Bulk sampling - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Bulk sampling - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
выборка из "кучи"
Translate

- bulk [noun]

noun: масса, объем, основная масса, большая часть, корпус, пухлость, груз, величина, вместимость, большое количество

verb: казаться, казаться большим, сваливать, нагромождать, устанавливать вес, ссыпать в кучу, ссыпать

adjective: рыхлый, лежащий навалом

  • bulk import - групповой импорт

  • bulk defect - объемный дефект

  • bulk silica - объемный кремний

  • bulk resistor - объемный резистор

  • bulk piling - плотная штабелевка

  • bulk longitudinal deformation - объемная продольная деформация

  • bulk subscription - коллективная подписка

  • bulk listing - выставление на продажу нескольких лотов

  • bulk electric power supply system - система магистрального электроснабжения

  • bulk resistivity - удельное объемное сопротивление

  • Синонимы к bulk: dimensions, volume, proportions, magnitude, immensity, size, scale, mass, vastness, lion’s share

    Антонимы к bulk: minority, part, aggregate, little, tininess, few, small proportion, smallness, abstractness, accessory

    Значение bulk: the mass or magnitude of something large.

- sampling [noun]

noun: отбор образцов, отбор проб, дискретизация, опробование, сбор образцов, взятие пробы, выборочное исследование

  • narrow-pulse sampling - коммутация узкими импульсами

  • sampling experiment - выборочный эксперимент

  • lottery sampling - лотерейная выборка

  • sampling without replacement - выбор без возвращения

  • plant sampling - взятие растительных образцов

  • multistage sampling - многоступенчатая выборка

  • tissue sampling - образцы тканей

  • sampling theorem - теорема отсчетов

  • sampling rate - частота выборки

  • chorionic villus sampling - биопсия хориона

  • Синонимы к sampling: sample, check out, appraise, experiment with, test drive, taste, evaluate, try (out), put to the test, test

    Антонимы к sampling: babybottling, answer, challenge, clarification, disarray, disorder, disregard, explanation, explication, fake

    Значение sampling: the taking of a sample or samples.



In 2004, the discovery of a microscopic diamond in the U.S. led to the January 2008 bulk-sampling of kimberlite pipes in a remote part of Montana.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 2004 году открытие микроскопического алмаза в США привело к массовому отбору проб кимберлитовых трубок в отдаленной части Монтаны в январе 2008 года.

In 2004, a startling discovery of a microscopic diamond in the United States led to the January 2008 bulk-sampling of kimberlite pipes in a remote part of Montana.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 2004 году поразительное открытие микроскопического алмаза в Соединенных Штатах привело к массовому отбору проб кимберлитовых трубок в отдаленной части Монтаны в январе 2008 года.

Our article can include such theories but the bulk of it needs to refer to ideologies which existed or events which occured.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Наша статья может включать такие теории, но основная ее часть должна относиться к идеологиям, которые существовали, или событиям, которые произошли.

Materials transparent to the generated wavelength of light are advantageous, as this allows more efficient extraction of photons from the bulk of the material.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Материалы, прозрачные для генерируемой длины волны света, имеют преимущество, так как это позволяет более эффективно извлекать фотоны из основной массы материала.

He seldom works here, the bulk of his work is being done in the office.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он редко работает здесь, основная часть работы делается в офисе.

He looked too skinny for the sport, but what he lacked in bulk he made up in reach and speed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он был слишком тощим для спортсмена, но недостаток массы компенсировал размахом и быстротой действия.

The bulk of it was tanks for hydrogen and oxygen and water.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Большую Часть его объема занимали баки, заполненные водородом, кислородом и водой.

The best and safest way to transport and treat solid waste consisting of mixed packagings is in bulk containers.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Наиболее эффективным и надежным способом перевозки твердых отходов, состоящих из сочетания различных видов тары, а также обращения с такими отходами является перевозка в контейнерах для массовых грузов.

Such transport includes liquid and dry bulk transport, forest products and general cargo.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Такая перевозка включает перевозку наливных и сухих навалочных грузов, лесоматериалов и генерального груза.

The bulk of unleaded petrol produced in Bulgaria is exported.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Большое количество производимого в Болгарии неэтилированного бензина экспортируется.

She contends that the bulk of the State party's submission is devoted to challenging the Privy Council's decision in Lesa v. Attorney-General of New Zealand.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она утверждает, что основная часть представления государства-участника посвящена оспариванию постановления Тайного совета по делу Леса против Генерального прокурора Новой Зеландии.

But developing countries often have limited cold-storage capacities or an inability to transport liquid in bulk.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но в развивающихся странах зачастую ограниченные возможности хранения в холодильниках или нет возможности для транспортировки жидкости крупными партиями.

