Billion cubic meters - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
billion operations per second - миллиард операций в секунду
billion of processes per second - миллиард процессов в секунду
a few billion - несколько миллиардов
multi billion pound - на много миллиардов фунтов
billion dollar question - самый трудный вопрос
a half billion - пятьсот миллионов
half a billion - пятьсот миллионов
half billion - пятьсот миллионов
one billion - один миллиард
two billion - два миллиарда
Синонимы к billion: zillion, trillion, gazillion, million, jillion
Антонимы к billion: lack, few, finite number of, halfpenny, insignificant amount, insignificant amount of, insignificant amounts of, insignificant degree of, insignificant part, insignificant part of
Значение billion: the number equivalent to the product of a thousand and a million; 1,000,000,000 or 10 9.
cubic metre - кубометр
engine cubic capacity - литраж двигателя
cargo cubic - грузовместимость
container cubic - грузовместимость для контейнерных грузов
cubic meter of trunk wood - плотный кубометр
cubic semi conductor - кубический полупроводник
cubic ton - кубическая тонна
cubic metres of interior space - кубатура внутреннего пространства
cubic dilatation - объемное расширение
cubic meter of air - кубический метр воздуха
Синонимы к cubic: three dimensional, cuboid, cubical, cuboidal, cube shaped, cubed, boxy, solid, boxlike, cubiform
Антонимы к cubic: planar, linear
Значение cubic: having the shape of a cube.
noun: метр, измеритель, счетчик, измерительный прибор, размер, ритм
verb: измерять, дозировать, мерить
million cubic meters - млн куб
meters freestyle - метры вольным стилем
electric meters - электрический счетчик
area in square meters - площадь в квадратных метрах
last few meters - последние метры
installation of water meters - установка счетчиков
meters below ground - метров под землей
square meters - квадратные метры
square two-meters - квадратный двухметровый
Синонимы к meters: m, measure, cadence, beat, time
Антонимы к meters: begrudges, denies, deprives (of), keeps, retains, stints, withholds, appropriates, arrogates, confiscates
Значение meters: the fundamental unit of length in the metric system, equal to 100 centimeters or approximately 39.37 inches.
The total size of the land is estimated at 13.1 million square meters, worth almost 100 billion won. |
Общий размер земельного участка оценивается в 13,1 миллиона квадратных метров, что составляет почти 100 миллиардов вон. |
As of 2005, the growing stock of forests worldwide was about 434 billion cubic meters, 47% of which was commercial. |
По состоянию на 2005 год растущий запас лесов во всем мире составлял около 434 миллиардов кубометров, 47% из которых были коммерческими. |
According to Mitrova, Russia is experiencing a “huge gas glut” with a current excess of about “110-140 billion cubic meters of gas.” |
По словам Митровой, Россия столкнулась с огромным переизбытком газа. Излишки сейчас составляют «примерно 120-140 миллиардов кубометров». |
The offshore pipeline will consist of two parallel pipelines, called Blue Stream and New Blue Stream with 15.7 billion square cubic meters capacity. |
Трубопровод будет состоять из двух параллельных труб — «Голубой поток» и «Новый Голубой поток», с пропускной способностью 15,7 млрд кубометров. |
In 1991 approximately 3.5 billion cubic meters of wood were harvested. |
В 1991 году было заготовлено примерно 3,5 миллиарда кубометров древесины. |
The Turkish annual import consists normally 11 billion cubic meters of natural gas. |
Ежегодный турецкий импорт обычно составляет 11 миллиардов кубометров природного газа. |
The annual capacity of the pipeline would be up to 30 billion cubic meters of natural gas. |
Годовая мощность газопровода составит до 30 млрд кубометров природного газа. |
This drop is explained by the collapse in third quarter sales to Ukraine from 8.5 billion cubic meters to zero. |
Такое снижение объясняется уменьшением в третьем квартале поставок на Украину с 8,5 миллиарда кубометров до нуля. |
For comparison’s sake, Russia has routinely delivered around 40 billion cubic meters of gas a year to Ukraine alone. |
Например, только на Украину Россия обычно поставляет около 40 миллиардов кубов. |
