Calendar pane - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
noun: календарь, летоисчисление, список, список дел, времяисчисление, альманах, святцы, опись, повестка дня, указатель
verb: регистрировать, вносить в список, заносить в список, инвентаризировать, инвентаризовать, составлять индекс
calendar maintenance - календарное техобслуживание
calendar peak load - календарный пик нагрузки
intensive calendar - напряжённый календарь
calendar block - отрывной календарь
calendar watch - часы с календарем
event calendar - календарь событий
young avestan calendar - авестийский календарь
amortisation calendar - календарь амортизации
appointment calendar - календарь встреч
calendar invitation - приглашение календаря
Синонимы к calendar: yearbook, program, diary, schedule, annual, agenda, daytimer, almanac
Антонимы к calendar: random coincidence, chaos, confusion, disarray, disorder, disorganization, mess, muddle, shallow plan, superficial plan
Значение calendar: a chart or series of pages showing the days, weeks, and months of a particular year, or giving particular seasonal information.
window pane - оконное стекло
ventilation pane - вентиляционный дефлектор
basic scroll pane functionality - базовая функциональность панели прокрутки
bulged pane - деформированная рама
data slicing pane - область анализа данных
double pane unit - стеклопакет
glass pane - оконное стекло
info pane - информационная панель
leaded pane - свинцовый переплет
left navigation pane - левая панель навигации
Синонимы к pane: pane of glass, window glass, acid, dose, zen, superman, dot, window pane, paneling
Антонимы к pane: sweet, alkali, verso, aggregate, all of this, combination, conglomeration, core, discrete item, ensemble
Значение pane: a single sheet of glass in a window or door.
Calendar items, like meetings accepted, sent or declined won't have these headers on them. |
В элементах календаря, например принятых, отправленных или отклоненных приглашениях, нет этих заголовков. |
To begin, let’s save some time by copying the holidays from our personal calendar, instead of creating all the content from scratch. |
Для начала сэкономим время: вместо того, что бы создавать новый календарь с нуля мы скопируем информацию о праздниках из нашего личного календаря вместо создания нового календаря с нуля. |
Each calendar year had its own champion, but the cumulated ranking over two years determined which team was relegated. |
Каждый календарный год имел своего собственного чемпиона, но суммированный рейтинг за два года определял, какая команда была низведена. |
Am I not supposed to design the new calendar collection? |
А не должен ли я создать новую коллекцию календарей? |
By the Irish Celts, who organized their year according to the agricultural calendar and marked the transition from one year to the next on October 31. |
У ирландских кельтов, которые вели свое летосчисление по сельскохозяйственному календарю и отмечали конец одного года и начало другого 31 октября. |
Further confusion resulted from their late realization that keeping a tally calendar of sleep periods could be of some help. |
Дополнительную путаницу внесло их запоздалое решение вести счет периодов сна. |
For the first time in my life my calendar was completely empty. |
Одна вещь для меня была новой... первый раз в жизни мой гастрольный календарь был полностью пуст. |
For example, you can set Opera to open ical: links in Google Calendar's web app or force mailto: links to open in your email web app. |
Например, ссылки, начинающиеся с ical:, могут открываться в веб-приложении «Google Календарь», а ссылки, начинающиеся с mailto:, — в веб-приложении для работы с электронной почтой. |
5.2. The length of a trading interval may be set at one, three or six calendar months. |
5.2. Длительность торгового интервала может быть равна одному, трем или шести календарным месяцам. |
Indeed, to speak feelingly of him, he is the card or calendar of gentry, for you shall find in him the continent of what part a gentleman would see. |
Не шутя, если говорить картинно, это справочник и указатель благородства, ибо в нем заключено все, что полагается знать светскому человеку. |
Productivity: Bots that enable people to manage their personal productivity with tasks such as managing calendar events, receiving reminders, and paying bills. |
Эффективность. Боты, которые помогают людям повышать личную эффективность: управлять календарными событиями, получать напоминания, оплачивать счета и выполнять другие аналогичные задачи. |
For example, if you signed out of Gmail, you'll also be signed out of Calendar and Maps. |
Например, при выходе из Gmail вы также выйдете из Календаря и Google Карт. |
(Bigelow’s Gold will only say he remains hopeful that BEAM will reach the station “this calendar year.”) Once BEAM arrives, it will face two years of engineering tests. |
(Голд надеется, что модуль BEAM все-таки будет доставлен на МКС уже «в текущем календарном году».) После доставки на орбиту надувной модуль будет проходить технические испытания в течение последующих двух лет. |
