Bring out the worst in - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
verb: приносить, приводить, доводить, нести, привозить, доставлять, вызывать, возбуждать, заносить, завезти
bring to conformity - приводить в соответствие
bring pleasure - доставлять удовольствие
bring you far - принести вам далеко
to bring into play - ввести в игру
to bring up the rear - чтобы открыть заднюю
bring with itself - принести с собой
bring him - приведи его
bring clients - принести клиентов
bring glory - принести славу
bring me out here - выведи меня здесь
Синонимы к bring: haul, convey, move, carry, bear, fetch, transport, shift, tote, lug
Антонимы к bring: make, take, carry, send, involve, enter, include, relate, will make
Значение bring: come to a place with (someone or something).
preposition: из, вне, за
noun: аут, выход, недостаток, пропуск, лазейка
adverb: вне, наружу, вон, снаружи, больше обычного
adjective: наружный, внешний, отдаленный, крайний, выключенный
verb: изгнать, выгонять, тушить, гасить, выставлять, нокаутировать, удалять с поля
be out of use - быть бесполезным
invite out - приглашать
air out - выходить из воздуха
down and out in paris and london - фунты лиха в Париже и Лондоне
zooming out - уменьшать масштаб
flicker out - исчезать
splutter out - косноязычно высказывать
out of the pale of - за пределами
wear out welcome - злоупотреблять гостеприимством
write out fair - переписывать набело
Синонимы к out: (gone) away, elsewhere, absent, not at home, not in, not here, (out) in the open, disclosed, divulged, revealed
Антонимы к out: inside, within
Значение out: not at home or at one’s place of work.
give someone the brush-off - отдать кого-нибудь
the small screen - маленький экран
the preceding - предыдущий
the wherewithal - средства
lead to the altar - привести к алтарю
man the picket line at - человек пикетная линия на
down for the count - вниз для подсчета
the Maker - создатель
under the sun - под солнцем
to the manner born - к рождению
Синонимы к the: these, its, strange, the-special, the-self, unknown, a, impregnable, especial, distinguished
Антонимы к the: usual, common, ordinary
Значение the: denoting one or more people or things already mentioned or assumed to be common knowledge.
adjective: наихудший, злейший
noun: наихудшее, самое худшее
adverb: хуже всего, очень сильно
verb: одержать верх, побеждать, наносить поражение, одержать победу
expecting the worst - ожидая худшего
his worst - его худший
worst year - худший год
in worst - в худшем случае
the elimination of the worst - устранение худших
was one of the worst - был один из худших
worst moments of my life - худшие моменты моей жизни
even in the worst - даже в худшем
know what the worst - знаю, что самое худшее
worst birthday ever - худший день рождения когда-либо
Синонимы к worst: walk all over, whup, murder, trounce, wipe out, defeat, slaughter, take to the cleaners, beat, master
Антонимы к worst: best, great, quite good, excellent, wonderful, beautiful, superb, best, favorable, well
Значение worst: of the poorest quality or the lowest standard; least good or desirable.
preposition: в, на, по, во, при, с, у, из, через, в течение
adverb: внутри, согласно, внутрь, в дом, в наличии, дома, в моде, в прессе, на станции, на службе
noun: связи, влияние
adjective: расположенный внутри, направленный внутрь, прибывающий, находящийся у власти, для узкого круга, модный
assist in - помогать в
in good shape - в хорошей форме
barrier in - барьер в
in truth - действительно
in the interval - в интервале
be in dispute with - спорить с
finish in - закончить
come down in sheets - спускаться в листы
indulge oneself in - побаловать себя
in days to come - в ближайшие дни
Синонимы к in: present, indoors, inside, (at) home, in the house/room, the in thing, fashionable, à la mode, chic, hip
Антонимы к in: outside, later
Значение in: (of a person) present at one’s home or office.