Together with the deal signed in May, Russia could supply at least 68 billion cubic meters of gas annually to China, or about one-fifth of that country’s expected gas demand in 2020. |
С учетом подписанного в мае соглашения Россия может ежегодно поставлять в КНР как минимум 68 миллиардов кубометров газа, что составит одну пятую часть ожидаемых потребностей этой страны на 2020 год. |
Russian gas volumes sold by the Kremlin-controlled company to Europe and some neighbouring countries grew by 13pc in the first months of this year to 65.6 billion cubic meters. |
Объем российского газа, который контролируемая Кремлем компания продала Европе и некоторым соседним странам, вырос за первые месяцы этого года на 13% и достигло 65,6 миллиарда кубометров. |
The pipeline will have a length of approximately 1,900 km, reach depths of 3km, and have a capacity of 10 billion cubic meters per year. |
Протяженность трубопровода составит около 1900 км, глубина-3 км, мощность-10 млрд кубометров в год. |
The amount of gas sold to former Soviet Union countries rose by 13pc, or 12.5 billion cubic meters, in the first quarter and domestic sales rose 8pc to 81.7bcm. |
Объем газа, проданного Газпромом бывшим советским республикам, вырос за первый квартал года на 13% (12,5 миллиарда кубометров). Внутренние продажи выросли на 8% и достигли 81,7 миллиарда кубометров. |
Its three fields have more than 2 billion barrels of potentially recoverable oil and 485 billion cubic meters of gas, enough to meet EU demand for a year. |
В трех его месторождениях находится более 2 миллиардов баррелей потенциально извлекаемой нефти и 485 миллиардов кубических метров газа, которого будет достаточно, чтобы полностью покрыть потребности Европы за год. |
In the first half of the year, Gazprom exported 95.6 billion cubic meters of natural gas via OPAL, or 12.6% more than the same six month period last year. |
В первом полугодии Газпром экспортировал 95,6 миллиардов кубометров природного газа через ОПАЛ, что на 12,6% больше, чем за аналогичный период прошлого года. |
Nord Stream II is a 758 mile pipeline that will have the carrying capacity to deliver 55 billion cubic meters per year. |
Протяженность газопровода «Северный поток-2» составит более 1200 километров, а его мощность рассчитана на 55 миллиардов кубометров в год. |
According to the BBC, the agreement lasts for 30 years and is “expected to deliver some 38 billion cubic meters of natural gas a year” starting around 2018. |
Как сообщает Би-Би-Си, соглашение рассчитано на 30 лет, и согласно оценкам, объем поставок, которые начнутся примерно в 2018 году, составит 38 миллиардов кубометров газа в год. |
In 2013 alone, Ukraine imported 27 billion cubic meters of Russian gas and paid approximately $11 billion for it. |
Только в 2013 году Украина импортировала 27 миллиардов кубометров российского газа и заплатила за него примерно 11 миллиардов долларов. |
Transit through Ukraine rose by 21.8% to 45.7 billion cubic meters, according to Naftogaz. |
По данным Нафтогаза, транзит через Украину вырос на 21,8%, до 45,7 миллиардов кубометров. |
According to an investigation in 1980, the entire country has 440 billion cubic meters of the total water consumption. |
По данным исследования 1980 года, на всю страну приходится 440 миллиардов кубометров общего водопотребления. |
It is expected to reach 3 billion cubic meters per year by 2015, 6 bcm by 2020 and 15 bcm by 2025. |
Согласно прогнозам, к 2015 году потребление газа достигнет 3 миллиардов кубометров в год, к 2020-му 6 миллиардов, а к 2025 году 15 миллиардов кубометров. |
It is able to carry 55 billion cubic meters of gas, or two-thirds of German gas demand, and the expansion will double that. |
Сейчас мощность этой линии трубопровода составляет 55 миллиардов кубических метров газа — это две трети потребности Германии в газе — а после расширения трубопровода объемы поставок можно будет удвоить. |
Billion-dollar industries thrive because of the fear of it, and those of us who undeniably are it are left to navigate a relentless storm surrounding it. |
Многодолларовая промышленность процветает благодаря страху перед ним, а те, кого точно можно описать этим словом, вынуждены брести сквозь безжалостную бурю, окружающую его. |
