Bridal gown - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
- Bridal gown [braɪdl gaʊn] сущ
- свадебное платье(wedding gown)
-
bridal attendant - тамада
bridal party - свадебный прием
bridal suite - номер для новобрачных
bridal wear - свадебный наряд
bridal net - свадебная вуаль
bridal satin - свадебный атлас
bridal stay - прокладка для бортовой строчки
bridal outfit - наряд для невесты
bridal visa - виза невесты
bridal dress - свадебное платье
Синонимы к bridal: matrimonial, marriage, conjugal, nuptial, wedding, marital, spousal, espousal
Антонимы к bridal: divorce, unmarried, unwed, divorced, personal, private, proper, quaint, rare, reserved
Значение bridal: of or concerning a bride or a wedding.
dressing gown - халат
morning gown - утреннее платье
prom gown - мантия выпускного вечера
wedding gown - свадебное платье
surgical gown - хирургическое платье
Geneva gown - Женевское платье
hospital gown - больничный халат
fuchsia gown - платье цвета фуксии
black gown - черная мантия
cap and gown - колпачок и платье
Синонимы к gown: prom gown, robe, evening gown, frock, shift, prom dress, dressing gown, dress, wedding gown, scrubs
Антонимы к gown: disarray, disrobe, strip, unclothe, undress, untruss
Значение gown: a long dress, typically having a close-fitting bodice and a flared or flowing skirt, worn on formal occasions.
wedding gown, wedding dress, bridal outfit
Curie's dark blue outfit, worn instead of a bridal gown, would serve her for many years as a laboratory outfit. |
Темно-синий наряд Кюри, надетый вместо свадебного платья, еще много лет будет служить ей лабораторным нарядом. |
She must have had a bridal gown fitting right before she died. |
Дожно быть, она примеряла платье незадолго до смерти. |
Tommy's in a tuxedo, the he-she's wearing a full bridal gown. |
Томми в смокинге, Он-она в пышном свадебном платье. |
We played this one game where everyone's in groups, then each group dresses one person in a bridal gown made out of toilet paper. |
Мы играли в ту игру, где люди разбиваются на команды и каждая команда одевает человека в свадебное платье из туалетной бумаги. |
I hate this Whole bridal gown idea. |
Я чувствую себя ужасно неловко в свадебном платье. |
Can you speak so of your bridal gown? |
Как можно так говорить о своем свадебном платье? |
I've dreamt about seeing you in your bridal gown Ever since you were a little girl. |
Мечтала посмотреть на тебя в свадебном платье, с тех пор, как ты была маленькой. |
We're going buy a bridal gown. |
Купим тебе свадебное платье. |
In one scene, a wedding takes place between two dogs where the female dog wears a bridal gown and the male dog groom wears a tuxedo. |
В одной сцене свадьба происходит между двумя собаками, где женщина-собака носит свадебное платье, а жених-кобель-смокинг. |
It's a frickin' bridal gown. |
Это грёбанное свадебное платье. |
Hurriedly she squeezed into the bridal gown, snatched her parasol and sailed out the door. |
Она поспешно втиснулась в платье невесты, схватила свой зонтик от солнца и бросилась за дверь. |
Это случилось во время примерки свадебного наряда. |
|
The Prince hesitates from delivering the death blow, when suddenly a messenger runs in. The Lady Jemina has been found dead by suicide, dressed in her bridal gown. |
Принц не решается нанести смертельный удар, как вдруг вбегает гонец. Леди Джемина была найдена мертвой в результате самоубийства, одетая в свадебное платье. |
How about the one with the bridal gown, with the sign? |
Ну а та в свадебном платье и с табличкой? |
Nevertheless, she made her preparations, slipping on a blue satin dressing gown and getting out her little spirit lamp and boiling up water. |
Тем не менее Сара приготовилась к встрече, облачившись в атласный голубой халат и вскипятив воду на спиртовке. |
Лайон стянул платье до талии и обхватил руками ее грудь. |
|
Alesandra sat back and turned her attention to straightening the folds in her gown. |
Алесандра села и стала усердно расправлять складки своей юбки. |
On the opening night I surprised the director by wearing my own red dressing gown and a black eye. |
На премьере я поразил режиссёра, когда надел свой красный халат и нарисовал фонарь под глазом. |
You don't need this custom-made empire waist, duchess satin gown. |
Нет необходимости шить на заказ роскошное шелковое платье с ручной вышивкой. |
Her white gown was stiff, formal, and encrusted with silver embroidery. |
Белое платье с серебряной вышивкой было строгим и формальным. |
The mul was twirling the long fringes of Mahtra's black gown through his thick fingers. |
Мул вертел длинную бахрому черного платья Матры своими толстыми пальцами. |
Prom gown kept forever in the closet, wrapped in protective plastic. |
Платье для выпускного бала навечно повешено в шкафу в полиэтиленовом чехле... |
This calf-length tunic in printed crêpe chiffon makes a fantastic alternative to a classic evening gown! Satin ribbons nicely shape the trendy bodice. |
Великолепная альтернатива вечернему платью - длинная туника из набивного креп-шифона, отделанная атласными бейками. |
Hermione had just come in, wearing her dressing gown and carrying Crookshanks, who was looking very grumpy, with a string of tinsel tied around his neck. |
Вошла Гермиона в халате. На руках она держала Косолапсуса, с мишурой вокруг шеи, придававшей коту в высшей степени недружелюбный вид. |
She was in her dressing gown, and I could have sworn she had on her corset underneath it. |
Она была в халате, и - вот честное слово - корсета она не снимала. |