In the Details pane, under Bulk Edit, select the mailbox properties or feature that you want to edit.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В области сведений в разделе Массовое редактирование нужно выбрать свойства или функции почтового ящика, которые требуется изменить.

Say what you want about whether this or that particular item ought to have been classified; the great bulk of the revealed material was classified for very good reasons.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Можно говорить что угодно по поводу того, надо было или нет ставить гриф секретности на тот или иной материал; но основная часть раскрытых данных была засекречена с полным на то основанием.

For more information, see Bulk edit user mailboxes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Подробнее см. в разделе Массовое изменение почтовых ящиков пользователей.

Follow this procedure to use Excel to bulk edit attributes for products in a retail catalog.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Выполните следующую процедуру, чтобы использовать Excel для массового редактирования атрибутов продуктов в каталоге розничной торговли.

Then she heaved herself to her feet and moved her bulk to the door.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Потом Мэри Карсон тяжело поднялась на ноги и потащилась к двери.

He left you the bulk of his possessions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он оставил вам большую часть своего имущества.

God, I need to start buying these things in bulk.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Боже, мне нужно уже покупать эти вещи оптом.

As you probably all know we can no longer collect bulk telephone data.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как вы все, наверное, знаете мы больше не можем собирать массив телефонных данных.

We received a bulk of venison... more than we two can eat.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы получили кусок оленины... такой, что нам вдвоём не съесть.

After the Iraq invasion, the government problem bulk.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После вторжения в Иран правительство закупило их тоннами.

This is the bulk of the work I produced in the past year.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вот и всё, что я произвёл за прошлый год.

It seemed to him that he watched his mind flicking this way and that, striking always that vast, soft, inert bulk, as though it were caught in an avalanche of cottonseed-hulls.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он, казалось, видел, как его собственная мысль мечется туда-сюда, всякий раз ударяясь об эту мягкую, грузную, инертную массу, словно попадая в поток хлопковой мякины.

Besides a couple of bequeaths to a nephew in Scotland and my good friends at NCIS, I'm leaving the bulk of my estate to charity.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

За исключением кое-чего моему племяннику в Шотландии и моим добрым друзьям из Морпола, я отдаю большую часть наследства на благотворительность.

Thus sunken, and seen in remote perspective, they appeared far less formidable than the huge iron bulk in whose wake the steamer was pitching so helplessly.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Погруженные в воду, на таком далеком расстоянии они не казались уже чудовищными по сравнению со стальным гигантом, в кильватере которого беспомощно качался пароходик.

In truth... the bulk of my work for the HGP fell under the auspices of the Black Box Program, of which I am not at liberty to discuss.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На самом деле... основная часть моей работы в ПГЧ была под эгидой программы Чёрный ящик, о которой я не имею права распространяться.

We leave the bulk of the coin in the trench, keep the location secret, and rotate men in watches to keep it under guard?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Оставляем большую часть монет в траншее, держим местоположение в секрете, и несколько сменяемых часовых держат их под охраной?

And if you buy enough for all of us I bet you liable to get a real nice bulk discount and the goods'll be cheaper than in town.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А если купить много всего для всех нас, то нам наверняка дадут сразу очень большую, хорошую скидку.

I need to bulk up fast.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мне нужно быстро накачаться.

Much of this service can be attributed to the Alaska bypass mail program which subsidizes bulk mail delivery to Alaskan rural communities.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Большая часть этой услуги может быть отнесена к программе обхода почты Аляски, которая субсидирует массовую доставку почты в сельские общины Аляски.

For the bulk of the scene, Holm knelt under the table with his head coming up through a hole.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Большую часть сцены Холм стоял на коленях под столом, просунув голову в дыру.

The area closest to the accident produced 66 diagnosed cases of chronic radiation syndrome, providing the bulk of the data about this condition.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В районе, наиболее близком к аварии, зарегистрировано 66 диагностированных случаев хронического лучевого синдрома, что обеспечивает основную массу данных об этом состоянии.

The bulk of their work was published and popularized throughout the 1950s.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Основная часть их работ была опубликована и популяризирована на протяжении 1950-х годов.

The figures released mean the bulk of the £17.94 m the party spent on its general election campaign was paid for by loans from individuals.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Опубликованные цифры означают, что основная часть 17,94 млн фунтов стерлингов, потраченных партией на ее всеобщую избирательную кампанию, была оплачена кредитами от частных лиц.

However, this was a signaling point to the idea that the bulk of a plant's biomass comes from the inputs of photosynthesis, not the soil itself.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тем не менее, это был сигнальный пункт к идее, что основная часть биомассы растения поступает из источников фотосинтеза, а не из самой почвы.

