Border gateway - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Border gateway - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
пограничный шлюз
Translate

- border [noun]

noun: граница, бордюр, край, кайма, ободок, фриз

verb: граничить, походить, окаймлять, обшивать, быть похожим

  • border agency - пограничное агентство

  • border conflicts - пограничные конфликты

  • trans-border transfer - передача трансграничной

  • cross-border healthcare - трансграничные здравоохранения

  • cross-border pollution - загрязнения трансграничных

  • cross-border solutions - трансграничные решения

  • at the state border - на государственной границе

  • violation of the border - нарушение границы

  • illegal cross-border movement - незаконное перемещение приграничного

  • border control laws - законы пограничного контроля

  • Синонимы к border: edge, circumference, margin, sides, periphery, fringe, rim, verge, perimeter, frontier

    Антонимы к border: region, territory, mainland, center, interior, middle, inside, be inside

    Значение border: a line separating two political or geographical areas, especially countries.

- gateway [noun]

noun: шлюз, ворота, вход, подворотня



The only known gateway from the outside world into Gensokyo is the Hakurei Shrine on the border of Gensokyo.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Единственные известные врата из внешнего мира в Генсоке - это святилище Хакурей на границе Генсоке.

Each VoIP gateway, IP PBX, or Session Border Controller (SBC) in your organization is represented by a UM IP gateway.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Каждый шлюз VoIP, IP-УАТС или пограничный контроллер сеансов в вашей организации представлен шлюзом IP единой системы обмена сообщениями.

The border now follows the A505 as it by-passes Royston.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Теперь граница проходит по трассе А505, минуя Ройстон.

At that fluid border between old and new people craved most what they had never had.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В тот быстротечный период перехода со старого на новое люди страстно желали того, чего у них никогда не было.

There was no wire fence or bars or sign to show that it is the border, but this is a place that a lot of North Korean defectors use as an escape route.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Там не было ни проволочного ограждения, ни забора, ни знака о пересечении границы, но перебежчики из Северной Кореи использовали это место для побега из страны.

Roughly 43,000 years ago, a young cave bear died in the rolling hills on the northwest border of modern day Slovenia.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Примерно 43 000 лет назад молодой пещерный медведь погиб в холмистой местности на северо-западной границе территории современной Словении.

Certainly, judging from the Committee's experience with its first thematic discussion, it should continue to hold them on cross-border issues of paramount concern.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Опыт первого тематического обсуждения со всей очевидностью свидетельствует о том, что Комитету следует и далее проводить подобные обсуждения по вызывающим наиболее глубокую озабоченность трансграничным вопросам.

This burial of nuclear waste close to the border with Syria was also cause for concern.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вызывает обеспокоенность также и захоронение ядерных отходов вблизи границы с Сирией.

Civil works have been completed at several border crossings in Albania, Bulgaria, Romania and the former Yugoslav Republic of Macedonia.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Завершены гражданские работы в ряде пунктов пересечения границ в Албании, Болгарии, Румынии и бывшей югославской Республике Македонии.

The Honduran smugglers pay their transportation costs and help them across the Canadian border.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Гондурасские преступные группировки оплачивают доставку детей в Канаду и помогают им пересечь канадскую границу.

So, until we get some word from Border Patrol or Amtrak on Lydia's whereabouts, we are stuck.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Так что пока пограничники или железнодорожники не скажут нам, где Лидия, мы застряли.

A router, gateway, or wireless access point

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Маршрутизатор, шлюз или беспроводная точка доступа

To change the border of a text box or shape, follow the steps below.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Чтобы изменить границу надписи или фигуры, выполните указанные ниже действия.

In 1991, the former East Germany had 29 Fulcrums based at Preschen, near the Polish border.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 1991 году у бывшей Восточной Германии было 29 машин МиГ-29, базировавшихся в Прешене неподалеку от польской границы.

To specify an IP address, select Use the following IPv6 address, and then, in the IPv6 address, Subnet prefix length, and Default gateway boxes, type the IP address settings.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Чтобы указать IP-адрес, выберите Использовать следующий IPv6-адрес, а затем в полях IPv6-адрес, Длина префикса подсети и Основной шлюз введите соответствующие параметры IP-адреса.

That's the nice thing about jewelry, gemstones. They're a very compact way of smuggling money across a border, without leaving a paper trail.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Чем хороши украшения и камни, так это тем, что это очень удобный способ перевезти деньги за границу, никак не зафиксировав это в бумагах.