Her voice now took more mellow infections, her figure also; something subtle and penetrating escaped even from the folds of her gown and from the line of her foot. |
Голос и движения Эммы стали мягче. Что-то пронзительное, но неуловимое исходило даже от складок ее платья, от изгиба ее ноги. |
Разве она не сама организует этот дурацкий свадебный показ? |
|
Это самый прекрасный букет для невесты, какой я когда-либо видела! |
|
В длинном бархатном платье. |
|
Надеюсь увидеть вас в подобающем одеянии. |
|
Porfiry Vladimirych wore a greasy dressing-gown, through the holes of which the cotton interlining peeped out. He was pale, unkempt, and his face bristled with a many days' growth. |
Порфирий Владимирыч сидел в засаленном халате, из которого местами выбивалась уж вата; он был бледен, нечесан, оброс какой-то щетиной вместо бороды. |
They're supposed to take a photo of themselves on the altar with either this top hat or the bridal veil. |
Они должны будут сфотографироваться у алтаря, надев этот цилиндр или фату. |
Белая шаль Эмми очень украшала ее скромное черное платье. |
|
Hopefully we can learn that Paula and Sam perform as well in the bridal caper as they do behind the Wheel of a Rolls-Royce. |
Надеюсь, мы узнаем, способны ли Пола и Сэм также мастерски исполнить супружескийдолг,как и управлять Роллс-Ройсом. |
Все платье было обшито венецианским гипюром. |
|
They don't want to come home to PMT, a dressing gown and a gluten intolerance. |
Они не хотят ехать домой на общественном транспорте, надевать халат и невыносит растительный белок. |
Я ищу ночную рубашку в подарок для своей тети. |
|
Кемп с изумлением глядел на халат, поглощавший виски. |
|
Graeber noticed not far from him the woman in the red dressing gown. |
Он заметил неподалеку ту самую женщину в красном халате. |
I still can't believe that you raged at those chicks at the bridal store. |
Я все еще не могу поверить, что ты наехала на этих бабенок в свадебном магазине. |
I stood in that bridal shop with your wife, and I smiled and I talked, and I felt like... |
И находясь в магазине для новобрачных вместе с твоей женой, я улыбалась, говорила, и чувствовала себя как... |
The wedding dress becomes the christening gown, and before you know where you are it's 20 years. |
Свадебное платье превращается в крестильную сорочку, не успеешь опомнится, как прошло 20 лет. |
А теперь превосходное вечернее платье бледно-зелёного шёлка. |
|
Miss Entwhistle sighed, snatched up a dressing-gown and marched into the sitting-room. |
Мисс Энтуисл вздохнула, накинула халат и вышла в гостиную. |
Lucie advanced, half supported by her women, a wreath of orange blossoms in her hair, and paler than the white satin of her gown. |
Лючию вели под руки служанки; в волосах у нее была ветка флёрдоранжа; она казалась бледнее своего белого атласного платья. |
All that day father's sisters worked, making Calvin's mother a wedding gown and a veil. |
Сестры отца весь день шили матери Калвина свадебное платье и фату. |
The elder official passed the dressing-gown to Rubashov. Rubashov worked his arm into the sleeve. |
Старший передал Рубашову халат, и тот просунул руку в рукав. |
I got up from the stool and went and touched the dressing-gown on the chair. |
Я встала с пуфа и, подойдя к стулу, дотронулась до пеньюара. |
Да, Гиббс хочет купить Джимми подарок на свадьбу из его списка. |
|
There's the bridal shower and the bachelorette party. |
Организовать вечер подарков и девичник. |
So I want thank you all very much for my fabulous bridal shower presents. |
Хочу от всей души поблагодарить вас за чудесные подарки. |
So Conrad's Bridal paid you to pretend to shop? |
Так салон Конрада заплатил вам, чтобы вы делали вид будто-то покупаете? |
And now, the bridal waltz! |
А теперь вальс молодоженов! |
Diana made her debut as a Sloane Ranger in 1979 with a gown by Regamus. |
Диана дебютировала в качестве Слоан Рейнджер в 1979 году с платьем от Regamus. |
Using the pin from a brooch he took off Jocasta's gown, Oedipus blinded himself and was then exiled. |
Булавкой от броши он снял с Иокасты платье, Эдип ослепил себя и был изгнан. |
Starting in the 1550s, middle- and upper-class women in Europe wore dresses which included a smock, stays, kirtle, gown, forepart, sleeves, ruff and a partlet. |
Начиная с 1550 - х годов, женщины среднего и высшего класса в Европе носили платья, которые включали в себя халат, корсет, юбку, платье, переднюю часть, рукава, оборку и часть. |
The over-gown for women was very plain and worn loosely to the floor or ankle length. |
Женское верхнее платье было очень простым и свободно надевалось до пола или до щиколоток. |
It would unbutton her gown, try to choke her while asleep and would automatically fight with the right hand to answer the phone. |
Он будет расстегивать ей платье, пытаться задушить ее во сне и автоматически будет бороться с правой рукой, чтобы ответить на телефонный звонок. |
Most colleges and universities in the Philippines follows the traditional mortarboard, hood and gown during graduation. |
Большинство колледжей и университетов на Филиппинах следуют традиционному мортарборду, капюшону и мантии во время окончания учебы. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «bridal gown».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «bridal gown» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: bridal, gown , а также произношение и транскрипцию к «bridal gown». Также, к фразе «bridal gown» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.