Border controller - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
noun: граница, бордюр, край, кайма, ободок, фриз
verb: граничить, походить, окаймлять, обшивать, быть похожим
border (on) - граница (на)
customs and border patrol - Таможенная и пограничная служба
border division - пограничное управление
behind the border barriers - за пограничных барьеров
twenty border - двадцать границы
border rules - правила пограничных
border formalities - пограничные формальности
border dispute between djibouti and eritrea - пограничный спор между Джибути и Эритреей
border with the united states - границы с Соединенными Штатами
at the external border - на внешней границе
Синонимы к border: edge, circumference, margin, sides, periphery, fringe, rim, verge, perimeter, frontier
Антонимы к border: region, territory, mainland, center, interior, middle, inside, be inside
Значение border: a line separating two political or geographical areas, especially countries.
consistency controller - регулятор консистенции
proportional controller - пропорциональный контроллер
controller communication - контроллер связи
gateway controller - контроллер шлюза
door controller - контроллер двери
universal controller - универсальный контроллер
modem controller - контроллер модема
controller operation - работа контроллера
controller panel - панель управления
access controller - контроллер доступа
Синонимы к controller: comptroller, accountant, restrainer, control
Антонимы к controller: assistant, deputy, girl friday, inferior, junior, lackey, man friday, minion, second fiddle, subordinate
Значение controller: a person or thing that directs or regulates something.
I'll try to help you, Cortouchka, but the Siberian border is controlled by Baron Von Ungern-Sternberg. |
Я попытаюсь тебе помочь, Кортушка но сибирская граница под контролем барона фон Юнгерна-Стернберга. |
Mufti Mohammed, from the Taliban-controlled border region of Afghanistan; |
Муфтий Мохамед, проживающий на территории, контролируемой Талибами, в Афганистане; |
In fact, the peacekeepers have established an artificial border between the territory controlled by the separatists and the rest of Georgia. |
Миротворцы фактически установили искусственную границу между территорией, контролируемой сепаратистами, и остальной Грузией. |
Iran saw an opportunity to sweep away Iraqi forces controlling the roads between the Iranian mountain border towns of Mehran, Dehloran and Elam. |
Иран увидел возможность смести иракские войска, контролирующие дороги между иранскими горными пограничными городами Мехран, Дехлоран и Элам. |
From that moment on the northwestern border of the territory controlled by Makhno, a front arose between the Makhnovists and Petliurists. |
С этого момента на северо-западной границе территории, контролируемой Махно, возник фронт между махновцами и петлюровцами. |
Iran saw an opportunity to sweep away Iraqi forces controlling the roads between the Iranian mountain border towns of Mehran, Dehloran and Elam. |
Иран увидел возможность смести иракские войска, контролирующие дороги между иранскими горными пограничными городами Мехран, Дехлоран и Элам. |
Syria withdrew its forces from most of the territories it controlled west of the international border, which became demilitarized zones. |
Сирия вывела свои войска с большей части контролируемых ею территорий к западу от международной границы, которые стали демилитаризованными зонами. |
Each VoIP gateway, IP PBX, or Session Border Controller (SBC) in your organization is represented by a UM IP gateway. |
Каждый шлюз VoIP, IP-УАТС или пограничный контроллер сеансов в вашей организации представлен шлюзом IP единой системы обмена сообщениями. |
People's cross-border movement is controlled by migration bodies, while the control over goods transportation is carried out by customs service bodies. |
Трансграничное перемещение физических лиц контролируется миграционными органами, а контроль за перевозкой товаров - таможенными органами. |
And no tribe could really do anything about it, because each of them controlled just a tiny section of the river. |
И ни одно племя не могло с ними справиться, потому что контролировало лишь малую часть реки. |
Roughly 43,000 years ago, a young cave bear died in the rolling hills on the northwest border of modern day Slovenia. |
Примерно 43 000 лет назад молодой пещерный медведь погиб в холмистой местности на северо-западной границе территории современной Словении. |
Certainly, judging from the Committee's experience with its first thematic discussion, it should continue to hold them on cross-border issues of paramount concern. |
Опыт первого тематического обсуждения со всей очевидностью свидетельствует о том, что Комитету следует и далее проводить подобные обсуждения по вызывающим наиболее глубокую озабоченность трансграничным вопросам. |
