Calculation results in a - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
noun: расчет, вычисление, калькуляция, счисление, взвешивание, предвидение, обдумывание, предположение
math calculation - математическое вычисление
online calculation - онлайн-расчет
chain calculation - Расчет цепи
appropriate calculation - соответствующий расчет
calculation spreadsheet - Расчет таблицы
fair value calculation - Расчет справедливой стоимости
image calculation - Расчет изображения
wage calculation - расчет заработной платы
calculation of the amount - расчет суммы
calculation of quantity - расчет количества
Синонимы к calculation: totting up, working out, reckoning, computation, adding up, counting up, totaling up, figuring, forecast, prediction
Антонимы к calculation: miscalculation, blunder
Значение calculation: a mathematical determination of the size or number of something.
noun: результат, следствие, итог, исход, эффект, результат вычисления
verb: следовать, проистекать, кончаться, иметь результатом, происходить в результате
announce the results - огласить результаты
noticeable results - ощутимые результаты
retention results - результаты удержания
in agreement with the results - в соответствии с результатами
submitting results - представившие результаты
speed results - результаты скорости
doping test results - Результаты испытаний легирования
aircraft results - результаты воздушных судов
term results - Отдаленные результаты
results logic - логика результатов
Синонимы к results: ramification, repercussion, culmination, product, effect, reaction, sequel, upshot, conclusion, outcome
Антонимы к results: reason, work, beginning
Значение results: a consequence, effect, or outcome of something.
preposition: в, на, по, во, при, с, у, из, через, в течение
adverb: внутри, согласно, внутрь, в дом, в наличии, дома, в моде, в прессе, на станции, на службе
noun: связи, влияние
adjective: расположенный внутри, направленный внутрь, прибывающий, находящийся у власти, для узкого круга, модный
clue in to - подскажите
in relation to - в связи с
bask in the sun - греться на солнце
in no way - никоим образом не
take a delight in - восторгаться
clue in on - подсказывать
suffocate in water - задыхаться в воде
in theory - в теории
log in - авторизоваться
trafficker in slaves - работорговец
Синонимы к in: present, indoors, inside, (at) home, in the house/room, the in thing, fashionable, à la mode, chic, hip
Антонимы к in: outside, later
Значение in: (of a person) present at one’s home or office.
article: один, некий, каждый, такой же, неопределенный артикль, одинаковый, какой-то
noun: высшая отметка, круглое отлично
abbreviation: возраст, акр, пополудни
a bit of - немного
grade A - оценка отлично
have a/the flavor of - есть / аромат
bear a hand - нести руку
a work of art - произведение искусства
force of a clause - сила пункта
give a synopsis of - дать краткий обзор
take a gander - взять гусака
a/the tip-off - а / к наводке
at a swallow - одним глотком
Синонимы к a: axerophthol, adenine, angstrom, angstrom unit, amp, ampere
Антонимы к a: this, that
Значение a: used when referring to someone or something for the first time in a text or conversation.