The French army crossed the border in April 1811, quitting Portuguese territory for good. They left behind a devastated, exhausted and radically transformed country.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Французская армия покинула страну в апреле 1811-го, оставив Португалию в мире, эту опустошенную, измученную, но заново рожденную страну.

Ryan, your eating has a compulsive quality that's troubling, and it could open a gateway to other obsessive behavior.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Твое обжорство, имеет компульсивный характер, и может привести к ряду других обсессивных привычек.

Leo and Jacques are running drugs across the border.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Лио и Жак переправляют через границу наркотики.

It's a border town, half on the U.S. side, half in Mexico.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это пограничный городок, половина на территории США, половина - Мексики.

Border patrol ID'ed Shaw's men crossing through last night.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Людей Шоу заметили вчера на границе.

However, the peace was tenuous, and border skirmishes with the British were to continue for the next hundred years.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако мир был непрочным, и пограничные стычки с англичанами должны были продолжаться в течение следующих ста лет.

Chinese warnings for the UN forces to not venture too close to their border were ignored, and in November 1950, a massive Chinese counterattack was launched.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Китайские предупреждения силам ООН не подходить слишком близко к их границе были проигнорированы, и в ноябре 1950 года началось массированное китайское контрнаступление.

Both reabsorption or absorption of glycine and imino acids takes place respectively at the proximal tubule or intestinal brush border epithelium.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как реабсорбция, так и абсорбция глицина и иминокислот происходит соответственно в проксимальном канальце или эпителии кишечной щетки на границе эпителия.

A general term for such a combined device is a residential gateway.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Общим термином для такого комбинированного устройства является жилой шлюз.

In the epilogue, the Dog revives Nicholas, and herself departs along the border of Life and Death.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В эпилоге собака оживляет Николая, а сама уходит вдоль границы жизни и смерти.

The Exterior Gateway Routing Protocol BGP typically never converges because the Internet is too big for changes to be communicated fast enough.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Внешний протокол маршрутизации шлюза BGP обычно никогда не сходится, потому что Интернет слишком велик, чтобы изменения передавались достаточно быстро.

The latter party reached Sweden on the night of 10 April, but although Crown Princess Märtha was Swedish-born, they encountered problems at the border station.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Последняя группа прибыла в Швецию в ночь на 10 апреля, но, хотя кронпринцесса марта была шведкой по происхождению, они столкнулись с проблемами на пограничной станции.

In Ancient Rome, the Toga praetexta was an ordinary white toga with a broad purple stripe on its border.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В Древнем Риме тога претекста была обыкновенной белой тогой с широкой пурпурной полосой по краю.

The site used to be on the eastern border of the old Province of Westphalia with Porta Westfalica.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это место находилось на восточной границе старой провинции Вестфалия с Портой Вестфалика.

The NAT device is a gateway between the local network and the internet.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Устройство NAT является шлюзом между локальной сетью и интернетом.

Labrador and an area near the Labrador border, the mostly English-speaking Basse-Côte-Nord of Quebec, also use this form of speaking.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Лабрадор и район недалеко от границы с лабрадором, в основном англоязычный Basse-Côte-Nord Квебека, также используют эту форму говорения.

Boeing had initially used police-dispatching software that was unable to process all of the information coming from the border.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Боинг изначально использовал полицейское программное обеспечение, которое не могло обрабатывать всю информацию, поступающую с границы.

A landowner who has their property border a river has a right to use that land.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Землевладелец, чья собственность граничит с рекой, имеет право пользоваться этой землей.

Stuffed bell peppers or, alternatively, stuffed tomatoes are arranged, one per person, pressed into the potato border.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Фаршированные болгарские перцы или, как вариант, фаршированные помидоры расположены по одному на человека, вдавленные в картофельную рамку.

These Quadroon mistresses were housed in cottages along Rampart Street the northern border of the Quarter.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эти хозяйки-Квадруны жили в коттеджах вдоль Рэмпарт-стрит, северной границы квартала.

In October 1616, he was transported to the desolate fortress Kajaani Castle at Finland near the Russian border, where he was harshly treated by its commander Erik Hara.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В октябре 1616 года он был перевезен в заброшенную крепость Каяни в Финляндии близ русской границы, где с ним жестоко обошелся его командир Эрик Хара.

