Bunker busting - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Bunker busting - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
бункер перебор
Translate

- bunker [noun]

noun: бункер, убежище, угольная яма, силос, угольный ящик, блиндаж с крепким покрытием, неровность, препятствие

adjective: бункерный

verb: попасть в лунку, грузить, грузиться, загнать в лунку

  • bunker clause - бункерная оговорка

  • ore bunker - рудный бункер

  • storage bunker - складской бункер

  • bunker capacity - вместимость топливных цистерн

  • bunker oil tank - топливная цистерна

  • sweetener bunker - бункер для усреднения

  • underground bunker - подземный бункер

  • bunker line - бункер линии

  • waste bunker - бункер отходов

  • in the bunker - в бункере

  • Синонимы к bunker: sand trap, trap, dugout

    Антонимы к bunker: headland, shack, baby's arm, disaster area, disburse, eject, fatality, let go, mansion, massacre

    Значение bunker: a large container or compartment for storing fuel.

- busting [verb]

verb: запить, обанкротиться, разжаловать, арестовать, ломать, разрушать, снижать в чине, схватить с поличным

  • busting diaphragm - предохранительная диафрагма

  • cuff busting - выметка низа рукава

  • be busting - быть разоряя

  • line busting - линия перебор

  • bunker busting - бункер перебор

  • busting through - разоряя через

  • is busting - это разорение

  • busting me - разоряя меня

  • busting your balls - разоряя шары

  • busting my balls - разоряя мои яйца

  • Синонимы к busting: crack, disintegrate, shatter, split, smash, break, snap, fracture, burst, destroy

    Антонимы к busting: advancing, elevating, promoting, raising

    Значение busting: break, split, or burst (something).



It's capable of busting the bunker under the bunker you just busted.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Способна разворотить один бункер и второй бункер следом за ним.

We found reports that your company was developing tactical nuclear warheads for bunker-busting bombs.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы нашли отчеты о том, что ваша компания разрабатывала тактические ядерные боеголовки для противобункерных авиабомб.

Israel currently only has the GBU-28 bunker busting munitions, which are said to be insufficient.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В настоящее время Израиль располагает только боеприпасами для подрыва бункеров GBU-28, которых, как говорят, недостаточно.

We're busting our butts to pay the mortgage on a house that is obviously trying to kill us.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы работаем до изнеможения, чтобы выплатить залог за дом который явно пытается нас убить.

He comes busting into my room without probable cause!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он без веских оснований вламывается ко мне в комнату!

He had a bunker under his shed in the backyard.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У него был бункер на заднем дворе под сараем.

It had been lifted and carried and hauled hither and yon and always in the same bunker-coat.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Его поднимали, волочили и таскали туда-сюда в одной и той же пожарной куртке.

Because you literally have a bunker mentality.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Просто у тебя бункерное мышление.

It must have happened in the bunker.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Судя по всему, это произошло в блокгаузе.

Then we'll spend the rest of our days busting Palins in Anchorage, but it'll be worth it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тогда мы проведем остаток наших дней, проведем на Аляске, но это того стоит.

I appreciate any reluctance you have for busting your pal's old lady, but the woman ventilated you and left you for dead.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я ценю то, что ты не горишь желанием сажать подружку твоего приятеля, но эта женщина продырявила тебя и оставила умирать.

But someplace ahead was the first bunker of the Russian lines, the forward command.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но где-то здесь должен быть бункер русских.

Looks like an old World War II bunker.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Похоже на бункер времён Второй Мировой.

I'm gonna wait out this shitstorm In my own private Kaiju bunker.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я пережду эту заваруху в своем личном бункере.

The F-18's have been loaded with bunker-buster ordinance and will be in range in seven minutes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ф-18 вооружены противобункерными ракетами и будут в зоне открытия огня через семь минут.

They've downgraded me to some sort of a bunker.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Меня перевели в какой-то бункер.