Она поднялась, подошла к столу и взяла свой календарь. |
|
All right, you guys uncovered a dinosaur and rescued a mummy in the same calendar year. |
Хорошо, вы ребята нашли динозавра И спасли мумию в том же календарном году. |
There's nothing in his calendar. |
И никаких пометок в его ежедневнике. |
I'm accessing the calendar on his secretary's IBM personal computer. |
Получаю доступ к календарю его секретаря на личной машине IBM. |
The celestial calendar confirms there will be a solar eclipse by day's end today. |
Астрономический календарь подтверждает, что в конце дня наступит солнечное затмение. |
Just keep marking off the days on the calendar |
Только продолжай отмечать дни в календаре |
The calendar hath not an evil day |
Не знает календарь зловещих дней |
Now, Gibbs, I've found references to a Mr. K. in her journals, as well as entries of meetings in a calendar. |
Нет, Гиббс, я только что нашла упоминания о мистере К в её дневниках, а так же записи встреч в её календаре. |
A research spotlight on year round education discusses the year round calendar. |
В центре внимания исследования круглогодичного образования обсуждается круглогодичный календарь. |
His feast day in the Roman Catholic Church calendar is 17 September. |
Его праздник в римско-католическом церковном календаре - 17 сентября. |
Calendar for any leap year starting on Tuesday,presented as common in many English-speaking areas. |
Календарь на любой високосный год, начинающийся во вторник, представлен как распространенный во многих англоязычных областях. |
There are 12 months and the numbers of days follow the Julian and Gregorian calendar. |
Существует 12 месяцев, а число дней соответствует юлианскому и Григорианскому календарю. |
Most reformed calendars were adopted under Augustus, though the calendar of Nabatea was reformed after the kingdom became the Roman province of Arabia in AD 106. |
Большинство реформированных календарей были приняты при августе, хотя календарь Набатеи был реформирован после того, как королевство стало римской провинцией Аравией в 106 году н. э. |
This Julian calendar was faulty in that its intercalation still allowed the astronomical solstices and equinoxes to advance against it by about 11 minutes per year. |
Этот Юлианский календарь был ошибочен тем, что его интеркаляция все еще позволяла астрономическим солнцестояниям и равноденствиям приближаться к нему примерно на 11 минут в год. |
A new edition was published in 1824 by Andrew Knapp and William Baldwin, two lawyers, and a further edition in 1826, under the title, The New Newgate Calendar. |
Новое издание было опубликовано в 1824 году Эндрю Кнаппом и Уильямом Болдуином, двумя юристами, и еще одно издание в 1826 году, под названием Новый Ньюгейтский календарь. |
February 29 is the 60th day of the Gregorian calendar, in such a year, with 306 days remaining until the end of the year. |
29 февраля - 60-й день григорианского календаря, в таком году до конца года остается 306 дней. |
Most branches of the Eastern Orthodox Church use the Julian calendar for calculating the date of Easter, upon which the timing of all the other moveable feasts depends. |
Большинство ветвей Восточной Православной Церкви используют юлианский календарь для исчисления даты Пасхи, от которой зависит время всех остальных подвижных праздников. |
Then on July 1, the final Judiciary Committee report, H.R. Rep. No. 69-1590, was submitted to the House and later referred to the House Calendar. |
Затем, 1 июля, в палату был представлен окончательный отчет судебного комитета, H. R. Rep. № 69-1590, который позже был передан в календарь палаты. |
That year, she was announced as the new face of the jewellers David Yurman and completed a photoshoot which was featured in the 2007 Pirelli Calendar. |
В том же году она была объявлена новым лицом ювелиров Дэвида Юрмана и завершила фотосессию, которая была показана в календаре Pirelli 2007 года. |
Every 52 years, the two calendars reached their shared starting point and a new calendar cycle began. |
Каждые 52 года два календаря достигали своей общей отправной точки, и начинался новый календарный цикл. |
For instance, a calendar day is divided by seven and multiplied by five, while a six-day workweek day is divided by six and multiplied by five. |
Например, календарный день делится на семь и умножается на пять, а шестидневная рабочая неделя делится на шесть и умножается на пять. |
Instead of displaying the Gregorian calendar year of mintage like most nations' coins, yen coins instead display the year of the current emperor's reign. |
Вместо того, чтобы отображать Григорианский календарный год чеканки, как монеты большинства стран, монеты иены вместо этого отображают год правления нынешнего императора. |
Are there any examples of a purely lunar calendar besides the Islamic calendar? |
Есть ли примеры чисто лунного календаря помимо Исламского? |
The Tanakh contains several commandments related to the keeping of the calendar and the lunar cycle, and records changes that have taken place to the Hebrew calendar. |
