Capacity in the fields - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
noun: мощность, емкость, способность, вместимость, объем, производительность, пропускная способность, возможность, нагрузка, правоспособность
capacity shortfall - емкость недобор
capacity factor - коэффициент использования
channel capacity - емкость канала
deploy capacity - способность развернуть
penetration capacity - способность проникновения
integrated capacity - интегрированная емкость
capacity survey - обследование мощности
prevention capacity - способность профилактики
increased its capacity - увеличила емкость
capacity of personnel - способность персонала
Синонимы к capacity: magnitude, volume, measurements, size, dimensions, proportions, role, post, job, function
Антонимы к capacity: disability, inability, incapability, incapableness, incapacity, incompetence, incompetency, ineptitude, ineptness
Значение capacity: the maximum amount that something can contain.
preposition: в, на, по, во, при, с, у, из, через, в течение
adverb: внутри, согласно, внутрь, в дом, в наличии, дома, в моде, в прессе, на станции, на службе
noun: связи, влияние
adjective: расположенный внутри, направленный внутрь, прибывающий, находящийся у власти, для узкого круга, модный
in coverage - в охвате
baby in - ребенок в
in everyone - в каждом
in solutions - в растворах
mayor in - мэр
passive in - пассивными
liberal in - либеральным
in awarding - в присуждении
abide in - пребывать в
in armor - в доспехах
Синонимы к in: present, indoors, inside, (at) home, in the house/room, the in thing, fashionable, à la mode, chic, hip
Антонимы к in: outside, later
Значение in: (of a person) present at one’s home or office.
Directorial Board for the Special Programs of the President of the Russian Federation - главное управление специальных программ президента России
the last war: detective ferrets and the case of the golden deed - Хорьки-сыщики и Дело о Золотом Подвиге
the cost of an acquisition is measured as the aggregate - стоимость приобретения определяется как совокупность
it is the responsibility of the government - это ответственность правительства
the council of europe adopted the convention - Совет Европы принял Конвенцию
i see the writing on the wall - я вижу надпись на стене
in the name of the holy spirit - во имя святого духа
by the end of the previous - к концу предыдущего
the wake of the global financial - Вслед за мировой финансовый
beauty is in the eye of the gazer - красота в глазах смотрящего
Синонимы к the: these, its, strange, the-special, the-self, unknown, a, impregnable, especial, distinguished
Антонимы к the: usual, common, ordinary
Значение the: denoting one or more people or things already mentioned or assumed to be common knowledge.
noun: поле, область, месторождение, пространство, поприще, сфера деятельности, возбуждение, луг, поле боя, грунт
verb: принимать мяч, сушить на открытом воздухе, выдвигать, отвечать экспромтом, выпускать игроков на поле, делать ставку
the following fields - следующие поля
numerous fields of application - многочисленные области применения
fields of crops - поля зерновых культур
fields of the image - поля изображения
high-tech fields - высокотехнологичные области
shale fields - сланцевые месторождения
fields covered by the convention - поля, охватываемых конвенцией
exposure to electromagnetic fields - воздействие электромагнитных полей
fields relevant to - области, относящиеся к
depleted oil fields - истощенные нефтяные месторождения
Синонимы к fields: meadow, grassland, sward, lea, pasture, paddock, glebe, pastureland, ground, pitch
Антонимы к fields: disadvantage, disorder, entertainments, lethargy, mess, mountain, neglect, no control, no place, part
Значение fields: an area of open land, especially one planted with crops or pasture, typically bounded by hedges or fences.
