Blind woman - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Blind woman - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
слепая женщина
Translate

- blind [adjective]

adjective: слепой, глухой, ослепший, сплошной, безрассудный, темный, неясный, слепо напечатанный, пьяный, действующий вслепую

noun: слепой, жалюзи, штора, маркиза, ширма, бленда, ставни, обман, диафрагма, ставень

verb: ослеплять, слепить, затемнять, затмевать, диафрагмировать

  • blind submission - тупая покорность

  • blind sector - слепой сектор

  • blind pit - гезенк

  • blind anger - слепая ярость

  • double-blind trial - двойное исследование

  • school for the blind - школа для слепых

  • blind cover - заглушка

  • spatially blind - пространственно слеп

  • to go on a blind date - чтобы пойти на свидание вслепую

  • at the blind - на слепых

  • Синонимы к blind: visually impaired, visionless, as blind as a bat, unseeing, sightless, purblind, partially sighted, unsighted, unperceptive, thick

    Антонимы к blind: perceptive, cunning, observant, seeing, sighted, keen-sighted, discerning, uncovered, open, revealed

    Значение blind: unable to see; sightless.

- woman [noun]

noun: женщина, баба, служанка, любовница, женственность, уборщица, женский пол, женское начало, женственный мужчина


blindness, blind person, blind, blinding, blind man, blind men, visually handicapped person, sightlessness, eyesight, hiding place


There is a reasonable argument that the current makeup of Arbcom - one self-identified woman out of fifteen - creates some blind spots.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Есть разумный аргумент, что нынешний состав Арбкома - одна самоидентифицирующаяся женщина из пятнадцати-создает некоторые слепые пятна.

Similarly, if the plaintiff was a woman, above 60 years of age, a minor, lame or blind, they could decline the challenge, and the case would be determined by a jury.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Аналогичным образом, если истцом является женщина старше 60 лет, несовершеннолетняя, Хромая или слепая, они могут отклонить иск, и дело будет рассматриваться судом присяжных.

The same year, she appeared in the British horror film See No Evil, portraying a blind woman whose family is stalked by a killer.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В том же году она появилась в британском фильме ужасов See No Evil, изображая слепую женщину, чью семью преследует убийца.

They talk about men's selfishness, but I doubt if it can ever touch a woman's blind beakishness, once she's gone that way. Like an old trull!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вот говорят о мужском эгоизме. Но поверь, мужскому эгоизму далеко до слепого женского эгоизма.

That blind woman In the business class bathroom on the acela?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А та слепая женщина в туалете железнодорожного вагона бизнес-класса?

This woman, whose blind ambition led to the death of five people, will get what she deserves.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эта женщина, чьи слепые амбиции привели к смерти пяти человек, получит то, чего заслуживает.

A shy, hesitant young woman suffers the blind-date-from hell, an obnoxious bore who has been told she sleeps with men on the first date.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Застенчивая, нерешительная молодая женщина страдает от слепого свидания-из ада, несносная зануда, которой сказали, что она спит с мужчинами на первом свидании.

I realized at once that the woman was blind.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я сразу понял, что она слепая.

And my mind is boggled by this blind devotion you have for Lily, when the woman mused up an idea to keep you away from your soulmate for what,

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мой ум поражен эта слепая преданность Лили, когда у женщины есть идея фикс чтобы держать тебя подальше от своей второй половинки

But the people did not recognize him, nor did his household, except the maid, who was now an old blind woman.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но люди не узнавали его, как и все домочадцы, кроме служанки, которая теперь была старой слепой женщиной.

A woman with a child makes men blind to her.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Женщина с ребенком, мужчины таких не замечают.

And Connie had a woman's blind craving for happiness, to be assured of happiness.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А Конни с присущей женщинам слепой жаждой счастья всюду искала перышки этой синей птицы.

Indeed, her present position was so different from that of the young woman of Henchard's story as of itself to be sufficient to blind him absolutely to her identity.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Впрочем, ее общественное положение теперь так сильно отличалось от положения девушки в рассказе Хенчарда, что уже одно это должно было ввести его в заблуждение.

It had been her care which provided me a companion in Clerval - and yet a man is blind to a thousand minute circumstances which call forth a woman's sedulous attention.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Благодаря ее заботам я имел спутника в лице Клерваля; и все же мужчина остается слеп к тысяче житейских мелочей, требующих внимания женщины.