Танах содержит несколько заповедей, связанных с ведением календаря и лунного цикла, и записывает изменения, которые произошли в еврейском календаре. |
Gardiner proposed that an original calendar governed by the priests of Ra was supplanted by an improvement developed by the partisans of Thoth. |
Гардинер предположил, что первоначальный календарь, управляемый жрецами Ра, был заменен усовершенствованием, разработанным сторонниками Тота. |
Death dates for persons born before the adoption of the Gregorian calendar will often be entered in the Julian calendar. |
Даты смерти лиц, родившихся до принятия григорианского календаря, часто заносятся в Юлианский календарь. |
The program has never followed a typical calendar of on and off air periods. |
Программа никогда не следовала типичному календарю периодов включения и выключения эфира. |
Nominations are based only on the member's performance and achievement for the prior calendar year. |
Номинации основываются только на результатах работы и достижениях участника за предыдущий календарный год. |
The modern school calendar has its roots in 19th century school reform movements seeking standardization between urban and rural areas. |
Современный школьный календарь уходит своими корнями в движение за школьную реформу 19-го века, стремящееся к стандартизации между городскими и сельскими районами. |
The 1900s was a decade of the Gregorian calendar that began on January 1, 1900, and ended on December 31, 1909. |
1900-е годы были десятилетием григорианского календаря, которое началось 1 января 1900 года и закончилось 31 декабря 1909 года. |
To date, there have been twenty eight seasons of the show, two per calendar year. |
На сегодняшний день существует двадцать восемь сезонов шоу, по два в календарном году. |
Rosa Wiesn is now one of the major events in the LGBT calendar in Germany with Gay Sunday alone attracting over 8,000 LGBT festival goers. |
Роза Визн в настоящее время является одним из главных событий в календаре ЛГБТ в Германии, где только гей-воскресенье привлекает более 8000 посетителей ЛГБТ-фестиваля. |
In Russia, calendar winter is widely regarded to start on 1 December and end on 28 February. |
В России календарная зима обычно начинается 1 декабря и заканчивается 28 февраля. |
In 2020, Circuit Zandvoort will return to the F1 calendar as the Dutch Grand Prix, having last hosted a race in 1985. |
В 2020 году Circuit Zandvoort вернется в календарь Формулы-1 Как Гран-При Нидерландов, в последний раз принимавший гонку в 1985 году. |
The crater is named after the inventor of the Gregorian calendar, Aloysius Lilius. |
Кратер назван в честь изобретателя григорианского календаря Алоизия Лилия. |
Furthermore, the Mesoamericans devised a lunar calendar that would fit with the others. |
Я думаю, что мы должны связать вчерашнее выступление Клэя Ширки на TED в верхней части страницы learn-more. |
In Russia, publishers 1C Company released a real-life nude calendar with copies of the game. |
В России издатели компании 1С выпустили реальный обнаженный календарь с копиями игры. |
In 1969 the sale price of the calendar rose from 50 cents to 75 cents. |
В 1969 году цена продажи календаря выросла с 50 центов до 75 центов. |
The unit is so named because it was the average length of a year in the Julian calendar. |
Эта единица названа так потому, что она была средней продолжительностью года по юлианскому календарю. |
In the Mayan Tzolk'in calendar, trecenas mark cycles of 13-day periods. |
В календаре Майя Цолкин трекены обозначают циклы 13-дневных периодов. |
At present, Japan uses the Gregorian calendar together with year designations stating the year of the reign of the current Emperor. |
В настоящее время Япония использует Григорианский календарь вместе с обозначениями года, указывающими год правления нынешнего императора. |
Some Zoroastrians in Persia now use the Fasli calendar, having begun changing to it in 1930. |
Некоторые зороастрийцы в Персии сейчас пользуются календарем Фасли, начав переходить на него в 1930 году. |
Since the Islamic lunar calendar year is 11 to 12 days shorter than the tropical year, Dhu'l-Qi'dah migrates throughout the seasons. |
Поскольку исламский лунный календарный год на 11-12 дней короче тропического, Дхул-Ци-да мигрирует в течение всего сезона. |
The VOA facility can be used for no more than two times in a calendar year. |
Вслед за Первым каналом была сформирована сеть каналов. |
From calendar year 2015 onwards, power generation in India has been less of a problem than power distribution. |
Начиная с 2015 календарного года, производство электроэнергии в Индии было менее сложной проблемой, чем распределение электроэнергии. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «calendar pane».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «calendar pane» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: calendar, pane , а также произношение и транскрипцию к «calendar pane». Также, к фразе «calendar pane» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.