Pig feed may be bought packaged, in bulk or mixed on-site.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Корм для свиней можно купить в упаковке, навалом или смешать на месте.

Supplementing the solar wind activity, impacts would have ejected atmospheric components in bulk without isotopic fractionation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Дополняя солнечную ветровую активность, удары выбрасывали бы атмосферные компоненты в объеме без изотопного фракционирования.

As established, these measurements are taken daily from the milk bulk tank and not from individual cows.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как установлено, эти измерения проводятся ежедневно из резервуара для молока, а не от отдельных коров.

Their colonial mixed descendants, known as the Mestizos de Sangley, would eventually form the bulk of the middle-class elite in Spanish colonial Philippines.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Их колониальные смешанные потомки, известные как метисы де Сангли, в конечном счете сформируют основную часть элиты среднего класса на испанских колониальных Филиппинах.

By the new millennium, trespass to chattel expanded beyond bulk email.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

К новому тысячелетию посягательство на движимое имущество расширилось за пределы массовой электронной почты.

They are used extensively in food-grade applications to convey dry bulk solids where sanitation, washdown, and low maintenance are essential.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они широко используются в пищевой промышленности для транспортировки сухих сыпучих материалов, где необходимы санитария, промывка и низкие эксплуатационные расходы.

Selling in bulk always decreases the price.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Продажа оптом всегда снижает цену.

Although the bulk of imports to China were silver, the Chinese also purchased New World crops from the Spanish Empire.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хотя основную часть импорта в Китай составляло серебро, китайцы также закупали новые мировые культуры у Испанской империи.

Of these, 10 are bulk carriers and 6 are container ships.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Из них 10-сухогрузы и 6-контейнеровозы.

Although in fact some smaller items were stolen and smuggled across Iran's borders, the bulk of the collection remained intact.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хотя на самом деле некоторые мелкие предметы были украдены и контрабандой перевезены через иранские границы, основная часть коллекции осталась нетронутой.

Evidently, Austria, now freed from a war in Germany, would transfer the bulk of its army to Italy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Передняя поясная мышца соединена с задней поясной мышцей, по крайней мере у кроликов.

Two hours later, the bulk of the Russian fleet returned to the relative safety of Port Arthur.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Через два часа основная часть русского флота вернулась в относительную безопасность Порт-Артура.

Lake freighters, or lakers, are bulk carrier vessels that ply the Great Lakes of North America.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Лейк-фрейтеры, или лейкеры, - это сухогрузные суда, которые курсируют по Великим Озерам Северной Америки.

European production of milk powder is estimated around 800,000 tons of which the main volume is exported in bulk packing or consumer packs.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Европейское производство сухого молока оценивается примерно в 800 000 тонн, из которых основной объем экспортируется в объемной упаковке или потребительской упаковке.

The bulk of these lesions is made of excess fat, collagen, and elastin.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Основная часть этих поражений состоит из избыточного жира, коллагена и эластина.

The second half of World War II saw an increased reliance on general-purpose medium tanks, which became the bulk of the tank combat forces.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Во второй половине Второй мировой войны возросла зависимость от средних танков общего назначения, которые стали основной частью танковых боевых сил.

The bulk of the Soviet combat units were deployed in the border regions in a lower state of readiness.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Основная масса советских боевых частей была развернута в приграничных районах в более низком состоянии боевой готовности.

These trends have been observed even when normalizing for steric bulk of the nucleophile.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эти тенденции наблюдались даже при нормализации стерической массы нуклеофила.

The Mongols continued to be delayed, and the bulk of the Crusader forces returned to Cyprus, leaving only a garrison on Ruad.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Монголы продолжали задерживаться, и основная часть крестоносных сил вернулась на Кипр, оставив на Руаде только гарнизон.

In these cases, the surfaces requiring the hardness may be hardened selectively, leaving the bulk of the part in its original tough state.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В этих случаях поверхности, требующие определенной твердости, могут быть закалены выборочно, оставляя основную часть детали в ее первоначальном жестком состоянии.

The core of the material retains its bulk properties, while the outer surface is significantly hardened to reduce wear and tear.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сердцевина материала сохраняет свои объемные свойства, в то время как наружная поверхность значительно упрочняется для уменьшения износа.

But politics represents the bulk of controversies in media.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но политика представляет собой основную массу споров в средствах массовой информации.

Its strength peaked during the dictatorial rule of Ferdinand Marcos and was the main bulk of the opposition against the dictatorship.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Для получения дополнительной информации об определении статуса общественного достояния, Общественное достояние см. Корнелл график.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «bulk sampling». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «bulk sampling» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: bulk, sampling , а также произношение и транскрипцию к «bulk sampling». Также, к фразе «bulk sampling» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information