Called him a liar - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Called him a liar - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
назвал его лжецом
Translate

- called [verb]

adjective: называемый, именуемый

- him [pronoun]

pronoun: ему, его

  • of him - его

  • heard him - слышал его

  • over him - за ним

  • grabbed him - схватил его

  • catching him - поймать его

  • subpoena him - повестка в суд его

  • disarm him - обезоружить

  • evidence against him - доказательства против него

  • everything to him - все для него

  • convenient for him - удобное для него

  • Синонимы к him: her, he, its, his, she, hers, male, it, majority, own

    Антонимы к him: me, female, gal, girl, miss, she, woman, y'all

    Значение him: used as the object of a verb or preposition to refer to a male person or animal previously mentioned or easily identified.

- a [article]

article: один, некий, каждый, такой же, неопределенный артикль, одинаковый, какой-то

noun: высшая отметка, круглое отлично

abbreviation: возраст, акр, пополудни

- liar [noun]

noun: лгун, врун

  • shameless liar - безбожный враль

  • Liar Liar - Лжец, Лжец

  • an unmitigated liar - отъявленный лгун

  • calls you a liar - называет тебя лжецом

  • damn liar - проклятый лжец

  • was a liar and a thief - был лжецом и вором

  • that you are a liar - что ты лжец

  • liar and a thief - лжец и вор

  • you're a liar - ты лжец

  • be a liar - лжец

  • Синонимы к liar: fabricator, perjurer, deceiver, storyteller, fabulist, false witness, fibber, equivocator, prevaricator

    Антонимы к liar: good person, generous person, warmhearted person, go to guy, go to man, honest person, nice person, reliable person, useful idiot, dupe

    Значение liar: a person who tells lies.



I have also recently put a video on there called THE BIGGEST LIAR WHO EVER WALKED THE EARTH which further exposes Gable.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я также недавно поставил там видео под названием Самый большой лжец, который когда-либо ходил по земле, которое еще больше разоблачает Гейбла.

She didn't call to get my side of the story before she put me on national television and called me a liar.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она позвонила не для того, чтобы узнать мою версию событий, а перед тем, как выставить меня на национальное телевидение и назвать лжецом.

Jack called me a liar in front of every man, woman, and child I've come to know over the past month.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Джек назвал меня лжецом на глазах всех мужчин, женщин и детей, с которыми я познакомился за последний месяц.

During a televised debate with Paxton in 1976, the Vichy naval leader Gabriel Auphan called him a liar.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Во время телевизионных дебатов с Пакстоном в 1976 году командующий Военно-морскими силами Виши Габриэль Ауфан назвал его лжецом.

I called you what you are, a big mouth, liar, and a fake.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я назвала вас тем, кто вы есть - хвастун, лгун и самозванец.

You have called me a liar and a thief and a war profiteer!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы назвали меня негодяем, который наживается на войне.

I don't think I appreciate being woken up and called a liar.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я не думаю, что мне приятно, что меня разбудили и назвали лжецом.

You have called imprudent, liar, rebelled.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы назвали меня нахалом, лжецом, бунтарем.

You called her a whore and a liar.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты назвал её шлюхой и обманщицей.

Earlier, Freeman had been so angered by Minkow's behavior that she called him a liar in open court, a rarity for a judge.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ранее Фримен была так возмущена поведением Минкова, что назвала его лжецом в открытом суде, что было редкостью для судьи.

'Yo've called me impudent, and a liar, and a mischief-maker, and yo' might ha' said wi' some truth, as I were now and then given to drink.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы назвали меня наглецом, лжецом и смутьяном, и с долей правды вы могли бы сказать, что время от времени я склонен выпить.

You know, I think, I'd like to be called 'the citizen of the world'.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Знаете, я думаю, я бы хотела, чтобы меня называли гражданином мира.

There is also a legend of a place called the Black Lodge, the shadow self of the White Lodge.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Есть также легенда о месте, которое называется Чёрный Вигвам, зеркальная тень Белого Вигвама.

This chant is called the oríkì.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эта песнь называется орики.