The results of comparative calculations of gas turbine thermal power plants and heating boiler rooms of equal thermal power are stated. |
Изложены результаты сравнительных расчетов газотурбинных теплоэлектроцентралей и отопительных котельных одинаковой тепловой мощности. |
He tapped a few quick calculations into his own keypad and watched the results display themselves on the plot. |
Он сделал несколько быстрых выкладок на собственной клавиатуре и изучил выведенные на дисплей результаты. |
In order to obtain results within an acceptable response time, many data warehouses have been designed to pre-calculate summaries and answer specific queries only. |
Для получения результатов в течение приемлемого времени отклика многие хранилища данных были спроектированы так, чтобы предварительно вычислять сводки и отвечать только на конкретные запросы. |
A calculation results in an overflow of the defined value range. |
Вычисление приводит к переполнению определенного диапазона значений. |
If that was not feasible, NASS or ERS would sometimes perform the desired calculations and provide summary results to the researcher. |
Если это было невозможно, НССХС или СЭИ в некоторых случаях производили желаемые расчеты и передавали сводные результаты исследователю. |
The test-results are compared with initial submitted calculations to establish the ultimate structural strength. |
Результаты испытаний сравниваются с исходными представленными расчетами для установления предельной прочности конструкции. |
You can run a process event repeatedly to test or update calculated compensation results. |
Событие процесса можно запускать неоднократно, например, чтобы проверить или обновить результаты компенсации. |
However, with computers, rather than calculate an interpolation into a table, it is often better to find some simpler calculation giving equivalent results. |
Однако с помощью компьютеров, вместо того чтобы вычислять интерполяцию в таблицу, часто лучше найти какое-то более простое вычисление, дающее эквивалентные результаты. |
A result group is used to calculate points and categorize the results of a questionnaire. |
Группа результатов используется для расчета балов и классификации результатов анкеты. |
During the calculation of a horizontal stripe of C results, one horizontal stripe of A is loaded, and the entire matrix B is loaded. |
При вычислении горизонтальной полосы результатов C загружается одна горизонтальная полоса A, и загружается вся матрица B. |
Rounding errors inherent to floating point calculations may limit the use of comparisons for checking the exact equality of results. |
Ошибки округления, присущие вычислениям с плавающей запятой, могут ограничить использование сравнений для проверки точного равенства результатов. |
It prints programs and results onto a roll of paper tape, similar to calculator or cash register paper. |
Он печатает программы и результаты на рулоне бумажной ленты, похожей на калькуляторную или кассовую бумагу. |
A column in a table or query that results from such a calculation is called a calculated field. |
Столбец в таблице или запросе, в котором сохраняются результаты таких вычислений, называется вычисляемым полем. |
In arithmetic their knowledge seems to have been confined to the art of calculation by means of the swan-pan, and the power of expressing the results in writing. |
В арифметике их знания, по-видимому, ограничивались искусством вычисления с помощью лебединой сковороды и способностью выражать результаты в письменной форме. |
In addition, programs can be written that pull information from the worksheet, perform some calculations, and report the results back to the worksheet. |
Кроме того, могут быть написаны программы, которые извлекают информацию из рабочего листа, выполняют некоторые вычисления и сообщают результаты обратно на рабочий лист. |
The results were calculated for Parties that had submitted critical load data. |
В базу данных также включены данные о критических концентрациях в осадках, которые были рассчитаны и представлены тремя НКЦ. |
Because calculations such as weight and balance are critical for safe flight, precise results free of pilot error are essential. |
Поскольку такие расчеты, как вес и баланс, имеют решающее значение для безопасного полета, необходимы точные результаты, свободные от ошибок пилота. |
Wolfram Alpha can calculate exact results for the ceiling function and floor function applied to the binary, natural and common logarithm of n! |
Wolfram Alpha может вычислить точные результаты для функции потолка и функции пола, примененной к двоичному, естественному и общему логарифму n! |
This results in the BOM calculation policies not applying to create an item cost record or to overwrite a cost record. |
Вследствие этого политики расчета спецификации не применяются для создания записи затрат по номенклатуре или для переопределения записи затрат по номенклатуре. |
See also various papers on William Kahan's web site for examples of where denormal numbers help improve the results of calculations. |