It'll cut through that bunker like it's made of tissue paper.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они пройдут через стены этого бункера так, будто те сделаны из папиросной бумаги.

Now, Blackstones are good, union busting, back-shooting homesteaders and women, but you put 'em up against some real men, men that know what they're doing...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Блэкстоуны хороши разорять союзы, стрелять в спину поселенцам и женщинам, но столкнись они с мужчинами, знающими свое дело...

I've had guys busting' on it, chewing' on it, twisting' it, punching' it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Парни кусали его, пытались его свернуть. Били по нему, молотили.

At three o'clock in the morning the bunker was nothing more than a mass of twisted steel and concrete.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В три часа утра от дота не осталось ничего, кроме искореженной массы стали и бетона.

He should be busting people like Joe Miletto.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он должен сажать людей вроде Джо Милетто.

Maybe he wasn't trying to hit anyone, but Brendan Butler coming over to my house busting caps where my mom and little bro live?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Может, он и не хотел ни в кого попасть Но я взбесился, когда увидел Батлера рядом с моим домом, где живут мои мать и брат

This is what it's come down to, busting down doors with J. Lo?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Значит, до этого дошло, вышибаешь двери на пару с Джей-Ло?

Tell your boss to stop busting my balls. Either he gives me what's missing or I never buy from him again!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Слушай, скажи своему шефу что он уже порядком меня достал, и если он не возместит недостачу, я больше никогда ничего у него не куплю!

And you could be back to busting potheads.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А ты бы мог снова ловить торчков.

How do you go from busting gangs to working with a cartel?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как ты перешел от ловли банд до сотрудничества с картелем?

Wa... wait, since when do you go busting your 2-drink limit?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Подожди-ка, с каких пор ты превышаешь свою норму в два бокала?

Okay, you been talking so big, just how would you go about busting out of here?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А то ты очень развоевался - так как же ты вырвешься отсюда?

Terry got accused of busting a vending machine and jacking some off-brand Cheese Puffs.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Терри обвинили в разорении торгового автомата и краже никому неизвестных слоёных слоек.

You think a Yao-guai was present at Bunker Hill?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Думаешь Яго-гуаи был на битве при Банкер-Хилле?

Aren't our tax dollars better wasted busting jaywalkers or scratching out parking tickets?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Не лучше налоги потратить на ловлю нарушителей и выписывание штрафов?

I mean, the bunker is warded and sigiled from top to bottom. There's no way something came in from the outside.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я имею ввиду, что бункер сверху до низу напичкан всевозможными символами и нет никакой вероятности, что кто-то мог прийти извне.

You know how I'm always busting your chops about your dumb ideas... and all the big things you wanna do for Tommy?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты знаешь, как я всегда подкалываю тебя насчет твоих глупых идей... и всех больших штук, которые ты хочешь сделать для Томми?

Busting a move in a night club.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Застуканные по пути в ночной клуб.

All right, are the kids confined in any way, maybe in a crawl space or a backyard bunker?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Так, вы как-нибудь ограничили свободу детей, может заперли их в погребе или в бункере?

You went to the trouble of busting me out of hell I figure I'm worth something to the man upstairs.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы взяли на себя труд вытащить меня из ада. Полагаю, я чего-то стою для парня наверху.

That's a tool of the ghost busting trade.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это инструмент охотника за привидениями.

They were locked up in a bunker.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они в бункере были.

After the next salvo he crawled out under cover of the bunker.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После очередного залпа он выполз наружу, укрываясь за блиндажом.

She's the one who knows this thing back to front, so we really don't want to be busting in there without her.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она единственная, кто знает это дело вдоль и поперек, так что не хотелось бы делать это без нее.

You're busting an operation here.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты нам операцию заваливаешь

You're lucky I'm only busting you to private.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вам везёт больше: я понижаю Вас до рядового.