I'm sure that Dr Montgomery will enjoy operating blind and when she nicks this woman's bowel, you can explain it to her family's lawyers!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Уверен, что доктору Монтгомери нравится оперировать без проведения всех тестов, и когда она разрежет внутренности этой женщины, вы сможете объяснит это ее семейным адвокатам.

The only way to make a beautiful woman blind to all this is to entice her with golden guineas.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Единственный способ заставить красавицу закрыть на это глаза - соблазить ее золотыми гинеями.

But the people did not recognize him, nor did his household, except the maid, who was now an old blind woman.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но люди не узнавали его, не узнавали и домочадцы, кроме служанки, которая теперь была старой слепой женщиной.

But most of all, I love that you are still the same woman who, all those years ago, ran out of a blind date because she simply had to sing.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но больше всего я люблю то, что ты всё ещё та же женщина, которая столько лет назад убежала со свидания вслепую, потому что ей нужно было петь.

'A blind woman, a former school teacher, lives there.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хозяйка - слепая женщина, бывшая учительница.

Do you know, Miss, that my old woman is going blind, but she doesn't want an operation!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Моя старуха скоро вовсе ослепнет, но не соглашается на операцию.

She was blind but even a blind woman can catch you if you are off guard.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она слепая, но можно, если потерять осторожность, угодить в ловушку и к слепой.

It seems far-fetched to think of an able-bodied man being stabbed by a blind woman-but if he was doped-'

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кажется невероятным, чтобы слепая могла зарезать здорового крепкого мужчину, но отравить...

'And if such a woman were to go blind-a second affliction on top of the other-'

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И если такая женщина слепнет - одно несчастье за другим... так?

In the Rue Saint-Denis, a woman fired on the National Guard from behind a lowered blind.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На улице Сен -Дени какая-то женщина стреляла в муниципальных гвардейцев из окна.

That woman died blind and anemic.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Женщина умерла слепой и анемичной.

They hardly can satisfy a woman of her good sense and quick feelings: standing in a mother's place, but without a mother's affection to blind her.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Да и возможно ли удовольствоваться ими женщине столь трезво мыслящей и тонко чувствующей, оказавшейся на положении матери, и, однако же, не ослепленной материнскою любовью!

Oh, and you couldn't fend off the brutal blind woman?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И ты, разумеется, не смог противостоять брутальной слепой женщине!

' A blind woman would hardly be able to stab a man.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вряд ли слепая могла зарезать мужчину.

The second, Wait Until Dark, is a suspense thriller in which Hepburn demonstrated her acting range by playing the part of a terrorised blind woman.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Второй, подожди до темноты, - это саспенс-триллер, в котором Хепберн продемонстрировала свой актерский диапазон, сыграв роль запуганной слепой женщины.

Ray Charles over here tried to pass herself off as a blind woman to get upstairs.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Этот Рэй Чарльз в женском обличье притворился слепым, чтобы пройти к вам.

So it's only the Von Lembke who is intriguing, and Praskovya is a blind woman.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Стало быть, интригует тут одна Лембке, а Прасковья только слепая женщина.

That same year Bailey became the first woman in the United Kingdom to obtain a Certificate for Blind Flying.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В том же году Бейли стала первой женщиной в Соединенном Королевстве, получившей сертификат на полет вслепую.

A collection of the English versions of twenty-four short stories, titled Blind Willow, Sleeping Woman, was published in August 2006.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В августе 2006 года был опубликован сборник английских версий двадцати четырех рассказов под названием Слепая Ива, Спящая женщина.

They got a-a nice rosebush, and that-that statue of that blind woman holding weights.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Там есть красивый розовый куст и та статуя той слепой женщины с весами.

In a world where love is blind but only the blind can see, one beautiful woman and one powerful man will unite to change the fate of all mankind.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В мире, где любовь слепа, но только слепой может увидеть, одна прекрасная женщина и один властный мужчина объединятся, чтобы изменить судьбу человечества.

As he crosses the small mezzanine lobby toward the stairs (unaccompanied blind men never use escalators), he sees a woman in a red blazer coming toward him.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Проходя через небольшое фойе бельэтажа к лестнице (слепые никогда эскалаторами не пользуются), он видит идущую ему навстречу женщину в красном блейзере.