The new lending should be at least $100 billion per year, directed towards developing countries. |
Предоставление займов развивающимся странам должно составить как минимум 100 миллиардов долларов в год. |
According to the most recent estimates, more than 1 billion people throughout the world - nearly one sixth of its total population - suffer hunger. |
Согласно самым последним оценкам, более 1 миллиарда человек во всем мире - почти одна шестая часть всего населения планеты - голодает. |
A study done in Central Europe reveals that, for every 100 meters below the Earth's surface there is an average temperature increase of 3 degrees Celsius. |
В Центральной Европе температура в верхних слоях Земли каждые 100 метров увеличивается в среднем на 3 ºC. |
Now that Germany’s current-account surplus has reached a record €270 billion ($285 billion), or close to 8.7% of GDP, the ongoing debate about its economic model has intensified. |
Профицит счёт текущих операций Германии достиг рекордного значения 270 млрд евро ($285 млрд), то есть около 8,7% ВВП, поэтому продолжающиеся споры по поводу экономической модели страны резко активизировались. |
These had a single origin around 3.5 billion years ago, but this common ancestor gave rise to perhaps 20m living species of animals alone. |
Они имеют единый источник происхождения 3,5 миллиарда лет назад, но этот общий предок породил, возможно, около 20 миллионов существующих видов одних только животных. |
The duo set up a Luxembourg company, LetterOne, with the TNK-BP cash and are trying to buy an oil and gas unit of a German utility for $6 billion. |
На эти деньги они создали в Люксембурге компанию LetterOne, и теперь пытаются купить у немецкого энергетического концерна нефтегазовую компанию за 6 миллиардов долларов. |
By time you get to today, the observable Universe, at 13.8 billion years old, extends for 46.1 billion light years in all directions from us. |
К настоящему времени наблюдаемая часть вселенной, возраст которой составляет 13,8 миллиардов лет, расширилась во всех направлениях на расстояние 46,1 миллиардов световых лет. |
А теперь он усилился в шесть миллиардов раз. |
|
Possibly because those 7 billion people aren't seeking millions of dollars to spearhead an investigation based on their somewhat murky flash-forwards. |
Возможно, по причине того, что эти 7 миллиардов не ищут миллионы долларов для финансирования расследования, основанного на чьем-то туманном видении. |
All five billion nucleotide pairs. |
И все 5 миллиардов пар оснований. |
Nine billion dollars is gonna change hands next week. None of it into mine if my network employs a terrorist sympathizer. |
Это сделки на сумму 9 миллиардов долларов, и ни одна из них не станет моей, потому что мой сотрудник симпатизирует террористам. |
If you ever approach less than 20 meters from Cristina, you won't be fine. |
Если ты хоть раз приблизишься к Кристине ближе, чем 20 метров... Тебе будет плохо. |
Три миллиарда жизней исчезнут в один момент |
|
The only way to qualify is to make 61 meters in competition. |
Чтобы пройти отбор, нужно прыгнуть на 61 метр на соревновании. |
Dad says to tell you that the gross domestic product of Taiwan is 530 billion USD. |
Отец просил передать, что ВВП Тайваня - 530 миллиардов долларов. |
Вероятность ошибки одна на десять миллиардов. |
|
This hoochie from Kirschner-Sims starts dating Julian right as his father's company goes down in flames, and now her company's billion-dollar drug gets to market first? |
Эта кошара из Киршнер-Симс начинает встречаться с Джулианом в то самое время, как компания его отца горит синим пламенем, а теперь препарат её компании на миллиардные суммы выходит на рынок первым? |
The capital cost for this version of the plan was estimated at $2.2 billion, with a projected daily ridership of 170,000. |
Капитальные затраты на этот вариант плана оценивались в 2,2 млрд. долл.США, а прогнозируемый ежедневный пассажиропоток составлял 170 000 человек. |
The study estimates a total loss in productivity in the United States of over $77 billion USD. |
Исследование оценивает общую потерю производительности труда в Соединенных Штатах более чем в 77 миллиардов долларов США. |