Several species of fish, sharks, and rays have the capacity to sense changes in electric fields in their immediate vicinity. |
Некоторые виды рыб, акул и скатов обладают способностью ощущать изменения электрических полей в непосредственной близости от них. |
Because of the different sizes of fields in different classes, each network class had a different capacity for addressing hosts. |
Из-за различных размеров полей в разных классах, каждый сетевой класс имел различную емкость для адресации хостов. |
UNEP has over the last 15 years developed a comprehensive series of capacity-building initiatives in the fields of cleaner production and sustainable consumption. |
В течение последних 15 лет ЮНЕП разрабатывала всеобъемлющую серию инициатив по созданию потенциала в области экологически чистого производства и устойчивого потребления. |
The study of land's depression storage capacity is important in the fields of geology, ecology, and especially hydrology. |
Изучение депрессионного потенциала Земли имеет важное значение в области геологии, экологии и особенно гидрологии. |
The gas pipeline will allow delivery of natural gas from Burma's offshore fields to China with an expected annual capacity of up to 12 bcm of natural gas. |
Газопровод позволит поставлять природный газ с бирманских шельфовых месторождений в Китай с ожидаемой годовой мощностью до 12 млрд куб. м природного газа. |
Enter values in the fields for the incoming and outgoing pallet limits, volume limit, or weight limit to set the capacity limits for the warehouse. |
Введите значения в поля для входящих и исходящих пределов палет, пределов объема или пределов веса, чтобы установить ограничения мощности для склада. |
As the bladder reaches capacity, patients typically feel some mild discomfort and the urge to urinate. |
По мере того как мочевой пузырь достигает емкости, пациенты обычно чувствуют некоторый слабый дискомфорт и позыв к мочеиспусканию. |
Колледж предлагает 54 основных направления обучения и 30 несовершеннолетних. |
|
Note: the actual maximum tyre load capacity and speed capability shall be stated in the tyre manufacturer's technical literature and made available to the public. |
Примечание: реальная максимальная несущая способность шины и индекс скорости должны быть указаны в технических документах изготовителя и опубликованы. |
There was clear recognition that partnerships are an important ingredient of any capacity-building efforts. |
Партнерство, как четко признавалось, является важным составным элементом любых усилий по созданию потенциала. |
The delegation of the former Yugoslav Republic of Macedonia requested the organization of a capacity-building event on the Convention. |
Делегация бывшей югославской Республики Македония просила организацию провести мероприятие по укреплению потенциала в контексте этой Конвенции. |
The additional vehicles include two mine-protected ambulances to provide rescue capability from mine fields. |
Дополнительные автотранспортные средства включают две машины скорой помощи с противоминной защитой для обеспечения возможностей эвакуации из районов с минными полями. |
Note that in the case of the example shown here, no translation has occurred or been approved, so the Translation/Approval fields are all at 0%. |
Обратите внимание, что в данном примере никакие строки приложения не переведены и не одобрены, поэтому во всех полях «Переведено/одобрено» указано значение 0%. |
The Shelter has capacity to accommodate approximately 150 lodgers. |
Приют в состоянии разместить примерно 150 проживающих. |
We support continued efforts by the Secretariat to enhance its rapid deployment capacity and enhance its communication with troop-contributing countries. |
Мы поддерживаем постоянные усилия Секретариата по наращиванию его потенциала быстрого развертывания и совершенствованию его контактов и связей со странами, предоставляющими свои воинские контингенты. |
There has never been a vehicle quite like it: a reusable spacecraft, with the beauty of an airplane, the capacity to carry eight astronauts to space and a 60-foot payload bay. |
Такой машины не было ни у кого и никогда: корабль многоразового использования, красивый и изящный как самолет, способный доставить на орбиту восемь астронавтов и имеющий 60-футовый грузовой отсек. |
More than 30 projects totaling 40 bcf/d in export capacity have been proposed in the U.S. but have not yet been approved, so for now these are pipe dreams. |
На сегодняшний день в США предлагается построить 30 объектов для экспорта газа общем мощностью 1,13 миллиарда кубических метров в сутки, однако решение об их строительстве пока не принято, поэтому это еще только мечты. |
My general fields are advanced robotics and psychiatry. I specialize in hardware-to-wetware interfaces to advance USR's robotic anthropomorphization program. |