In practice church authorities turned a blind eye, and almost every Jewish family in Bologna employed at least one Catholic woman.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На практике церковные власти закрывали на это глаза, и почти в каждой еврейской семье Болоньи работала хотя бы одна католичка.

It is then Diana uses venom from the decapitated snake's head to blind herself, allowing Wonder Woman to meet Medusa head-on.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Именно тогда Диана использует яд из обезглавленной змеиной головы, чтобы ослепить себя, позволяя Чудо-женщине встретиться с Медузой лицом к лицу.

Suddenly a girl came flying out of the house like a bat out of hell. Nearly knocked me down. She said there was a dead man on the floor and a blind woman was trampling on him.'

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вдруг из дома выскакивает какая-то девица, точно угорелая кошка, чуть не сбивает меня с ног и верещит, что в доме труп, а слепая того и гляди на него наступит.

Because a confident fat woman is almost unthinkable.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ведь уверенная в себе толстая женщина — это почти невообразимо.

He saw a drunk woman who liked rough sex too much.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Только пьяную бабу, которая слишком любит грубый секс.

The other woman was older by some years, but the ancient forms would be observed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Собеседница была старше на несколько лет, но должны соблюдаться издревле принятые формы обращения.

No woman would ever put her own tights on the wrong way round.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ни одна женщина самостоятельно не наденет колготки задом наперед.

It goes off and shoots a woman she doesn't even know.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он выстреливает и попадает в женщину, которую она даже не знает.

The woman in the shadows was wearing only a pale summer dress patterned with pink flowers.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В тени стояла женщина в неярком летнем платье в розовый цветочек.

A friend of mine was having lunch yesterday. Said he had some misunderstanding with a woman in a restaurant.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мой друг вчера обедал в ресторане, он сказал, что Скотт поссорился там с какой-то женщиной.

I meant from stopping an innocent woman from making a terrible mistake, taking out the bad guy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я имела в виду убийство плохого парня и избавление невинной женщины от совершения ужасной ошибки.

Selucia had described being kissed by a man, but the actuality made the other woman's descriptions pale.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Селусия рассказывала, каково это быть поцелованной мужчиной, но действительность заставила побледнеть все описания другой женщины.

You've grown into a woman of many talents, Dr. Joan Engel.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

До чего же многогранны ваши дарования, доктор Джоан Энгель!

One woman died after being subjected to a gas attack.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Одна женщина скончалась после того, как против нее был применен газ.

The Labour Code stipulates that a woman shall retain her job and salary during the 4 months and 10 days of the mourning period following the loss of her husband.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В Трудовом кодексе предусмотрено, что на период вдовьего срока после смерти своего мужа, который составляет четыре месяца и десять дней, женщина сохраняет свою работу и заработную плату.

I saw a woman locked up. I saw handcuffs in the bog.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я видел женщину, запертую в тюрьме, и прикованную наручниками.

There were five standing committees in Parliament; the Standing Committee for Social Policy was chaired by a woman.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В парламенте имеется пять постоянных комитетов; Постоянный комитет по социальной политике возглавляет женщина.

Well, you sort of wounded the woman's pride.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты задела её женскую гордость.

That being the name I wanted, I knocked, and an elderly woman of a pleasant and thriving appearance responded.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Так как это и была нужная мне фамилия, я постучал, и мне открыла немолодая, цветущая, приятной наружности женщина.

Damned awkward position to be in - a rich woman without a husband!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Дьявольски двусмысленное положение: богатая женщина, а не замужем.

On the following month they were again in need of money. The woman took Cosette's outfit to Paris, and pawned it at the pawnbroker's for sixty francs.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Через месяц им снова понадобились деньги; жена отвезла в Париж и заложила в ломбарде гардероб Козетты, получив за него шестьдесят франков.

Listen... ever since Zayday saved my life from the fake asp I ordered online, I'm a changed woman.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Слушайте... с того момента, как Зейдей спасла мою жизнь от ненастоящей гадюки, которую я заказала в интернете я сильно изменилась.

Because of that woman in there and a scrappy band of third-world rebels, I am this close to getting a national radio show of my own.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Из-за этой женщины и кучки повстанцев из страны третьего мира я вот настолько близок к тому, чтобы вести программу национального масштаба.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «blind woman». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «blind woman» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: blind, woman , а также произношение и транскрипцию к «blind woman». Также, к фразе «blind woman» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information