Captured soldiers - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
captured by satellite - захвачена спутника
captured a market share - захватили долю рынка
captured something - захватил что-то
captured particles - захваченные частицы
captured in pictures - захваченный в картинках
had captured - захватил
captured in the budget - захваченный в бюджете
could be captured - может быть захвачена
captured on film - заснято на пленку
captured on camera - заснят на камеру
Синонимы к captured: nab, apprehend, pick up, incarcerate, bag, imprison, put behind bars, catch, put/throw in jail, take prisoner
Антонимы к captured: provide, give, miss, skip, free
Значение captured: take into one’s possession or control by force.
row of soldiers - шеренга солдат
mass of soldiers - солдатская масса
soldiers' behaviour - Поведение солдатского
deploy soldiers - Развертывание солдат
injured soldiers - раненые
disabled soldiers - инвалидов солдаты
renegade soldiers - ренегат солдаты
use of child soldiers - использование детей-солдат
child soldiers and other - детей-солдат и других
we were soldiers - мы были солдатами
Синонимы к soldiers: dogfaces, fighters, legionaries, legionnaires, men-at-arms, regulars, servicemen, troopers, warriors
Антонимы к soldiers: abandons, avoids, catches one's breath, civilian, civilian population, disregards, escapes, gives up, ignores, kills time
Значение soldiers: plural of soldier.
They captured an Austrian engineer officer and 33 men, four of whom were wounded, and killed six Ottoman soldiers. |
Они захватили австрийского офицера-инженера и 33 человека, четверо из которых были ранены, а также убили шестерых османских солдат. |
Following a quick action, the Poles captured the barracks, and disarmed the soldiers, who were then loaded on trains and headed back to their homes. |
После быстрых действий поляки захватили казармы и разоружили солдат, которые затем были погружены на поезда и отправлены обратно в свои дома. |
Many of Nihil's soldiers survived and they were presumably captured if not killed. |
Многие из солдат Нигиля выжили, и они, вероятно, были захвачены в плен, если не убиты. |
The Old Salem Jail, an active correctional facility until 1991, once housed captured British soldiers from the War of 1812. |
В старой тюрьме Салема, бывшей исправительным учреждением до 1991 года, когда-то содержались пленные британские солдаты времен войны 1812 года. |
Belgrade was captured by subterfuge, with six German soldiers led by their officer Fritz Klingenberg feigning threatening size, forcing the city to capitulate. |
Белград был захвачен хитростью, с шестью немецкими солдатами во главе с их офицером Фрицем Клингенбергом, притворяющимся угрожающим размером, заставляя город капитулировать. |
The Italian Army fled in disarray and seemed on the verge of total collapse; 275,000 soldiers were captured. |
Итальянская армия бежала в беспорядке и, казалось, была на грани полного краха; 275 000 солдат были взяты в плен. |
The regiment celebrated its holiday on August 18, the anniversary of the 1920 Battle of Brodnica, in which its soldiers captured three Soviet flags. |
Свой праздник полк отметил 18 августа, в годовщину Бродницкой битвы 1920 года, в ходе которой его бойцы захватили три советских флага. |
On 24 April, two female TiKKO guerrillas were killed and another was captured by TSK Soldiers in Tunceli. |
24 апреля две женщины-партизанки Тикко были убиты, а еще одна была захвачена солдатами ТСК в Тунджели. |
Hundreds of Christian soldiers were captured or killed, and the king was forced to flee to Safed. |
Сотни христианских солдат были захвачены в плен или убиты, и король был вынужден бежать в Цфат. |
Placing himself at the head of soldiers and armed servants Theophilus marched against the monks, burned their dwellings, and ill-treated those whom he captured. |
Поставив себя во главе воинов и вооруженных слуг, Феофил выступил против монахов, сжег их жилища и жестоко обошелся с теми, кого захватил в плен. |
Large numbers of Soviet soldiers were captured and many perished due to the brutal mistreatment of POWs by the Nazis. |
Большое количество советских солдат было захвачено в плен и многие погибли из-за жестокого обращения с военнопленными со стороны нацистов. |
Morocco also captured soldiers but probably killed most of them rightaway. |
Марокко также захватило в плен солдат, но, вероятно, сразу же убило большинство из них. |
The Italians and their allies captured 426,000 enemy soldiers. |
Итальянцы и их союзники захватили в плен 426 000 вражеских солдат. |
During the Sassanian dynasty, many of the Iranian soldiers who were captured by Romans were women who were fighting along with the men. |
Во времена династии Сасанидов многие иранские солдаты, попавшие в плен к римлянам, были женщинами, которые сражались вместе с мужчинами. |
Upon entering Gondar, the Emperor paraded the cattle his soldiers had captured proclaiming his campaign a success. |
Войдя в Гондар, император выставил напоказ захваченный его солдатами скот, провозгласив свою кампанию успешной. |
This was composed largely of Indian soldiers who had been captured in Malaya or Singapore, and some Tamil labourers living in Malaya. |
