Bring to shame - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Bring to shame - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
приносить стыд
Translate

verb
опозоритьdisgrace, bring to shame
- bring [verb]

verb: приносить, приводить, доводить, нести, привозить, доставлять, вызывать, возбуждать, заносить, завезти

- to [preposition]

preposition: к, в, до, на, для

abbreviation: телеграфная контора, телеграфное отделение

- shame [noun]

noun: стыд, позор, срам, досада, бесславие, неприятность

verb: пристыдить, стыдить, позорить, посрамить, осрамить, совестить

  • put to shame - стыдно

  • For shame! - За позор!

  • Fie for shame! - Фи для стыда!

  • put someone to shame - позорить кого-нибудь

  • source of shame - источник стыда

  • hold up to shame - клеймить позором

  • cover shame - скрывать стыд

  • feel shame - чувство стыда

  • without shame - без стыда

  • have no sense of shame - не чувствую стыда

  • Синонимы к shame: discomfort, embarrassment, chagrin, ignominy, indignity, mortification, humiliation, remorse, compunction, guilt

    Антонимы к shame: honor, glory

    Значение shame: a painful feeling of humiliation or distress caused by the consciousness of wrong or foolish behavior.



Girls expressed a sense of shame around their genitals.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Девушки испытывали чувство стыда относительно своих гениталий.

This, I think, is the deep reason for the feelings of alienation and loneliness and so forth, and therefore part of the solution is not to bring back some mass nationalism, but also reconnect with our own bodies.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вот в чём, по-моему, глубинная причина чувств отчуждения, одиночества и им подобных, и поэтому частью решения служит не возвращение к массовому национализму, а восстановление связи с собственным телом.

And for that reason, I'm continuing to work on this science fair project from 2012 to bring it from the laboratory into the real world.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поэтому с 2012 года я продолжаю работу над проектом, чтобы перенести его из лаборатории в реальную жизнь.

No sentiment of shame gave a damp to her triumph.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Стыд за Лидию ни малейшим образом не омрачил ее торжества.

There's no shame in sugar beets, Elspeth.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нет ничего постыдного в сахарной свекле, Элзбет

It's such a shame you're out here in the backwoods.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Какой жаль, что вы живёте в такой глуши.

I would get a bottle of whiskey and have them bring ice and soda.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Надо будет купить бутылку виски и сказать, чтобы принесли только лед и содовую.

You will bring me your wife and children, and I shall make jolly chaps of your youngsters!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты привезешь сюда жену и детей, и я сделаю из твоих мальчиков замечательных молодцов.

It's a shame about your allowance, but I'm sure Victoria will be generous.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сожалею насчет твоего содержания, но уверен, что Виктория будет щедра.

I could pay you to bring me to Lyon.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я могу заплатить тебе, чтобы ты доставил меня в Лион.

I didn't bring my reading glasses.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я не принес свои очки.

I've been sitting out there, learning a lot, and maybe I can just bring something different to the table.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я сидел там, многому научился и может могу предложить какие-нибудь интересные варианты.

We need to carry out a change of mindset to bring about a change in behaviour.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Для того чтобы изменить наши методы действий, необходимо изменить мировоззрение.

When we first met with them, they were masking shame, not sadness.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда мы с ними встретились в первый раз, они пытались скрыть стыд, а не печаль.

The only thing you ever bring is trouble.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

От тебя одни неприятности.

The only people who don't experience shame have no capacity for human empathy or connection.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Только те люди не чувствуют стыд, кто не способен сочувствовать или вступать в отношения.

It will be more than a shame if Americans were to destroy what they created — and not because it was no longer possible to sustain but simply because they chose to stop trying.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И если американцы уничтожат созданный своими руками порядок — не потому что не могут его сохранить, а просто потому что не пытаются — это будет больше, чем позор.

No words like judgement, punishment forgiveness, guilty erring, guilt, shame, sin.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нет таких слов, как приговор, наказание прощение, виновный грешный, вина, стыд, грех.

How can you shame me in front of new people?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как ты можешь позорить меня перед людьми?

He doesn't want to put the rest of us to shame.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он просто не хочет нас посрамить.

You despise friendship; and in your mad intoxication, ridiculing misery and shame, you seek nothing but victims and pleasure.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы пренебрегаете дружбой и в своем безумном опьянении, считая ни во что несчастье и позор, гонитесь лишь за наслаждениями и жертвами.

Seems a shame to throw it away.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Жалко такое выбрасывать.

Did you? asked Lee, and he went to the kitchen to bring his cup and glasses and his stone bottle of ng-ka-py.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Заметили? И Ли ушел на кухню за чашкой, чашечками, глиняной бутылью.

Thus a man might bring his family down from a hill ranch in a drag-a big box nailed on oaken runners which pulled bumping down the broken hills.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Скажем, едет фермер с семьей в город, опускаются они со своего горного ранчо в санях-волокушах - этакая здоровенная коробка на дубовых полозьях, - и швыряет их по камням с ухаба на ухаб.

In the future, I'll bring you provisions every day instead of ordering them by the month.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Отныне я буду привозить провиант каждый день, а не заказывать на месяц.

Supergirl has graciously agreed to bring your attacker in personally, at great risk to herself, I might add.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Супергёрл благополучно согласилась собственноручно схватить напавшего на Вас, к своему собственному риску, должен добавить.

So,I don't have a place to live and I need to find an apartment, and the good ones,they don't like it when you bring the little squealer.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Так что мне негде жить и я должна искать квартиру, и ещё - им не нравится, когда приводишь с собой маленького писклю.