This burial of nuclear waste close to the border with Syria was also cause for concern. |
Вызывает обеспокоенность также и захоронение ядерных отходов вблизи границы с Сирией. |
The leaders of four African countries have launched a cross-border military purge of their enemies. |
Руководители четырех африканских стран предприняли военные операции по трансграничной чистке своих врагов. |
Ensure effective border monitoring and capacity building to support governments, including improving conditions in reception facilities. |
Обеспечение эффективного пограничного контроля и наращивания потенциала с целью оказания помощи правительствам, включая улучшение условий в центрах приема беженцев. |
The members of the coordinating bureau and the organization committee are independent personalities who do not exercise any State-controlled functions. |
Членами координационного бюро и организационного комитета являются независимые лица, которые не занимают никаких должностей в государственных органах. |
Infrared receiver and blaster: Used to receive signals from the Xbox One Remote or to send IR signals to devices to be controlled through OneGuide. |
Инфракрасный приемник и бластер: используются для приема сигналов с пульта дистанционного управления Xbox One или отправки ИК-сигналов устройствам, управляемым с помощью OneGuide. |
Numerous other countries that border Russia, and numerous other counties in post-Communist Eastern Europe, have long-term demographic outlooks that are at least as harrowing. |
У многих граничащих с Россией государств, а также у многих из прочих государств посткоммунистической Восточной Европы демографические перспективы ничуть не лучше. |
This, coupled with the continued deployment of UNAMSIL in the Eastern Province, has contributed to an improvement in security in the border areas of the country. |
Это обстоятельство, наряду с продолжающимся развертыванием сил МООНСЛ в Восточной провинции, способствовало улучшению обстановки с точки зрения безопасности в пограничных районах страны. |
We are quite close to the Iranian border, and of course the historic relationship between Iraq and Iran is not good, and this is quite literally bandit territory. |
Мы очень близко к Иранской границе, а исторически сложилось так, что отношения между Ираком и Ираном, совсем не хорошие, и это в буквальном смысле бандитская территория. |
Contact Customs and Border Patrol. |
Свяжитесь с таможней и пограничниками. |
That's the nice thing about jewelry, gemstones. They're a very compact way of smuggling money across a border, without leaving a paper trail. |
Чем хороши украшения и камни, так это тем, что это очень удобный способ перевезти деньги за границу, никак не зафиксировав это в бумагах. |
The French army crossed the border in April 1811, quitting Portuguese territory for good. They left behind a devastated, exhausted and radically transformed country. |
Французская армия покинула страну в апреле 1811-го, оставив Португалию в мире, эту опустошенную, измученную, но заново рожденную страну. |
It was evening when they came to the border. |
К границе подъехали вечером. |
We had you cold on sale of a controlled substance and accessory to murder. |
Мы тебя повязали на продаже наркотиков и пособничеству убийства. |
Лио и Жак переправляют через границу наркотики. |
|
Письмо отправлено из Франции, из местечка недалеко от границы. |
|
You know, the whole monster-hands thing - starting To border on mean. |
Знаете, вся эта шутка с руками монстра... становится довольно злой. |
It's a border town, half on the U.S. side, half in Mexico. |
Это пограничный городок, половина на территории США, половина - Мексики. |
Then she saw a movement in the cloth of his shirt, one jolt of controlled breath - and she smiled in her turn, derisively, as he had always smiled at her. |
Потом она заметила, как задвигалась ткань его рубашки; он перестал сдерживать дыхание, и она, в свою очередь, презрительно улыбнулась ему, как всегда улыбался ей он. |
Border Patrol came across multiple homicides just this side of the border. |
Пограничный патруль наткнулся на нескольких трупов только по эту сторону границы. |
This is the United States Border Patrol. |
Это пограничный патруль США. |
We're gonna join us a border patrol and shoot us some wetbacks. |
Мы собираемся к пограничникам. Будем стрелять по нелегалам. |
Людей Шоу заметили вчера на границе. |
|
The Army is controlled by the Others. |
Армией управляют Другие. |
Rahman, either pay 150 tomans per person or hide exercise books on them until we get past the border post |
Рахман, или заплати 150 томан каждому или спрячь у них учебники пока мы не проедем пограничный пост. |
I believe she wanted to say something; but she controlled herself and was silent. |