Она состояла в основном из индийских солдат, захваченных в Малайе или Сингапуре, и некоторых Тамильских рабочих, живущих в Малайе. |
During the whole of Operation Beit ol-Moqaddas, 33,000 Iraqi soldiers were captured by the Iranians. |
В ходе всей операции Бейт Оль-Мокаддас иранцы захватили в плен 33 000 иракских солдат. |
A local laundry would not wash their clothes, yet willingly laundered those of captured German soldiers. |
Местная прачечная не стирала их одежду, но охотно стирала одежду пленных немецких солдат. |
The last defended object in the fortress was taken by June 29. About 6,800 Soviet soldiers and commanders were captured. |
Последний защищенный объект в крепости был взят 29 июня. Около 6800 советских солдат и командиров попали в плен. |
Before they can follow it, they are captured by Hansa soldiers along with a couple of people who claim to be from outside of Moscow. |
Прежде чем они успевают последовать за ним, их захватывают Ганзейские солдаты вместе с парой человек, которые утверждают, что они из-за пределов Москвы. |
Even butternut was now none too plentiful, and many of the soldiers were dressed in captured Yankee uniforms which had been turned a dark-brown color with walnut-shell dye. |
Даже грубые сорта тканей стали редкостью, и многие солдаты надели снятую с пленных янки форму, перекрашенную в темно-коричневый цвет краской из ореховой скорлупы. |
Observers estimated that, in the Chadian victories in the first three months of 1987, more than 3,000 Libyan soldiers had been killed, captured, or deserted. |
По оценкам наблюдателей, в ходе побед чада в первые три месяца 1987 года было убито, взято в плен или дезертировало более 3000 ливийских солдат. |
The 25 British soldiers captured during the attack were released as the volunteers withdrew. |
25 британских солдат, захваченных во время нападения, были освобождены, когда добровольцы ушли. |
They eventually made their way back to Australia, while between 15,000 and 20,000 Australian soldiers are reported to have been captured. |
В конце концов они вернулись в Австралию, где, как сообщается, было захвачено от 15 000 до 20 000 австралийских солдат. |
Major single-handedly captured 93 German soldiers during the Battle of the Scheldt in Zeeland in the southern Netherlands. |
Майор в одиночку захватил в плен 93 немецких солдата во время битвы за Шельду в Зеландии на юге Нидерландов. |
With the house surrounded by soldiers they couldn't come home and get money and clothes without being captured. |
Дом-то ведь окружен солдатами, и ни Эшли, ни Фрэнк не могут вернуться, чтобы взять деньги и вещи, - их тут же поймают. |
About 9,000 Russian soldiers died during the battle, and their entire command was captured, while the Swedish casualties were estimated to be around 1,900 men. |
Во время сражения погибло около 9000 русских солдат, и все их командование было захвачено в плен, в то время как потери шведов оценивались примерно в 1900 человек. |
American Civil War Prison Camps were operated by both the Union and the Confederacy to handle the 409,000 soldiers captured during the war from 1861 to 1865. |
Американские лагеря для военнопленных Гражданской войны управлялись как Союзом, так и Конфедерацией для обработки 409 000 солдат, захваченных в плен во время войны с 1861 по 1865 год. |
He used advanced weapons, artillery – and especially mobile cavalry, he captured Delhi in 1526 with only 12,000 soldiers against an enemy force of over 100,000. |
Он использовал передовое оружие, артиллерию – и особенно мобильную кавалерию, он захватил Дели в 1526 году всего с 12 000 солдат против более чем 100 000 вражеских сил. |
Moreover, many troops of captured Chinese soldiers were led out of the city and down to the Yangtze, where they were summarily executed. |
Кроме того, многие отряды пленных китайских солдат были выведены из города и отправлены в Янцзы, где они были казнены без суда и следствия. |
Ballaban, however, was content with his soldiers' achievements and marched back to Constantinople with the captured captains. |
Однако баллабан остался доволен успехами своих солдат и вместе с пленными военачальниками отправился обратно в Константинополь. |
In total, 600 Reds and 80 German soldiers perished, and 30,000 Reds were captured in and around Lahti. |
В общей сложности 600 красных и 80 немецких солдат погибли, а 30 000 красных были захвачены в плен в Лахти и его окрестностях. |
These R2I techniques are taught ostensibly to help soldiers cope with, or resist, torture if they are captured. |
Эти методы R2I преподаются якобы для того, чтобы помочь солдатам справиться с пытками или сопротивляться им, если они попадают в плен. |
Tipu's persecution of Christians also extended to captured British soldiers. |
Гонения типу на христиан распространялись и на захваченных в плен британских солдат. |
Some 325,000 soldiers of Germany's Army Group B were surrounded and captured on 18 April, leaving the path open for American forces to reach Berlin. |
Около 325 000 солдат немецкой группы армий Б были окружены и взяты в плен 18 апреля, оставив путь американским войскам к Берлину открытым. |
In the end, Guardship soldiers stormed and captured a huge orbital fortress. |