См. также различные статьи на веб-сайте Уильяма Кахана для примеров того, где денормальные числа помогают улучшить результаты вычислений. |
Each cell may contain either numeric or text data, or the results of formulas that automatically calculate and display a value based on the contents of other cells. |
Каждая ячейка может содержать либо числовые, либо текстовые данные, либо результаты формул, которые автоматически вычисляют и отображают значение на основе содержимого других ячеек. |
These devices were motor-driven, and had movable carriages where results of calculations were displayed by dials. |
Эти устройства приводились в действие двигателем и имели подвижные каретки, на которых результаты расчетов отображались циферблатами. |
Calculation of the difference between the critical load and actual load of S deposition results in the critical load exceedance. |
Вычисление разницы между критической нагрузкой и фактической нагрузкой отложения S дает результат, характеризующий превышение критической нагрузки. |
However, in missions where questionnaires or survey results indicate miscellaneous expenses higher than the 15 per cent calculation, the actual figure is used. |
Вместе с тем в миссиях, в которых результаты опросов или обследований свидетельствуют о более высоких показателях прочих расходов - более 15 процентов, используются фактические показатели. |
I told the machine to make certain calculations and counts, and after studying the results, told it to do another job. |
Я сказал машине, чтобы она произвела определенные вычисления и подсчеты, и после изучения результатов сказал ей сделать другую работу. |
The results of a calculated column or cells are imported, but not the underlying formula. |
Импортируются результаты вычисляемого столбца или ячейки, но не базовая формула. |
Results of such calculations can be compared with experimental results. |
Результаты таких расчетов можно сравнить с результатами экспериментов. |
Note: The results of the TODAY and NOW functions change only when the worksheet is calculated or when a macro that contains the function is run. |
Примечание: Функции СЕГОДНЯ и ТДАТА меняют свои значения только при расчете листа или при выполнении макроса, содержащего эту функцию. |
These calculations gave the right qualitative results, and produced, for example, a uniform mixture that oddly enough had regularly spaced fixed red spots. |
Эти расчеты дали правильные качественные результаты и дали, например, однородную смесь, которая, как ни странно, имела регулярно расположенные неподвижные красные пятна. |
Results of such calculations can be compared with experimental results. |
Результаты таких расчетов можно сравнить с результатами экспериментов. |
Ten to fifteen minutes were required to cycle through all the measurements and calculate the results. |
На повторение всех измерений и подсчет результатов требовалось от десяти до пятнадцати минут. |
Fully confident in their new wind tunnel results, the Wrights discarded Lilienthal's data, now basing their designs on their own calculations. |
Полностью уверенные в своих новых результатах в аэродинамической трубе, Райты отказались от данных Лилиенталя, теперь основывая свои проекты на собственных расчетах. |
The presented results of calculations specify on efficiency of application of the distributed calculations with a coefficient equal to 1,5. |
Представленные результаты вычислений указывают на эффективность применения распределенных вычислений и уменьшения часовых расходов на 30 процентов при применении двух компьютеров, объединенных в сеть. |
Occasionally this results in Karaites being one month ahead of other Jews using the calculated rabbinic calendar. |
Иногда это приводит к тому, что караимы на месяц опережают других евреев, используя рассчитанный раввинский календарь. |
Therefore, when the transformed sum of squares is minimized different results will be obtained both for the parameter values and their calculated standard deviations. |
Поэтому при минимизации преобразованной суммы квадратов будут получены различные результаты как для значений параметров, так и для рассчитанных ими стандартных отклонений. |
The results of each team will be used to calculate the overall ranking of the competition. |
Места от одного до шести определялись путем плей–офф или нокаутом. |
The calculation of sensitivity does not take into account indeterminate test results. |
При расчете чувствительности не учитываются неопределенные результаты испытаний. |
The GHI is calculated annually, and its results appear in a report issued in October each year. |
Ги рассчитывается ежегодно, и его результаты появляются в отчете, издаваемом в октябре каждого года. |
A calculation is a deliberate process that transforms one or more inputs into one or more results, with variable change. |
Расчет-это преднамеренный процесс, который преобразует один или несколько входных данных в один или несколько результатов с переменным изменением. |
When the calculations were done to work out how much unseen matter the universe should have, the results were shocking. |