He explained that the primary aim of the initiative is to provide Internet access to the five billion people who are not connected as of the launch date. |
Он пояснил, что основная цель инициативы-обеспечить доступ в Интернет для пяти миллиардов человек, которые не подключены к интернету на дату запуска. |
Tourists generated some 385 billion baht in revenues, nearly 14 percent of the 2.77 trillion baht earned by the nation as a whole. |
Туристы получили около 385 миллиардов бат дохода, почти 14 процентов от 2,77 триллиона бат, заработанных страной в целом. |
Hubble's cumulative costs were estimated to be about US$10 billion in 2010, twenty years after launch. |
Совокупные расходы Хаббла оценивались примерно в 10 миллиардов долларов США в 2010 году, через двадцать лет после запуска. |
Новый раунд финансирования оценил компанию в $ 1 млрд. |
|
The financing was closed in June 2015, with Spotify raising $526 million, at a value of $8.53 billion. |
Финансирование было закрыто в июне 2015 года, когда Spotify привлекла $526 млн на сумму $8,53 млрд. |
In 1999, cement-based S/S treatments were utilized to treat 2,100 cubic meters of contaminated materials. |
В 1999 году для обработки 2100 кубометров загрязненных материалов были использованы цементные очистные сооружения. |
Roughly $10 billion of public funding flowed to the city for construction projects, including a university, hotels, museums and airports. |
Примерно 10 миллиардов долларов государственного финансирования потекли в город на строительные проекты, включая Университет, отели, музеи и аэропорты. |
Cyworld at its early stages was far from successful, once running a deficit of 1.5 billion won. |
Cyworld на своих ранних стадиях была далека от успеха, когда-то имея дефицит в 1,5 миллиарда вон. |
On 4 July 2018, EQT Partners purchased SUSE for $2.5 billion USD. |
4 июля 2018 года EQT Partners приобрела SUSE за $ 2,5 млрд. |
To increase the range of the Minimi, the round was created to penetrate 3.5 mm of steel at 600 meters. |
Чтобы увеличить дальность действия Minimi, снаряд был создан для пробивания 3,5 мм стали на 600 метров. |
Lockheed Martin's shares traded at over $280 per share, and its market capitalization was valued at over US$86.8 billion in September 2018. |
Акции Lockheed Martin торговались на уровне более $ 280 за акцию,а их рыночная капитализация в сентябре 2018 года составила более$86,8 млрд. |
The state's gross output for 2003 was US$47 billion; per capita income for Hawaii residents in 2014 was US$54,516. |
Валовой продукт штата в 2003 году составил 47 миллиардов долларов США; доход на душу населения для жителей Гавайев в 2014 году составил 54 516 долларов США. |
Research by Jacob Kegerreis of Durham University suggests that the tilt resulted from a rock larger than the Earth crashing into the planet 3 to 4 billion years ago. |
Исследования Джейкоба Кегерреиса из Даремского университета показывают, что наклон произошел из-за того, что скала размером больше Земли врезалась в планету 3-4 миллиарда лет назад. |
The Elling Woman had been discovered twelve years earlier, hanged as well, 80 meters from his discovery site. |
Женщина эллинг была обнаружена двенадцать лет назад, повешенная также, в 80 метрах от места его обнаружения. |
On November 8, 2018, CommScope announced an agreement to acquire Arris for $7.4 billion. |
8 ноября 2018 года CommScope объявила о заключении соглашения о приобретении Arris за $ 7,4 млрд. |
A house was about seven meters by five with an entrance at the west end that also served as a storeroom. |
Дом был примерно семь на пять метров с входом в западном конце, который также служил кладовой. |
The arena at the Colosseum only measured 79.35 × 47.20 meters, far removed from the dimensions of the Augustinian basin. |
Арена в Колизее имела размеры всего лишь 79,35 × 47,20 метра, что значительно отличалось от размеров Августинского бассейна. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «billion cubic meters».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «billion cubic meters» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: billion, cubic, meters , а также произношение и транскрипцию к «billion cubic meters». Также, к фразе «billion cubic meters» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.