I tortured myself obsessing over every worst-case scenario, like my best friend catching me eating brains, or my brother being consumed in a zombie apocalypse I unwittingly bring on. |
Я истязала себя деталями всех наихудших сценариев, что могут случиться, что меня ловят за поеданием мозгов, или во время зомби-апокалипсиса, который я вызвала, съедают моего брата. |
You murder people, wander through the night and worst of all, you bring women here! |
Вы убиваете, по ночам шляетесь, и, что самое худшее, привлекаете сюда женщин! |
You two bring out the worst in each other. |
Собравшись вместе, вы пробуждаете самое худшее друг в друге. |
Помочь выбраться самым плохим преступникам планеты |
|
And these fears about technology, they make sense because technologies can amplify and bring out our worst qualities and behaviors. |
Опасения по поводу развития технологий не лишены смысла, ведь последние способствуют развитию и освобождению наших худших качеств и поведения. |
I can go anywhere in time and you bring me back to the worst party of all time. |
Я могу путешествовать в прошлое, и ты перенес меня на худшую вечеринку. |
And then in a long and complicated process, the tribes coalesced together to form the Chinese nation, which controlled the entire Yellow River and had the ability to bring hundreds of thousands of people together to build dams and canals and regulate the river and prevent the worst floods and droughts and raise the level of prosperity for everybody. |
В результате долгого и сложного процесса племена объединились и сформировалась китайская нация, контролирующая Хуанхэ на всей её протяжённости и способная сплотить сотни тысяч людей для постройки плотин и каналов и таким образом усмирить реку, предотвратить разрушительные наводнения и засухи и обеспечить некий уровень процветания для каждого. |
The worst of it was that Orlov had thoughtlessly let Polya, too, into the secret of his deception, telling her to bring his shirts to Sergievsky Street. |
Хуже всего, что Орлов необдуманно посвятил в тайну своего обмана также и Полю, приказав ей принести сорочки на Сергиевскую. |
She will bring out all the worst in you. |
Она выведет все худшее в тебе на поверхность. |
You create these situations that bring out the worst in him, and he treats you badly. |
Вы создаёте эти ситуации, пробуждающие в нём всё самое плохое, что заставляет его плохо обращаться с вами. |
Системы низкого давления открывают худшее во мне. |
|
So now you stand accused of wilfully saving three people from the worst disaster bankruptcy can bring. |
Теперь вы обвиняетесь в спасении трех человек от катастрофы, которую принесло бы банкротство. |
Now, let's not bring out the worst in each other. |
Не будем пробуждать худшее друг в друге. |
You know, all those distractions were to stress test her, to bring out her best in the worst case scenario. |
Понимаете, все эти препятствия были специальным стрессовым испытанием, чтобы она потом смогла выкрутиться из самой жуткой ситуации. |
a little bit of success Can bring out the worst in other people. |
Успех вытягивает всё самое плохое из людей |
Our job is to bring the worst of humanity and bring them here. |
чтобы находить худших людей и доставлять их сюда. |
Mooriddengirl gave this as a worst case example in her experience, and her example seems close to what I am bring up here. |
Муридденгирл привела этот пример в качестве худшего примера из своего опыта, и ее пример, похоже, близок к тому, что я здесь привожу. |
Don't know where it's coming from. -You just bring out the worst in me. |
Я не знаю, откуда оно взялось, Я думаю, ты пробуждаешь все самое плохое во мне. |
The show brought out the worst in me, and I learned to bring out the worst in those girls. |
Это шоу пробудило во мне все самое худшее, и я научилась пробуждать худшее в этих девочках. |
They bring out the best and the worst in people, don't you think? |
Они выставляют напоказ лучшее и худшее в людях, ведь так? |
And with your innate ability to thrive, rising to the top in even the worst of cages, you reminded him of a certain someone. |
И твоя врожденная способность преуспевать, подниматься с низов в худших местах, напомнила ему кое-кого. |
And for that reason, I'm continuing to work on this science fair project from 2012 to bring it from the laboratory into the real world. |
Поэтому с 2012 года я продолжаю работу над проектом, чтобы перенести его из лаборатории в реальную жизнь. |
Почему я всегда предполагаю самое худшее на твой счёт? |
|
Despots, tyrants, some of the worst mass murderers in the history of mankind. |
Деспоты, тирыны, одни из опаснейших серийных убийц в истории человечества. |
You will bring me your wife and children, and I shall make jolly chaps of your youngsters! |
Ты привезешь сюда жену и детей, и я сделаю из твоих мальчиков замечательных молодцов. |
I could pay you to bring me to Lyon. |
Я могу заплатить тебе, чтобы ты доставил меня в Лион. |
Я не принес свои очки. |
|
Abandon Dayna, keep running for base and bring that ship back. |
Оставь Дэйну, продолжай следовать к базе и приведи этот корабль обратно. |
Even a man dangling from a cliff will stretch out a hand to his worst enemy. |
Даже человек, висящий на краю пропости, протянет руку своему злейшему врагу. |
The West has lately discovered something about Putin that Marina Litvinenko did eight years ago: his penchant for covering up his worst crimes. |