В конце операции солдаты Стражей взяли штурмом огромную орбитальную крепость. |
Also during this battle, 3./SS-PzAA1 LSSAH captured and shot eleven African-American soldiers from the American 333rd Artillery Battalion in the hamlet of Wereth. |
Также во время этой битвы, 3./ SS-PzAA1 LSSAH захватили и расстреляли одиннадцать афроамериканских солдат из американского 333-го артиллерийского батальона в деревне Верет. |
About 250,000 to 454,700 Polish soldiers and policemen were captured and interned by the Soviet authorities. |
Около 250 000-454 700 польских солдат и полицейских были захвачены и интернированы советскими властями. |
During the ensuing chaos, Yilan Zhu unintentionally causes Zhang Huazhao to be captured by Qing soldiers. |
Во время последовавшего хаоса Илань Чжу непреднамеренно заставляет Чжан Хуачжао быть захваченным цинскими солдатами. |
Seven decades after the initial siege, on 28 August 1521, the fort was finally captured by Suleiman the Magnificent, 250,000 Turkish soldiers, and over 100 ships. |
Спустя семь десятилетий после первой осады, 28 августа 1521 года, форт был окончательно захвачен Сулейманом Великолепным, 250 000 турецких солдат и более 100 кораблей. |
The Paraguayans captured 21 Bolivian soldiers and burnt the scattered huts to the ground. |
Парагвайцы захватили в плен 21 боливийского солдата и сожгли дотла разбросанные хижины. |
After a bloody civil war in which over 100,000 soldiers and street judges lost their lives, Booth was captured and put on trial in 2071. |
После кровопролитной гражданской войны, в которой погибло более 100 000 солдат и уличных судей, Бут был схвачен и отдан под суд в 2071 году. |
Out of the 91,000 German soldiers captured after the Battle of Stalingrad, only 6,000 survived the Gulag and returned home. |
Из 91 000 немецких солдат, захваченных в плен после Сталинградской битвы, только 6000 пережили ГУЛАГ и вернулись домой. |
Some historians theorize it was the death of his favourite commander that infuriated Basil II to blind the captured soldiers.. |
Некоторые историки предполагают, что именно смерть его любимого командира привела Василия II в ярость и заставила ослепить захваченных солдат.. |
Quake states to the soldiers that the dead that captured them are Deathloks. |
Квейк заявляет солдатам, что мертвые, захватившие их в плен, - это Дэтлоки. |
During the whole of Operation Beit ol-Moqaddas, 33,000 Iraqi soldiers were captured by the Iranians. |
В ходе всей операции Бейт Оль-Мокаддас иранцы захватили в плен 33 000 иракских солдат. |
The Red Guards lost 1,000–1,500 soldiers, with a further 11,000–12,000 captured. |
Красногвардейцы потеряли 1000-1500 солдат, а еще 11000-12000 попали в плен. |
Several Afghan soldiers were also captured and they were paraded in front of international media which in turn caused embarrassment for Daoud Khan. |
Несколько афганских солдат также были захвачены в плен и выставлены перед международными СМИ, что, в свою очередь, вызвало смущение у Дауд Хана. |
German soldiers wanted to execute him and the others the same day they were captured, but they escaped this fate by yelling Vive la France, vive l'Afrique noire! |
Немецкие солдаты хотели казнить его и остальных в тот же день, когда их взяли в плен, но они избежали этой участи, крича: Да здравствует Франция! |
The first inmates were about 17,000 Polish soldiers captured in the German September 1939 offensive. |
Первыми заключенными были около 17 000 польских солдат, захваченных в плен в ходе немецкого наступления в сентябре 1939 года. |
Some landed, and their aeronauts took cover and became energetic infantry soldiers. |
Некоторые спустились на землю, и авиаторы тут же превратились в отличных пехотинцев. |
It's supposed to be about the bonds of brotherhood that develop between soldiers during war. |
Эта книга будет об узах братства, которые возникают между солдатами на войне. |
Even if Mulder believes these so-called super-soldiers are aliens? |
Даже если Малдер... верит что эти так называемые Супер Солдаты - пришельцы? |
Can terrorists be soldiers or state agents? |
Могут ли террористы быть солдатами или представителями государственной власти? |
Для солдат специальная цена. |
|
The Netherlands help in 2006 included a build, fight and air support mission in Afghanistan with 2100 soldiers. |
Помощь Нидерландов в 2006 году включала в себя миссию по созданию, ведению боевых действий и поддержке авиации в Афганистане с 2100 солдатами. |
Before retiring, the Viet Cong killed 201 ARVN soldiers and five American advisers. |
Перед тем как уйти в отставку, вьетконговцы убили 201 солдата АРВН и пятерых американских советников. |
It comprised an initial 20 soldiers and 22 convicts, with another 12 convicts arriving subsequently. |
Первоначально в нее входили 20 солдат и 22 осужденных, а затем прибыли еще 12 осужденных. |
Горн зовет: Эй, солдаты, марш вперед! |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «captured soldiers».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «captured soldiers» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: captured, soldiers , а также произношение и транскрипцию к «captured soldiers». Также, к фразе «captured soldiers» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.