Моя основная специализация - сложная роботехника и психиатрия, хотя я больше занимаюсь программой по антроморфизации US robotics. |
Animals frequently come down from the mountain and mess up the fields. |
Животные спускаются с гор и портят урожай. |
Only in a very junior, capacity. |
В самом младшем звании. |
But when we finally do see the light, it's strawberry fields forever. |
Но когда мы, наконец, видим свет, это Земляничные поляны навсегда. |
You are a trespasser in my poppy fields. |
Ты незаконно забрался на мои маковые поля. |
Rafts floated up and down-huge fields of logs with little wooden houses on them. |
Шли плоты - огромные поля бревен с избами на них. |
And while God may not give us any answers, he has given us the capacity for love. |
И даже если Господь не дает нам ответов, он даровал нам способность любить. |
Unless people start getting bored and tuning out, we're gonna hit our capacity. |
Если только народ не заскучает и не начнет отключаться, у нас будет перегруз. |
Points are awarded on a sliding scale, with the majority of points reserved for hurricane force and greater wind fields. |
Баллы начисляются по скользящей шкале, причем большинство баллов зарезервировано за ураганную силу и большие ветровые поля. |
Both kinds of spermbots can be guided by weak magnetic fields. |
Оба вида сперматозоидов могут управляться слабыми магнитными полями. |
High-capacity removable storage media such as backup tapes present a data security risk if they are lost or stolen. |
Съемные носители большой емкости, такие как ленты резервного копирования, представляют угрозу безопасности данных в случае их утери или кражи. |
They are cheaper to build and operate, but tend to be slower and have less capacity. |
Они дешевле в строительстве и эксплуатации, но, как правило, медленнее и имеют меньшую мощность. |
The current scientific consensus across all fields is that there is no evidence for the existence of any kind of soul in the traditional sense. |
Современный научный консенсус во всех областях заключается в том, что нет никаких доказательств существования какого-либо вида души в традиционном смысле этого слова. |
As a result of the shorter barrel length, any sawed-off shotgun with a magazine tube will have its capacity reduced. |
В результате укорочения длины ствола любой обрез с магазинной трубкой будет иметь уменьшенную емкость. |
Water buffalo are the ideal animals for work in the deep mud of paddy fields because of their large hooves and flexible foot joints. |
Водяные буйволы-идеальные животные для работы в глубокой грязи рисовых полей из-за их больших копыт и гибких суставов ног. |
Substantial disagreement exists concerning how designers in many fields, whether amateur or professional, alone or in teams, produce designs. |
Существуют существенные разногласия относительно того, как дизайнеры во многих областях, будь то Любитель или профессионал, самостоятельно или в команде, создают проекты. |
Водохранилище имеет мощность 164 млн м3. |
|
Magnetism is a class of physical phenomena that are mediated by magnetic fields. |
Магнетизм-это класс физических явлений, которые опосредованы магнитными полями. |
Properties that are influenced by soil texture include porosity, permeability, infiltration, shrink-swell rate, water-holding capacity, and susceptibility to erosion. |
Свойства, на которые влияет структура почвы, включают в себя пористость, проницаемость, инфильтрацию, скорость набухания, влагоудерживающую способность и подверженность эрозии. |
The longer breeding seasons in Southern Europe can also lead to reproductive capacity in worker bees, making L. malachurum in those regions not purely eusocial. |
Более длительные сезоны размножения в Южной Европе также могут привести к репродуктивной способности рабочих пчел, что делает L. malachurum в этих регионах не только эусоциальным. |
Furthermore, the Kalman filter is a widely applied concept in time series analysis used in fields such as signal processing and econometrics. |
Кроме того, фильтр Калмана является широко применяемой концепцией в анализе временных рядов, используемой в таких областях, как обработка сигналов и эконометрика. |
Accommodation for a passenger is superior to a sport bike as well, along with increased luggage capacity. |
Размещение для пассажира также превосходит спортивный велосипед, наряду с увеличенной вместимостью багажа. |
It built two wharfs with an annual handling capacity of 300,000 to 400,000 tons each and four wharfs with an annual handling capacity of 100,000 tons each. |
Он построил два причала с годовой пропускной способностью от 300 000 до 400 000 тонн каждый и четыре причала с годовой пропускной способностью 100 000 тонн каждый. |