Запад недавно узнал нечто такое о Путине, что Марине Литвиненко было известно еще восемь лет назад: его склонность к сокрытию самых тяжких своих преступлений. |
And I think the idea of a boutique upscale recording studio is not the worst idea you've ever have. |
Я думаю, идея эксклюзивной звукозаписывающей студии - не самая плохая твоя идея. |
Did you? asked Lee, and he went to the kitchen to bring his cup and glasses and his stone bottle of ng-ka-py. |
Заметили? И Ли ушел на кухню за чашкой, чашечками, глиняной бутылью. |
Thus a man might bring his family down from a hill ranch in a drag-a big box nailed on oaken runners which pulled bumping down the broken hills. |
Скажем, едет фермер с семьей в город, опускаются они со своего горного ранчо в санях-волокушах - этакая здоровенная коробка на дубовых полозьях, - и швыряет их по камням с ухаба на ухаб. |
What's worst is that you think you're being so cool, but what you don't realize is that everyone thinks you're a half-wit, trapped in the past. |
Хуже всего то, будто ты считаешь, что все прекрасно. Ты не замечаешь, что все думают, что ты дебил, зависший во времени. |
The people we've encountered since things fell apart, the worst kind- plunderers, the kind that take by force. |
После того, как все полетело к чертям, нам часто встречались худшие из людей... мародеры, которые берут все силой. |
That wasn't even the worst snowstorm ever. |
Это была не самая страшная метель. |
In the future, I'll bring you provisions every day instead of ordering them by the month. |
Отныне я буду привозить провиант каждый день, а не заказывать на месяц. |
Ну, возьми свой самый большой страх и умножь на бесконечность. |
|
Apparently, the hot flashes aren't the worst part... It's the incontinence that you... |
Судя по всему, приливы жара еще не самое плохое... самое плохое - недержание мочи, которое... |
My client, Jody, she went to an inner city school in the worst part of Cincinnati. |
Моя клиентка, Джоди, она училась в городской школе в худшем районе Цинциннати. |
Твой самый страшный кошмар: детская нянька. |
|
I'm telling you, the worst thing a law student can do... is get involved with a girl. |
Я вам говорю, что последнее дело, которое может сделать студент юридического факультета... это завязать отношения с девушкой. |
I haven't properly mocked you for saving the life of your mother's worst enemy. |
Это не правильно, что я насмехалась над тобой за спасение жизни самого страшного врага твоей матери |
Worst night of my life when I met this guy. |
День, когда я его встретил - худший день в моей жизни. |
First off, this is the worst damn city in the world to commit a crime. |
Во-первых, это самый неподходящий город для преступлений. |
Unfortunately, all my worst fears came true. |
К сожалению, мои худшие страхи оправдались. |
Дорогой, у меня сегодня ужасный день. |
|
Want to hear about the worst day? |
А хочешь послушать про паршивый денёк? |
На его долю выпала война, которая пробуждает в людях худшее. |
|
Betrayal is the worst thing. |
Предательство - это самая худшая вещь. |
И Карл - всегда исчезает в самый неподходящий момент. |
|
I know I'm supposed to ignore him, but... he just throws down at the worst times. |
Я знаю, мне надо его игнорировать, но.. Он капризничает в самые неподходящие моменты. |
Although this algorithm will always find optimal solutions, there is no worst case analysis. |
Хотя этот алгоритм всегда найдет оптимальные решения, анализа наихудших случаев не существует. |
Based on these challenges, the experts determine which person is Canada's Worst Driver. |
Основываясь на этих проблемах, эксперты определяют, какой человек является худшим водителем в Канаде. |
The section from Ottoman to postcolonial rule in the History section is the worst offender - a disastrous jumble of nonsensical fragments. |
Раздел от османского до постколониального правления в разделе Истории-это худший преступник - катастрофическая мешанина бессмысленных фрагментов. |
The worst case for this problem is simply that all of the unreliable edges fail and the problem reduces to the usual shortest path problem. |
Наихудший случай для этой проблемы - это просто то, что все ненадежные ребра отказывают, и проблема сводится к обычной проблеме кратчайшего пути. |
In The Worst Witch and the Wishing Star, as she starts fourth year, Mildred is promoted to Lantern Monitor of the school. |
В худшей ведьме и звезде желаний, когда она начинает четвертый год, Милдред повышается до фонарного монитора школы. |
Despite being clumsy and bumbling, Mildred's intentions are good and she is well-meaning, despite almost getting expelled in The Worst Witch Strikes Again. |
Несмотря на то, что Милдред неуклюжая и неуклюжая, намерения у нее хорошие, и она благонамеренна, несмотря на то, что ее чуть не выгнали в худшем ведьмовском ударе снова. |
Paul Neil Milne Johnstone of Redbridge, Essex, was the writer, according to Adams, of the worst poetry in the universe. |
Пол нейл Милн Джонстон из Редбриджа, графство Эссекс, был автором, по словам Адамса, самой ужасной поэзии во Вселенной. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «bring out the worst in».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «bring out the worst in» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: bring, out, the, worst, in , а также произношение и транскрипцию к «bring out the worst in». Также, к фразе «bring out the worst in» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.