Кажется, ей хотелось что-то сказать мне; но она скрепилась и смолчала. |
Tripp will have to double back, and there's only two other ways across the border. |
Трипу придется идти по своим следам, и есть еще только два других пути через границу. |
China's now mobilizing troops along its part of the border. |
Китай мобилизует войска со своей стороны границы. |
Паразита, который контролировал ее действия долгие годы. |
|
Because of the open-border policy the kidnappers might get away as far a Europe. |
Из-за открытой границы с Сирией, похитители могли уже достичь Европы. |
Just across the border. |
Как раз за границей штата. |
It's the remote system by which all our military drones are controlled and our smart bombs are guided. |
Это система удаленного управления нашими военными роботами. и нашими умными бомбами. |
The Danes controlled all the river crossings, and the Swedish army was forced to camp on the north side. |
Датчане контролировали все переправы через реку, и шведская армия была вынуждена разбить лагерь на северной стороне. |
Bedford's traverse was marked with wooden mile posts for the 147 miles to the border. |
Траверс Бедфорда был отмечен деревянными столбами на протяжении 147 миль до границы. |
This suggests the growth of a head is controlled by a chemical whose concentration diminishes throughout the organism, from head to tail. |
Это говорит о том, что рост головы контролируется химическим веществом, концентрация которого уменьшается по всему организму, от головы до хвоста. |
On the other hand, dentin is produced continuously throughout life by odontoblasts, which reside at the border between the pulp and dentin. |
С другой стороны, дентин непрерывно вырабатывается в течение всей жизни одонтобластами, которые находятся на границе между пульпой и дентином. |
Situated in the Nile, Meinarti was just north of the 2nd Cataract, a few kilometers upstream of the Sudanese border town of Wadi Halfa. |
Расположенный в Ниле, Мейнарти находился к северу от 2-го водопада, в нескольких километрах вверх по течению от пограничного суданского города Вади-Халфа. |
Following the war, Jackson remained in command of troops on the southern border of the U.S. He conducted business from the Hermitage. |
После войны Джексон остался командовать войсками на южной границе США он вел дела из Эрмитажа. |
A more controlled elimination reaction requires the formation of the xanthate ester. |
Более контролируемая реакция элиминации требует образования сложного эфира ксантогената. |
On 31 March, Pik Botha complained to the JMMC that PLAN troops had advanced south of the 16th parallel and were massing less than eight kilometres from the border. |
31 марта пик бота пожаловался в ДМС, что войска плана продвинулись к югу от 16-й параллели и сосредоточились менее чем в восьми километрах от границы. |
But for typical applications, connectivity concerns are controlled by normal supervision messages, sent daily or weekly. |
Кроме того, было выпущено несколько печений и закусок, а именно печенье из гоголь-моголя, хлеб Стикс и сэндвич с печеньем Бинго. |
Once DoS traffic clogs the access line going to the internet, there is nothing a border firewall can do to help the situation. |
Как только трафик DoS забивает линию доступа, идущую в интернет, пограничный брандмауэр ничего не может сделать, чтобы помочь этой ситуации. |
Digital frequency synthesis relies on stable crystal controlled reference frequency sources. |
Цифровой синтез частоты опирается на стабильные источники опорной частоты, управляемые кристаллами. |
Or is the number of sections allowed controlled by other template? |
Или же количество разрешенных разделов контролируется другим шаблоном? |
Production of horse armor was controlled by the government. |
Производство конских доспехов контролировалось правительством. |
By the mid-7th century, the Arabs controlled all of Mesopotamia, including the area that is now the Iranian province of Khuzestan. |
К середине VII века арабы контролировали всю Месопотамию, включая территорию, которая сейчас является иранской провинцией Хузестан. |
At the Nevada–Utah border, the highway passes by Border, Nevada, with a gas station and restaurant. |
На границе Невады и Юты шоссе проходит мимо города бордер, штат Невада, с заправочной станцией и рестораном. |
After 1935, the anti-aircraft defense of Germany was controlled by the Luftwaffe. |
После 1935 года противовоздушная оборона Германии находилась под контролем Люфтваффе. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «border controller».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «border controller» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: border, controller , а также произношение и транскрипцию к «border controller». Также, к фразе «border controller» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.