But because I have failed at this, I also have to consult an oracle, called Dark Sky, every time before we go on a walk, for very accurate weather predictions in the next 10 minutes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но у меня ничего не вышло, поэтому мне приходится обращаться к пророку по имени «прогноз погоды» перед каждым выходом на прогулку, чтобы получить самый точный прогноз на следующие 10 минут.

In June this year, I launched something called the Global Vote.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В июне этого года я запустил проект под названием Global Vote, глобальное голосование.

Some called it a PR stunt, others - a genuine act of giving back.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кто-то называл это пиар-ходом, другие — искренней щедростью.

We have a favorite place, called 'Lindy's Red Lion', and it's a bar and restaurant, and they have some, some very, very good hamburgers.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У нас есть любимое место, оно называется Линдис Ред это бар и ресторан, у них там очень-очень вкусные гамбургеры.

Sir Nicholas Kenyon was the director of a festival of concerts called the Proms for 12 years.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сэр Николас Кеньон был директором фестиваля концертов под названием Променад-концерты в течение 12 лет.

Rufus called, said he was in town investigating omens.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Руфус позвонил, сказал, что в городе появились знамения.

The American flag is often called The Stars and Stripes, it is also called Old Glory.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Американский флаг часто называют звезды и полосы, также иногда старая слава.

I forced Kev to screw a pathological liar who cleaned us out.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я заставила Кева спать с патологической лгуньей, которая обчистила нас.

A few years back, I was called in to re-route an emitter array at a Starbase on Zayra IV.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Несколько лет назад меня вызвали для ремонта массива излучателей на звездной базе возле Зайры IV.

I called the cops, and then I went over to peek through the door.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я вызвала полицию и потом подошла заглянуть за дверь.

I told her to leave, and I called the governor's aide.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я сказала ей уходить и позвонила помощнику губернатора.

Carlton, somebody called a vampire bar asking to buy a lot of blood.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Карлтон, кто-то звонил в вампирий бар и спрашивал, может ли купить много крови.

The emperor sent this artifact as a warning... this strange blue orchid that released a disease called English sweating sickness.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Император послал этот артефакт в качестве предупреждения... странную голубую орхидею, которая выпускает болезнь под названием английская потница.

The Master doesn't like being called Master.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На самом деле ему не нравится, когда его так называют.

So, this is called Victoria Crater, which is about a few football fields in size.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это так называемый кратер Виктория, который по размеру примерно несколько футбольных полей.

What was not predicted was the size of the victory for this so-called party of power, or the exceedingly poor showing by the Communist Party (KPRF).

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Что не удалось предсказать, так это степень победы так называемой партии власти и крайне низкий результат на выборах Коммунистической партии России (КПРФ).

They are negotiating much more modest steps, to 2025 or 2030, called Intended Nationally Determined Contributions (INDCs).

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они обсуждают гораздо более скромные шаги, до 2025 года или 2030 года, именуемые Предполагаемые Определяемые на Национальном Уровне Вклады (INDCs).

However, if the same endpoint is called using the access token of the sender, or an app access token, Facebook will return the following.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но если тот же эндпойнт вызвать с помощью маркера доступа отправителя или приложения, Facebook выдаст следующий результат.

It called for beefing up task force powers to highlight disinformation tactics and for asking the European Commission to provide more funding to independent media outlets.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она призывает расширить полномочия оперативной группы, чтобы определить тактику [распространения] дезинформации, и попросить Европейскую комиссию предоставить дополнительное финансирование независимым средствам массовой информации.

A criminal, a whore, an idiot, and a liar.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Преступница, шлюха, идиотка и врунья.

He called them inept and strategically devastating for our farmers as well as counterproductive.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он называл санкции «неадекватными и стратегически разоряющими наших фермеров», а также контрпродуктивными.

Fire crews called to rescue lost puppy after she got stuck 50ft above the ground on precarious ledge in a quarry

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пожарные команды были вызваны для спасения потерявшегося щенка, который застрял на высоте 50 футов над землей на опасном уступе в карьере

The research is the latest investigation to touch on the so-called anthropic principle: the idea that in some sense the universe is tuned for the emergence of intelligent life.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эта работа была нацелена на исследование так называемого «антропного принципа». Он гласит, что в определенном смысле вселенная настроена на возникновение разумной жизни.

