Between brother and sister - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Between brother and sister - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
между братом и сестрой
Translate

- between [adverb]

adverb: между

preposition: между

- brother [noun]

noun: брат, собрат, коллега, земляк

- and [conjunction]

conjunction: и, а, но

noun: конъюнкция

adverb: иначе

  • and storing - и хранения

  • ages and - возраст и

  • bath and - ванна и

  • and settle - и оседают

  • compiled and - скомпилирован и

  • and instantly - и мгновенно

  • absence and - отсутствие и

  • and melting - и плавление

  • avoidance and - предотвращение и

  • maternal and newborn morbidity and mortality - матери и новорожденная заболеваемость и смертность

  • Синонимы к and: also, with, in addition to, along with, together with, as well as, furthermore, plus, besides

    Антонимы к and: less, nor, minus, dissimilar, apart from, aside from, bar, but, devoid of, discrepant

    Значение and: used to connect words of the same part of speech, clauses, or sentences that are to be taken jointly.

- sister [noun]

noun: сестра, сестренка, монахиня, девушка, старшая медицинская сестра, член религиозной общины

adjective: сестринский, родственный, парный

  • sister ship - однотипное судно

  • an older sister - старшая сестра

  • sister christian - сестра христианская

  • sister ships - однотипные суда

  • am not your sister - Я не твоя сестра

  • sister republic of cuba - сестра Республики Куба

  • my sister does not - моя сестра не

  • sister monica joan - сестра Моника Joan

  • help your sister - помочь сестре

  • a sister company - дочерняя компания

  • Синонимы к sister: sibling, sis, sib, fellow, mate, comrade, gal pal, colleague, pal, chum

    Антонимы к sister: brother, bro, buddy, lass, youngster, lad, adolescent, adolescent female, adversary, antagonist

    Значение sister: a woman or girl in relation to other daughters and sons of her parents.



Your brother won't marry me... but when I cook him eggs, he cries.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Твой брат не женится на мне... но когда я жарю ему яичницу, он плачет.

In the space between the two heads was coiled the fuse, whose farther end penetrated the inner head to rest amid the powder.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Между двумя донышками помещался свернутый фитиль, одним концом уходивший в порох.

Saudi state television reported that Abdullah would be succeeded by his brother, Prince Salman bin Abdulaziz, 79.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Государственное телевидение Саудовской Аравии сообщило о том, что власть в стране унаследует брат Абдаллы 79-летний принц Салман ибн Абдул-Азиз (Salman bin Abdulaziz).

Community meeting houses are places where there's very specific relationships between people, like this one in Mali, where the elders gather.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Общинные дома — это места, где складываются особые отношения между людьми, как в этом доме на Мали, где собираются пожилые люди.

Besides, I like to eat an apple or a banana, or to drink a glass of juice between meals, if I’m thirsty.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кроме того, я люблю съесть яблоко или банан, или выпить стакан сока между приемами пищи, если хочется пить.

You have fulfilled your duty as my brother's wife under trying circumstances.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы исполняете долг жены моего брата в очень тяжелых обстоятельствах.

Division between people in white coats and people in blue blazers.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Разделение между людьми в белых халатах и людьми в синих пиджаках.

There's no guarantee he won't retaliate for the death of his brother.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нет гарантий, что он не будет мстить за смерть брата.

Your brother cracked half the bones in my old man's body.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Твой брат сломал половину костей в теле моего старика.

He covered the distance between himself and Biron in a stride and seized the young man's hand heartily.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Одним шагом он преодолел разделяющее их расстояние и сердечно пожал Байрону руку.

I crawled down between the gondola and the shelter of the high freight-car behind.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Потом сполз на буфера между гондолой и площадкой следующего, закрытого товарного вагона.

So he still knew the difference between right and wrong.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но он по-прежнему осознавал разницу между добром и злом?

He also says he has proof of a connection between the police force and the Irish mob.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он так же сказал, что у него есть доказательства связи между полицией и ирландской мафией.