There's no shame in sugar beets, Elspeth.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нет ничего постыдного в сахарной свекле, Элзбет

Don't take it to heart too much, though, baby, said Lenz with a grin. It's no shame to be born stupid. Only to die stupid.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Не принимай все это слишком близко к сердцу, -ухмылялся Ленц. - Родиться глупым не стыдно; стыдно только умирать глупцом.

It's a shame Ray wasn't in that car, Ms. Wells.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Жаль, что в машине не было Рея, мисс Уэллс.

Spare me the shame of showing you on what.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мне стыдно даже показать вам, с какими картами.

But I would rather die with my dignity, than live with the shame, the disgust, of knowing what you did.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но я бы лучше умерла с достоинством, чем жить в стыде, и в отвращении, от знания того, что ты сделал.

He sees himself again as when the shame came.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Опять он видит себя в ту пору, когда открылся позор.

Unless he was lost to all sense of shame he could not go back.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он больше не может к ней вернуться, если не совсем потерял всякий стыд и совесть.

If there shame to be found in Candleford, I assure you it has not been brought on us by Mrs Macey.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если в Кэндлфорде и найдётся что-то позорное, уверяю, не миссис Мэйси будет тому причиной.

And they ask for money without shame?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И они бесстыдно просят деньги?

You know, what's really a shame is being one of the leads in the hottest show on tour right now, and regretting taking the job.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Знаешь, что на самом деле ужасно так это быть в главной роли в одном из самых популярных шоу идущих сейчас и жалеть, что согласился.

But tonight his shame was magnified by the presence of another individual riding with him inside the chopper, a person whose presence here was highly unconventional.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но сегодня его позор усиливался еще и тем обстоятельством, что в вертолете находился человек, чье присутствие казалось событием из ряда вон выходящим.

His motion was burdened with shame.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Священник шел медленно, сгорбившись под тяжким бременем позора.

It is but the echo of her own; and the glow that comes quickly to her cheeks is not shame, but the expression of a proud triumph.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это - отзвук ее чувства. На бледных щеках вспыхнул яркий румянец, но это румянец не стыда, а гордого торжества.

I myself have often thought in that same spirit lately, and therefore I can promise you a thing or two without blushing for shame.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я сам часто думаю в этом духе в последнее время и потому без краски стыда могу обещать вам кое-что.

Shame on you, Sir!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как вам не стыдно, сэр!

But he won't hear of it, go ahead, he says, don't be embarrassed, there's no shame in it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А он ни в какую, валяй, говорит, без стеснения, какой тут стыд.

He's a dear good fellow, miss; but he can't write yet-he's going to learn of me-and I wouldn't shame him for the world!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он такой милый и хороший, мисс, но еще не умеет писать, - потом я его научу, а сейчас, разве могла я его осрамить? Да ни за что на свете!

While looking at studies done of college students, shame was not experienced alone.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Глядя на исследования, проведенные студентами колледжа, стыд испытывали не только они.

In this study shame was more positively correlated.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В этом исследовании стыд был более положительно коррелирован.

Table two shows that holding anger in and ruminating on it was strongly correlated with shame and with all ages.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Таблица 2 показывает, что сдерживание гнева и размышления о нем сильно коррелировали со стыдом и со всеми возрастами.

Atreyu finally meets Gmork in Spook City, where he is chained, and Atreyu employs the name Nobody to hide his identity in shame of his failure to complete his quest.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Атрейо, наконец, встречает Гморка в городе призраков, где он прикован цепью, и Атрейо использует имя никто, чтобы скрыть свою личность в стыде за свою неудачу в завершении своих поисков.

This is what you would normally think of when you hear the word shame.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это то, о чем вы обычно думаете, когда слышите слово стыд.

Larry seems to have no shame as he doesn't mind listening to Jeff and his sister having sex in the next room.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ларри, похоже, не испытывает стыда, поскольку не возражает слушать, как Джефф и его сестра занимаются сексом в соседней комнате.

The emotional response females receive, are fear, guilt, anxiety, or shame, which decreases their chances of committing a crime.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эмоциональной реакцией, которую получают женщины, являются страх, вина, тревога или стыд, что снижает их шансы на совершение преступления.

Symptoms of a dissociative fugue include mild confusion and once the fugue ends, possible depression, grief, shame, and discomfort.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Симптомы диссоциативной фуги включают легкое замешательство, а когда фуга заканчивается, возможны депрессия, горе, стыд и дискомфорт.

Many frauds go unreported to authorities, due to feelings of shame, guilt, or embarrassment.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Многие случаи мошенничества не доводятся до сведения властей из-за чувства стыда, вины или смущения.

When Annabelle visits the Blind School, Nels' shame is still apparent.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда Аннабель посещает школу слепых, стыд Нелс все еще очевиден.

The Shame of the Cities received widespread critical acclaim upon its publication.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Позор городов получил широкое признание критиков после его публикации.

I did this not to praise the judges but to shame economists.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я сделал это не для того, чтобы похвалить судей, а чтобы посрамить экономистов.

This disorder is often accompanied by shame, embarrassment, significant distress, avoidance behavior, social phobia and social isolation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это расстройство часто сопровождается стыдом, смущением, значительными переживаниями, поведением избегания, социальной фобией и социальной изоляцией.

It would be a shame if countries that we always support were to lobby against the U.S. bid.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Было бы обидно, если бы страны, которые мы всегда поддерживаем, лоббировали против предложения США.

The site originally started with the posting of chat logs to shame people who engaged in sexual chats with purported children.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Первоначально сайт начинался с размещения журналов чатов, чтобы пристыдить людей, которые занимались сексуальными чатами с предполагаемыми детьми.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «bring to shame». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «bring to shame» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: bring, to, shame , а также произношение и транскрипцию к «bring to shame». Также, к фразе «bring to shame» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information