Когда расчеты были проведены для работы,сколько невидимой материи Вселенная должна иметь результаты были шокирующими. |
With its detailed data of the pipeline system the program is able to simulate actual network operations and calculate optimisation proposals with better results. |
Благодаря обеспечиваемым ею детальным данным о газопроводной системе программа способна моделировать реальные операции в сети и позволяет получать при выполнении расчетов по предложениям об оптимизации более качественные результаты. |
This form of gambling combined the advantages of rational calculation and inexpensive fantasy with quick results. |
Эта форма азартной игры сочетала в себе преимущества рационального расчета и недорогой фантазии с быстрым результатом. |
In the Formula calculation results form, in the Costing version field, select the costing version to use. |
На форме Результаты расчета формулы в поле Версия расчета себестоимости выберите версию расчета себестоимости, которую хотите использовать. |
With the invention of calculators and computers, it has become easy to calculate a rating for players based on the results of their games. |
С изобретением калькуляторов и компьютеров стало легко вычислять рейтинг игроков на основе результатов их игр. |
In such systems, a rating is rigorously calculated on the basis of game results. |
В таких системах рейтинг строго рассчитывается на основе результатов игры. |
This system integration allows us to attain the highest quality of methodology for the calculation and presentation of results relevant for supported ad campaigns. |
Такая интеграция систем позволяет достичь наивысшего уровня качества в области методологии подсчета и представления результатов проводимых рекламных кампаний. |
Use this procedure to calculate and view the results of a formula calculation. |
Эта процедура используется для вычислений и просмотра результатов расчета формулы. |
Table 7 presents results of experimental calculation for the 2005 - 2007 period. |
В таблице 7 приводятся результаты экспериментальных расчетов на период 2005-2007 годов. |
Sadly, one team has not returned, so therefore I am forced to calculate the results with their score as an incomplete. |
К сожалению, одна команда еще не вернулась, поэтому я вынужден посчитать результаты без учета их баллов. |
Similar results were obtained by Pechony et al. who calculated Schumann resonance fields from satellite lightning data. |
Аналогичные результаты были получены Pechony et al. ВОЗ рассчитала резонансные поля Шумана по данным спутниковых молний. |
When calculating the index of industrial production, 1995 was previously used as the base. |
При исчислении промышленного индекса в качестве базисного ранее использовался 1995 год. |
Effect on the company: The company's operating results look neutral and match our forecasts. |
Эффект на компанию: Операционные результаты компании выглядят нейтрально и совпадают с нашими прогнозами. |
The MYFF goals and results are derived principally from the demand for UNDP assistance from programme countries. |
Предусмотренные в МРПФ цели и результаты обусловлены в первую очередь потребностями охваченных программами стран в помощи со стороны ПРООН. |
However results from Xerox and McDonald's have disappointed, taking some shine off an otherwise bullish-looking day. |
Однако результаты Xerox и McDonald's разочаровали, немного омрачая кажущийся до этого бычьим день. |
You wouldn't tell me the results of your remarkable discovery, Professor, he said sadly with a deep sigh. So that's farewell to a few more copecks. |
Меня, господин профессор, вы не пожелали познакомить с результатами вашего изумительного открытия, - сказал он печально и глубоко вздохнул. - Пропали мои полтора червячка. |
The last time that we were short hard evidence that our research would yield solid results- the impotency work- you argued that it was wrong to promote it. |
В прошлый раз, когда у нас не было уверенности, что наши исследования импотенции дадут твёрдый результат, ты отказался их продвигать. |
Я ничего не просчитывала, ничего не планировала. |
|
This dry sand casting process results in a more rigid mold better suited to heavier castings. |
Этот сухой процесс литья песка приводит к более жесткой форме, лучше подходящей для более тяжелых отливок. |
Chronic kidney failure is measured in five stages, which are calculated using the person’s GFR, or glomerular filtration rate. |
Хроническая почечная недостаточность измеряется в пять стадий, которые рассчитываются с использованием СКФ человека, или скорости клубочковой фильтрации. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «calculation results in a».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «calculation results in a» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: calculation, results, in, a , а также произношение и транскрипцию к «calculation results in a». Также, к фразе «calculation results in a» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.