Rajaram traveled by foot to the town of Haridwar and then on to Rishikesh, the gateway to the Himalayas.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Раджарам пешком добрался до города Харидвар, а затем до Ришикеша, ворот в Гималаи.

Further north the SS Reich, with the XLI Panzer Corps, crossed the Romanian border and advanced on Belgrade, the Yugoslav capital.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Далее на север Рейх СС вместе с XLI танковым корпусом пересек румынскую границу и наступал на Белград, столицу Югославии.

Red-winged blackbirds that breed in the northern part of their range, i.e., Canada and border states in the United States, migrate south for the winter.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Краснокрылые Дрозды, размножающиеся в северной части ареала, то есть в Канаде и пограничных штатах США, мигрируют на зиму на юг.

It is on the border between Hāna Forest Reserve and Haleakalā National Park.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он находится на границе между лесным заповедником Хана и Национальным парком Халеакала.

Terminal 3, which opened on 28 October 2004, replaced Terminal 1 as the main international gateway to and from Israel.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Терминал 3, открывшийся 28 октября 2004 года, заменил Терминал 1 в качестве главного международного шлюза в Израиль и обратно.

The sailors had boarded the freighter MV Sham from two RHIBs, which had grounded near the maritime border between Iraq and Iran.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Моряки поднялись на борт грузового судна МВ Шам из двух Рхибов, которые приземлились недалеко от морской границы между Ираком и Ираном.

From 1965 to 1967, NBC aired Laredo, a light-hearted look at a company of Rangers in the border city of Laredo.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

С 1965 по 1967 год NBC транслировал Ларедо, беззаботный взгляд на компанию рейнджеров в пограничном городе Ларедо.

The cementoenamel junction, frequently abbreviated as the CEJ, is a slightly visible anatomical border identified on a tooth.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Соединение cementoenamel, часто сокращаемое как CEJ, представляет собой слегка видимую анатомическую границу, идентифицируемую на зубе.

During this time he wrote South of the Border, West of the Sun and The Wind-Up Bird Chronicle.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

За это время он написал к югу от границы, к западу от Солнца и хронику заводных птиц.

The Ukrainian border was expanded to the Curzon Line.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Украинская граница была расширена до линии Керзона.

The game will also spawn vehicles, which can enable players to avoid the border or roadkill other players.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В игре также будут появляться транспортные средства, которые могут позволить игрокам избегать границы или убивать других игроков на дороге.

The system was deployed by Libya during the border dispute with Chad and proved a threat for French aircraft.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эта система была развернута Ливией во время пограничного спора с Чадом и оказалась угрозой для французской авиации.

ATC was contacted and an emergency landing at nearby Sioux Gateway Airport was organized.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Был установлен контакт с УВД, и была организована аварийная посадка в соседнем аэропорту Су-Гейтвей.

The crew guided the crippled jet to Sioux Gateway Airport and lined it up for landing on one of the runways.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Экипаж направил поврежденный самолет в аэропорт Су-Гейт и выстроил его для посадки на одной из взлетно-посадочных полос.

A cross-border investigation was launched.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Было начато трансграничное расследование.

At the end of each main road was a large gateway with watchtowers.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В конце каждой главной дороги были большие ворота со сторожевыми башнями.

Now argument that I read about Copernicus not being Polish is that because he was born on the border of the Royal Kingdom of Prussia.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Теперь я читаю о том, что Коперник не был поляком, потому что он родился на границе Королевского Королевства Пруссии.

Over 60 Americans of Iranian descent were detained and interrogated at the Canadian border.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Более 60 американцев иранского происхождения были задержаны и допрошены на канадской границе.

Thus, British troops were stationed on the western border of Iran prior to the invasion.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Таким образом, британские войска были размещены на западной границе Ирана еще до вторжения.

Hasan fled to the Ethiopian border, leaving the murdered regent's brother Ali wad Adlan to lead negotiations for capitulation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хасан бежал к Эфиопской границе, оставив убитого брата регента Али ВАД Адлана вести переговоры о капитуляции.

The port is Cambridgeshire's only gateway to the sea.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Порт-это единственный выход Кембриджшира к морю.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «border gateway». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «border gateway» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: border, gateway , а также произношение и транскрипцию к «border gateway». Также, к фразе «border gateway» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information