A few years ago, Flass and his people started busting drug dealers, taking over their stash houses, running them themselves.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Несколько лет назад, Фласс и его люди начали работать на наркодилеров и на их точках сбыта. управляя с ними.

In about five seconds, they're gonna come busting through that room and then we're all dead.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Примерно через 5 секунд, они будут штурмовать эту комнату, и тогда мы все умрем.

All of a sudden, you're cooking up crack, and I'm busting down your door, and... Repo-ing your car, and...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И вдруг оказывается, что ты производишь крэк, и мне приходится вламываться в твою дверь, и... изымать твою тачку, и...

Well, they're probably finally busting you for snaking all those office supplies.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вероятно, они, в конце концов, вышвырнут тебя за то что ты тыришь канцелярские товары.

Later, WikiLeaks was hosted mainly by the Swedish Internet service provider Bahnhof in the Pionen facility, a former nuclear bunker in Sweden.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Позже WikiLeaks был размещен главным образом шведским интернет-провайдером Bahnhof на объекте Пионен, бывшем ядерном бункере в Швеции.

The only ones who have not contracted the disease are a rational, prosperous man and his daughter who live isolated in an underground bunker far from any cities.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Единственные, кто не заразился этой болезнью, - это разумный, преуспевающий человек и его дочь, которые живут изолированно в подземном бункере вдали от городов.

He then gave accurate supporting fire from the bunker to the remainder of his platoon which enabled them to reach their objective.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Затем он дал точный поддерживающий огонь из бункера оставшейся части своего взвода, что позволило им достичь своей цели.

Bunker Hill High School, the only high school in the south end of the county, had become overcrowded and substandard.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Средняя школа в Банкер-Хилле, единственная средняя школа в южной части округа, оказалась переполненной и некачественной.

V2 ended at the Hindenburgplatz, in front of the bunker Maybach I, where it was destroyed by placing charges in the engine and fighting compartments.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

V2 закончилась на Гинденбургплац, перед бункером Maybach I, где была уничтожена путем размещения зарядов в двигательном и боевом отсеках.

Howe may have been dissuaded from pursuing aggressive manoeuvres by the memory of the grievous losses the British suffered at Bunker Hill.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хоу, возможно, был отговариваем от продолжения агрессивных маневров памятью о тяжелых потерях, понесенных англичанами при Банкер-Хилле.

Tunnel conveyors can be fed by a continuous slot hopper or bunker beneath the stockpile to reclaim material.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Туннельные конвейеры могут подаваться непрерывным щелевым бункером или бункером под складом для регенерации материала.

They suffered heavy casualties at Bunker Hill, and in their grenadier company, only 8 men were left unwounded.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они понесли тяжелые потери у Банкер-Хилла, и в их гренадерской роте только 8 человек остались невредимыми.

VF-17 kept its Corsairs, but was removed from its carrier, USS Bunker Hill, due to perceived difficulties in supplying parts at sea.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

VF-17 сохранил своих Корсаров, но был снят со своего авианосца, USS Bunker Hill, из-за предполагаемых трудностей с поставкой частей в море.

Do you know any bunker buster or even nuclear bomb that can even scratch the surface of that mountain?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы знаете какой-нибудь взрыватель бункеров или даже ядерную бомбу, которая может даже поцарапать поверхность этой горы?

After prayer by President Langdon, they marched to Bunker Hill.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После молитвы президента Лэнгдона они отправились в Банкер-Хилл.

Using a Geiger counter, Holly and Jensen are led to a bunker that locks from the outside.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Используя счетчик Гейгера, Холли и Дженсена ведут в бункер, который запирается снаружи.

Ti orders Corobb and Moudama take Palpatine to a secret bunker while she holds Grievous off.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ти приказывает Короббу и Мудаме отвести Палпатина в секретный бункер, пока она сдерживает Гривуса.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «bunker busting». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «bunker busting» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: bunker, busting , а также произношение и транскрипцию к «bunker busting». Также, к фразе «bunker busting» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information