These would be far more capable than fixed-wing aircraft in terms of pure cargo carrying capacity for decades. |
Они будут гораздо более мощными, чем самолеты с неподвижным крылом, с точки зрения чистой грузоподъемности в течение десятилетий. |
The capacity for selfing in these fishes has apparently persisted for at least several hundred thousand years. |
Способность к саморазвитию у этих рыб, по-видимому, сохраняется по меньшей мере в течение нескольких сотен тысяч лет. |
As an interdiscipline, Translation Studies borrows much from the various fields of study that support translation. |
Будучи междисциплинарной дисциплиной, переводоведение во многом заимствует знания из различных областей, поддерживающих перевод. |
By 5 March 2015, as oil production outpaces oil demand by 1.5 million barrels a day, storage capacity globally is dwindling. |
К 5 марта 2015 года, когда добыча нефти опережает спрос на нефть на 1,5 миллиона баррелей в день, мощности по хранению нефти в мире сокращаются. |
Amitraz is particularly effective against acarids, but it is used as a pesticide in many different fields. |
Амитраз особенно эффективен против акарид, но он используется в качестве пестицида во многих различных областях. |
It works by detecting a user's bandwidth and CPU capacity in real time and adjusting the quality of the media stream accordingly. |
Он работает, обнаруживая пропускную способность пользователя и емкость процессора в режиме реального времени и соответствующим образом регулируя качество МедиаПотока. |
The study of electric fields created by stationary charges is called electrostatics. |
Исследование электрических полей, создаваемых стационарными зарядами, называется электростатикой. |
He held unusual and controversial views relating to mathematics, physics, philosophy, and many other fields. |
Он придерживался необычных и противоречивых взглядов, касающихся математики, физики, философии и многих других областей. |
The sector is unique in its capacity to provide fresh programming by and for indigenous, ethnic and RPH communities. |
Поскольку линька требует значительных затрат энергии, вполне вероятно, что некоторые значительные эволюционные преимущества компенсируют это. |
Finally, in the nestling phase of September and October, they forge in maize fields, but more frequently in ploughed fields. |
Он разработал множество методов, с помощью которых он мог раскопать и записать найденные им предметы и свои общие находки. |
The 747-200B was the basic passenger version, with increased fuel capacity and more powerful engines; it entered service in February 1971. |
747-200B был базовой пассажирской версией, с увеличенным запасом топлива и более мощными двигателями; он поступил на вооружение в феврале 1971 года. |
The capacity utilization in the industry has been around 70 percent for the last three years. |
За последние три года загрузка производственных мощностей в отрасли составила около 70 процентов. |
Blanchard-Fields looks at problem solving from one of two facets. |
Бланшар-Филдс рассматривает решение проблем с одной из двух сторон. |
In February 1892, the government bought 30,000 Kyrgyz horses so the fields could be plowed. |
В феврале 1892 года правительство купило 30 000 киргизских лошадей, чтобы можно было пахать поля. |
Мятежники последовали за ними через поля. |
|
Change detection is widely used in fields such as urban growth, forest and vegetation dynamics, land use and disaster monitoring. |
Обнаружение изменений широко используется в таких областях, как рост городов, динамика лесов и растительности, землепользование и мониторинг стихийных бедствий. |
In Finland, most doctoral degrees awarded in the fields of natural sciences, technology and economics are termed D.Sc. |
В Финляндии большинство докторских степеней, присуждаемых в области естественных наук, технологий и экономики, называются D.Sc-да. |
One of the largest public gatherings in San Francisco took place in the Polo Fields—a public Rosary in 1961 with 550,000 people. |
Одно из самых больших общественных собраний в Сан—Франциско состоялось на поле для игры в поло-публичном розарии в 1961 году, где собралось 550 000 человек. |
This self-assessment is not without consequences in the ideological and political fields, consequences of wide-ranging import. |
Такая самооценка не лишена последствий в идеологической и политической сферах, последствий широкого импорта. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «capacity in the fields».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «capacity in the fields» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: capacity, in, the, fields , а также произношение и транскрипцию к «capacity in the fields». Также, к фразе «capacity in the fields» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.