Its front forks were badly twisted and the wheel jammed immovably between them.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Передняя вилка была сильно погнута, и колесо в ней заклинило намертво.

With regard to Drvar, the IPTF report focused on the burning of 24 unoccupied Serb dwellings between November 1996 and April 1997.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Что касается Дрвара, то в докладе СМПС основное внимание уделено сожжению 24 незаселенных сербских жилищ в период с ноября 1996 года по апрель 1997 года.

Whatever happened between the two of you is his mistake as much as yours.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Что бы между вами ни случилось, это его ошибка, не меньше, чем твоя.

When we choose between options that are on a par, we can do something really rather remarkable.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Выбирая между вариантами «на равных началах», мы можем сделать кое-что замечательное.

Forty years ago, you asked for a little brother for Christmas.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

40 лет назад ты попросил о маленьком братике на Рождество.

In junior high, we went with your brother to her mall appearance.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда были подростками, мы с твоим братом вместе ходили гулять.

The tread-wear indicators shall be such that they cannot be confused with the rubber ridges between the ribs or blocks of the tread.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эти индикаторы износа должны быть такими, чтобы их нельзя было спутать с резиновыми перемычками между ребрами или блоками протектора.

The Chairman of the Working Group had agreed to hold consultations with a view to reaching a compromise between the two drafts.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Руководитель Рабочей группы взяла на себя проведение консультаций с целью выработки компромиссного варианта на основе двух упомянутых проектов.

Police are refusing to speculate on the similarity between the shooting deaths and no other connection between the two victims has been established yet.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Полиция пока не делает никаких выводов, и больше никакая связь между этими двумя жертвами не просматривается.

Let's go back to the dark times when any contact between worlds was extremely dangerous and totally forbidden.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Моя история началась в те тёмные времена, когда любой контакт между двумя мирами... был крайне опасен и строго запрещён.

The disease is most common between the age of 40 to 50 years and very seldom below the age of 20 years.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Заболевание наиболее часто отмечается у лиц в возрасте 40-50 лет и очень редко среди субъектов моложе 20 лет.

It was essential to have sufficient flexibility to enable the same multilateral treaty to shelter within it several bilateral relationships between States parties.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Необходимо обладать достаточной гибкостью, чтобы обеспечить возможность объединения нескольких двусторонних взаимоотношений между государствами-участниками в рамках одного многостороннего договора.

That's the difference between general surgery and obstetrics, I guess.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Наверное, в этом разница между хирургией и акушерством.

Relative roughness is the ratio between the standard value referred to above and the internal diameter of the pipe.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Относительная шероховатость есть отношение вышеупомянутого стандартного значения и внутреннего диаметра трубы.

It's game time between the Carlton Mustangs and your home team, the Buckner Bulldogs.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Игра между Мустангами Карлтона и домашней командой Бульдогов Бакнера.

The following day, the complainant allegedly travelled by canoe to Brazzaville with the help of one of her brother's contacts.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На следующий день она якобы отправилась на лодке в Браззавиль при помощи контактного лица своего брата.

Between 1976 and 1985, the new Government made impressive gains in expanding education.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В период с 1976 по 1985 год новое правительство добилось значительных успехов в деле расширения охвата системы образования.

Porous borders between countries in the region necessitate the monitoring of arms movements by UNMIL forces in Liberia.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Наличие прозрачных границ между странами региона обусловливает необходимость обеспечения силами МООНЛ в Либерии наблюдения за перемещением оружия.

He's caught between Republican Guard divisions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но он в ловушке между двумя отрядами Республиканской гвардии.

And it is your little half brother or sister she's carrying.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тем более, она носит твоего сводного младшего брата или сестру.

Ordinary Russians see little connection between space exploration and national economics.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Граждане России видят мало связи между космическими исследованиями и национальной экономикой.

