man's hands were glistening too.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пиджак лоснился, как вешалка, и руки человека лоснились.

Upon the wooded hills above the river, the dogwood blossoms lay glistening and white, as if snow still lingered among the greenery.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Осыпанные белым цветом кизиловые леса на холмах за рекой блистали на солнце, подобно вершинам снежных гор.

For the year and a half I've been at Shidou... That time seemed to glisten with radiance.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Те полтора года, которые я провел в Шидо, были прекрасными благодаря вам.

A broad glistening muzzle showed itself above the edge of the bank, and the Otter hauled himself out and shook the water from his coat.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Возле берега из воды показалась широкая гладкая морда, и дядюшка Выдра вылез на сушу, передергивая шкуркой и отряхивая с себя воду.

The iron roofs, the flags of the roads, the flints of the pavements, the wheels and leather, the brass and the tinplate of the carriages-all glistened brightly in the May sunshine.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Железные кровли, плиты тротуаров, голыши мостовой, колеса и кожи, медь и жесть экипажей - все ярко блестело на майском солнце.

With what soft glitter the waters of the distant Danube shone.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как ласково-глянцовито блестела вода в далеком Дунае!

It don't glitter. I thought it would.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но почему оно не сверкает?

If he wants to throw himself a mini-gala and glitter like he's one of us, he should Goddamn throw it and throw it right.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если он хочет устроить светский рауд и блистать словно он с нами, пусть устраивает, но устраивает как следует.

To Philip her smile was an abominable leer, and the suggestive glitter of her eyes filled him with horror.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ее улыбка показалась Филипу отвратительным оскалом, а чувственный блеск ее глаз вызвал у него ужас.

There is a dry glitter in his eyes and a firm set of his thin lips, which goes with a positive and possibly a harsh nature.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Такой сухой блеск в глазах и такие тонкие, поджатые губы часто говорят о твердом, а может быть, и суровом характере.

He shrank back against the wall to let me pass; and I remember the strange glitter in his eyes as he looked at me intently.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он прислонился к стене, чтобы дать мне пройти, и помню странный блеск его глаз, пристально меня рассматривавших.

And don't stop till you've covered that sign with glitter!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И не останавливаетесь, пока не покроете знак блеском!

It's only a bottle cap, thought Wynand looking down at a speck of glitter under his feet; a bottle cap ground into the pavement.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Всего лишь пробка, подумал Винанд, рассматривая блестящий предмет под ногами, бутылочная пробка на нью-йоркской мостовой.

Please don't let him put the glitter on.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пожалуйста, не давай ему прилепить блёстки.

What's that on his face, likes glitter.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Что это у него на лице, похоже на блестки?

And there's that glitter.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И опять эти блестки.

Flowers, youth, wisdom, the glitter of jewels, music, said the Doctor, his imagination soaring to dizzy heights under the stimulus of the words, 'music!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Цветы, юность, умудренная науками, драгоценности, музыка... - вещал доктор, уносясь на крыльях фантазии в заоблачные выси и все более воодушевляясь от собственных же слов, -музыка.

Here and there a more piercing glitter was the Rhine.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

То там, то тут жарко вспыхивали воды Рейна.

Do you remember those things, as a child, when you would put glue, like Pritt, the non-sticky sticky stuff on it, and then you would sprinkle glitter?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Помните такие штуки в детстве, на которые ты намазываешь клей, типа Pritt, неприлипающую клеящую смесь, а потом посыпаешь блёстками? Помните такие?

One side of a clearly drawn line was just black, glistening tar, while the other side was the land as they had always known it, fawn and blue and drear in the rain, but alive.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ее словно провели по линейке - по одну сторону черный блестящий вар, по другую - равнина как равнина, в светло-коричневых и сизых тонах, унылая под дождем, но живая.

The lock's undamaged, but there's a little something glistening on the inside edge.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Замок не повреждён, но на внутренней стороне скраю что-то блестит.

The ones that fill your mouth with beautiful sparkling glitter when you bite into them.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Те, которые наполняют твой рот прекрасным игристым сиянием, когда ты раскусываешь их.

Married women don't wear body glitter.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Замужние дамы не используют блеск для тела.

Used paint, glitter, special paper, the works.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Использовал краски, блеск, специальную бумагу, все дела.

No. You have some glitter on your shirt.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нет, у тебя на рубашке блеск.

What was that loathsome red dew that gleamed, wet and glistening, on one of the hands, as though the canvas had sweated blood?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Что это за отвратительная влага, красная и блестящая, выступила на одной руке портрета, как будто полотно покрылось кровавым потом?

How soft and smooth and glistening her chin looked above it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Каким нежным, гладким и белым казался ее подбородок на этом фоне!

Go sit at the back of the class with the safety scissors and glitter.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Иди посиди на последней парте с тупыми ножницами и блёстками.

Tolland pointed out the window at the moonlit sea glistening beneath the plane.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Толланд показал за окно, на залитый лунным светом океан, тускло мерцающий под крылом самолета.

I just got a new thing of glitter.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Меня только что озарило.

Look at. Glue, glitter, blue and green construction paper.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Смотрите – клей, блестки, синий и зеленый картон.

Well, doesn't look like glitter, but I'm not well-versed in makeup of that... sort.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ну, это не похоже на блестки, но я не очень хорошо разбираюсь в макияже... такого рода.

Your testicles are two glistening Cadbury Eggs, and Mama's got a sweet tooth.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Твои яйца похожи на блестящие киндер сюрпризы, а мама такая сладкоежка.

Three Spanish girls get involved in the fashion business and experience the glam and the glitter and also may some money.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Три испанские девушки принимают участие в модном бизнесе и испытывают гламур и блеск, а также могут получить немного денег.

There are also grooming products for horses ranging from moisturizing hair dressings to glitter gel and hoof polish.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Существуют также средства для ухода за лошадьми, начиная от увлажняющих повязок для волос и заканчивая блестящим гелем и лаком для копыт.

Shikada thought the ground was firm beneath the grass, but in his second pass he noticed water glistening.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Шикада думал, что земля под травой была твердой, но во время второго захода он заметил, что вода блестит.

Vietnam drops rape charges against Gary Glitter.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вьетнам снимает обвинения в изнасиловании с Гэри глиттера.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «begin to glisten / glitter / sparkle like silver». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «begin to glisten / glitter / sparkle like silver» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: begin, to, glisten, /, glitter, /, sparkle, like, silver , а также произношение и транскрипцию к «begin to glisten / glitter / sparkle like silver». Также, к фразе «begin to glisten / glitter / sparkle like silver» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information