Russia still had a lot of assets in Afghanistan, including a fighting force called the Northern Alliance.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У России все еще оставалось в Афганистане много военных сил и средств, в том числе и воинское формирование «Северный альянс» (Объединенный исламский фронт спасения Афганистана, — прим. перев.).

What a cool liar! thought Scarlett with admiration.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как хладнокровно она лжет! - с восхищением подумала Скарлетт.

You're smarmy, you're fake and a liar.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты - вкрадчивый, насквозь фальшивый и ты - лжец.

She flew into Belarus, bought a train ticket to a town called Zloda.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она улетела в Беларусь, Купила билет на поезд до города Злода.

The city auditor called you, right?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тебе звонили из городской проверки, правильно?

The Espionage Act is an extremely broad criminal prohibition against the sharing or dissemination of what's called national defense information.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Закон о шпионаже – это обширное ограничение права на распространение или передачу того, что называется информацией об обороне страны.

Your blood contains an abnormally high volume Of certain proteins called cryoglobulins.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У тебя в крови повышенное содержание отдельных белков, называются криоглобулины.

Now, Miss Linton, Joseph is an old rascal, but no liar; and, if his account of Heathcliffs conduct be true, you would never think of desiring such a husband, would you?'

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Так вот, мисс Линтон, Джозеф - старый мерзавец, но он не враль, и если его рассказ о поведении Хитклифа отвечает правде, разве можете вы желать себе такого мужа?

Now tonight, I am gonna prove to you that he is a liar and that the greatest story ever told is, in fact, the greatest lie ever told because... and here's the nub of it... there is no God.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сегодня я докажу вам, что он лжец и эта величайшая история, когда либо рассказанная, на самом деле, величайшая ложь потому что...вся суть в том... что нет никакого Бога.

You are an awfully good liar, Mr. Caffrey.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы жутко хороший лжец, мистер Кэффри.

I would despise you for a liar.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я скажу, что вы лжец.

A vile liar, the camerlegno said.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Гнусный лжец! - бросил камерарий.

'You're not calling a superior officer a liar are you, Chaplain?'

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Иными словами, вы утверждаете, что старший офицер - лжец? Так вас надо понимать, капеллан?

Little liar, you know I've always loved you!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Маленькая лгунья, ты же знаешь - я всегда тебя любил!

But you're also deceitful and cunning and a psychopathic liar.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но кроме того, ты еще хитра, коварна, способна на любую подлость и патологическая лгунья.

That I should swear Leonard was guilty and that you should expose me as a liar because only then would they believe Leonard was innocent.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Что я должна поклясться, что Леонард виновен, а вы - разоблачить меня, как порочную лгунью, и только тогда они поверят в его невиновность.

He is dangerous, he is a liar, and he is not worth your attention or your bone marrow.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он опасен, он лжет, и он не стоит твоего внимания ни твоего костного мозга.

She also toured Britain in Billy Liar in the role of Florence Boothroyd and performed at the National Theatre in The Voysey Inheritance.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она также гастролировала по Великобритании в фильме Билли Лжец в роли Флоренс Бутройд и выступала в Национальном театре в фильме наследство Войси.

Whereas the liar needs to know the truth the better to conceal it, the bullshitter, interested solely in pretense, has no use for the truth.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В то время как лжец должен знать правду, чтобы лучше скрыть ее, болтун, заинтересованный исключительно в притворстве, не имеет никакой пользы для Правды.

Naṣīr al-Dīn al-Ṭūsī could have been the first logician to identify the liar paradox as self-referential.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нашир аль-Дин аль-Туси мог бы быть первым логиком, который определил парадокс лжеца как самореферентный.

For a better understanding of the liar paradox, it is useful to write it down in a more formal way.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Для лучшего понимания парадокса лжеца полезно записать его более формально.

And even if we claimed here that he lied or is a liar, and he didn't or wasn't, he might have cause for action.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И даже если мы заявим здесь, что он лгал или является лжецом, а он не лгал или не был им, у него могут быть основания для действий.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «called him a liar». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «called him a liar» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: called, him, a, liar , а также произношение и транскрипцию к «called him a liar». Также, к фразе «called him a liar» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information