Right after he told me and my brother he was going to be separating from my mom, I remember walking to a convenience store and getting a cherry cola.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сразу после того, как он сказал нам с братом, что собирается жить отдельно от мамы, я помню, как пошел в магазин и купил вишневую колу.

As to Tom, Charley's brother, I am really afraid to say what he did at school in ciphering, but I think it was decimals.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Что касается Тома, брата Чарли, не знаю, право, сколько он успел пройти по арифметике, пока учился в школе, но думаю, что до десятичных дробей все-таки дошел.

So, we have a man who starves himself to death, a man who lets his own brother murder him, and a man who thinks that winning and ruling are the same thing.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Итак, у нас есть король, заморивший себя голодом, король, погибший от руки брата, и король, не отличавший победу от правления.

Have you heard from your brother Ted this year?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты в этом году получал что-нибудь от своего брата Теда?

Arresting my brother is her revenge.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И в отместку арестовывает моего брата.

I'm gonna deep-fry your dog and eat your mama's face and I'm gonna wear your little brother's skin like pajamas.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я хорошенько поджарю вашу собаку и съем лицо вашей мамы. и я буду носить кожу ваших младших братиков как пижаму.

She leaned her right elbow on the table, and with a prolonged, mournful gaze watched her brother declaiming.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она облокотилась правою рукой на стол и длинным грустным взглядом следила за декламировавшим братцем своим.

My father is going to die, but his eyes will still be looking at me, telling me I killed my brother.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Отец умрет, а его глаза все равно будут смотреть на меня и говорить, что я убил брата.

Look, I can transplant a better capacitor from my brother's phone.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Смотрите, я могу пересадить лучший конденсатор с телефона моего брата.

His brother-in-law found dead last night, facedown in the river, two bullets in him.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Его зять был найден мёртвым прошлой ночью в реке с двумя пулями в нём.

Trying to avoid a bloodbath, brother.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Избегаем кровопролития, брат.

Believe me, the thing which your husband's brother has proposed to you to do is a sacrilege and a profanation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поверьте, то, что предложил вам деверь, просто святотатство и осквернение.

Marcela, the wife, and the knuckle-dragging brother.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

От Марселы, его жены и братца, который любит ломать пальцы.

Coming with a revolver against your brother, a worker!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

С наганом на своего брата, рабочего!

But after their first outburst of joy the mood of Nikolka and his elder brother very quickly subsided.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но Николка со старшим угасли очень быстро после первого взрыва радости.

You have a terrible poker face, brother.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты не умеешь врать, брат.

I had a brother who was a conscientious objector.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У меня был брат, который отказался от службы в армии.

His brother, Darya Alexandrovna, and Stepan Arkadyevitch, all in full dress, were waiting for him to bless him with the holy picture.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Его брат, Дарья Александровна и Степан Аркадьич, все в полном туалете, уже ждали его, чтобы благословить образом.

My brother-in-law is still in danger.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И это значит что мой свояк всё ещё в опасности.

You will become acquainted with Mr. George Germaine, my brother-in-law said, when we took leave of him, at a very interesting period of his life.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы познакомитесь с мистером Джорджем Джерменем в самый интересный период его жизни, - сказал брат, когда мы прощались.

He remitted, however, to his brother punctually, and wrote to his little boy regularly every mail.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Впрочем, он аккуратнейшим образом переводил деньги брату и писал своему сынишке с каждой почтой.

You'd like to have one more brother like me, right?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тебе бы пригодился ещё один такой брат как я, правда?

I see my brother ain't checked the books in a while.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я вижу, мой брат давненько не проверял гроссбухи.

My brother killed our father for the throne, and I dare not speak up!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мой брат yбил нашего отца, а я и слова не посмела сказать!

My brother and I used to race through these rooms.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы с братом носились наперегонки по этим комнатам.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «between brother and sister». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «between brother and sister» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: between, brother, and, sister , а также произношение и транскрипцию к «between brother and sister». Также, к фразе «between brother and sister» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information