Care for people - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Care for people - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
уход за людьми
Translate

- care [noun]

verb: заботиться, ухаживать, беспокоиться, тревожиться, питать интерес, иметь желание, отхаживать, питать любовь

noun: уход, забота, заботы, осторожность, внимание, попечение, осмотрительность, призрение, тревога

  • home care coordinator - координатор социальной службы

  • orthopaedic care - ортопедическое лечение

  • care support - поддержка по уходу

  • personal care goods - Товары личной гигиены

  • medical care visit - Посещение медицинской помощи

  • i care about - Я забочусь о

  • health care resources - ресурсы здравоохранения

  • family care practices - семейная практика по уходу

  • provide nursing care - обеспечить уход

  • providers of care - поставщики медицинской помощи

  • Синонимы к care: guardianship, protection, control, responsibility, supervision, safekeeping, custody, wardship, charge, heedfulness

    Антонимы к care: neglect, appearance, disregard, calm, return

    Значение care: the provision of what is necessary for the health, welfare, maintenance, and protection of someone or something.

- for [preposition]

preposition: для, на, за, в, к, в течение, ради, от, вместо, по причине

conjunction: ибо, ввиду того, что

  • saver for - заставка для

  • for solving - для решения

  • conference for - конференция

  • replacements for - заменителями

  • interviews for - интервью для

  • for breeding - для разведения

  • drives for - приводы для

  • hole for - отверстие для

  • for soil - для почвы

  • steam for - пара для

  • Синонимы к for: companion, friend, colleague, associate, partner, coworker, workmate, pal, crony, mate

    Антонимы к for: against, as a consequence, even though, in defiance of, in opposition to, steer clear of, that is why, to avoid, accordingly, agin

    Значение for: in support of or in favor of (a person or policy).

- people [noun]

noun: люди, народ, жители, население, нация, служащие, прихожане, родные, родственники, подчиненные

verb: населять, заселять, расти



The people here are peaceful and joyous and seem to care little for the rush and worry of the outside world.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Люди здесь живут в радости и спокойствии. Похоже, их совсем не волнует суета внешнего мира.

If necessary, Roma people may be sent, according to the general procedure, to institutions providing in-patient personal health care services.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

При необходимости, в соответствии с общепринятой практикой, их могут направить в учреждения для стационарного индивидуального лечения.

In regards to the maroons and indigenous people in the interior the primary health care is provided by the Medical Mission.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Для маронов и коренного населения во внутренних районах первичную медико-санитарную помощь предоставляют медицинские миссии.

It’s “the kind of cocky joking of people who feel on top and don’t care if they offend,” she said.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это «наглые шутки со стороны людей, которые считают, что они наверху, и что им все равно, если это кого-то оскорбляет, — сказала Берди.

We do lots of things, like, some people take care of the animals, some people garden, some people take care of the house.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы делаем многое, ну например, кто-то заботится о животных, кто-то работает в саду, а кто-то поддерживает порядок в доме.

Well, I admire people who have the courage of their convictions and don't care what a lot of hypocrites and parsons think.'

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А меня восхищают люди, которые имеют мужество отстаивать свои убеждения и не заботятся о том, что думают ханжи и церковники.

To remind you: there are a billion people on this planet who live with absolutely no infrastructure: no roads, no electricity and thus, no health care.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Напомню вам: на планете живёт миллиард людей, лишённых какой-либо инфраструктуры: в отсутствии дорог, электричества, а значит, и здравоохранения.

I'm going to be talking to you about how we can tap a really underutilized resource in health care, which is the patient, or, as I like to use the scientific term, people.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я собираюсь поговорить с вами о том, как мы можем открыть по-настоящему недооцененный источник в здравоохранении, которым является сам пациент, или, я предпочитаю использовать научный термин, люди.

Now, instead, imagine if those designers created a different timeline that was the easiest way, using all of their data, to actually help you get out with the people that you care about?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Теперь представьте, что они создали другую ленту, наиболее простой способ, используя все имеющиеся у них данные, помочь вам общаться с близкими вам людьми.

Our ability to move past political debate into true dialogue is a critical skill we should all be focused on right now, especially with the people that we care about the most.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Наша способность перейти от прошлых политических дебатов к настоящему диалогу — это ключевой навык, на котором нам всем следует сосредоточиться, особенно с самыми близкими людьми.

The care of people living with HIV/AIDS also includes treatment for co-infections and substitution therapy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В настоящее время 3200 больных получают всеобъемлющее и бесплатное антиретровирусное лечение.

Ordinary people do not care about it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ведь обычных людей все это мало волнует.

Her words and her actions rankled in too many hearts for many people to care whether this scandal hurt her or not.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ее слова и действия не выходили у многих из ума, и потому людям было безразлично, причинит эта скандальная история ей боль или нет.

He did not care about Cuba's economy or its people.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Его не заботила экономика Кубы или ее люди.

The secondary health care for these people from the interior is mainly covered by the medical program.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вторичное медицинское обслуживание населения внутренних районов страны в основном обеспечивается в рамках медицинской программы.

Indeed, it is better to let people clean public parks, nurse children, and take care of the old in government facilities than have them do nothing, as in Germany.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Действительно, лучше дать людям возможность убирать городские парки, нянчить детей и ухаживать за престарелыми в государственных учреждениях, чем принуждать их к ничегонеделанию, как в Германии.

Mine own people do not care for me, John Carter; I am too unlike them.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мое племя мало беспокоится обо мне, Джон Картер: я слишком непохожа на них всех.

In Canada people don't care where you're from, as long as you're friendly and maybe loan them a smoke or hand over a donut.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В Канаде всем по барабану, откуда вы, пока вы ведете себя дружелюбно и готовы поделится сигареткой или передать пончик.

Day-care centres for elderly people also provide rehabilitation services.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В центрах дневного ухода за престарелыми оказываются также услуги по реабилитации.

To any observer of the U.S. election campaign from this week's Ground Zero, Iowa, the statement appears absurd: Few people here care about Russia one way or the other.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Для любого наблюдателя избирательной кампании в США, начиная с центра событий, который на этой неделе находится в штате Айова, его заявление кажется нелепым: здесь мало кого хоть в какой-то степени интересует Россия.

They don't care much about getting people killed, but they do care about looking bad in the newspapers.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Их не слишком интересует смерть людей, но им важно хорошо выглядеть в газетах.

If only people took care of the environment and of one another they would never need any medical aid.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если бы только люди берегли окружающую среду и друг друга, им не понадобилась бы медицинская помощь.

But I think what we're seeing now, increasingly, is a divide in all the Western democracies between the people who want to stop at nation, the people who are more parochial - and I don't mean that in a bad way - people who have much more of a sense of being rooted, they care about their town, their community and their nation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но мне кажется, сейчас в западных странах увеличивается разделение на людей, не желающих видеть дальше уровня страны, более провинциальных — и я не имею в виду в плохом смысле — людей, которым важны корни, важен их город, их сообщество, их страна.

Stories can even make it easier for us to talk about the deaths of people in our societies who don't matter, because they make us care.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Рассказы могут даже помочь нам говорить о гибели людей, ничего не значащих в нашем обществе, заставляя нас задуматься о них.

In 1999, HIV-positive activists founded the All-Ukrainian Network of People Living With HIV/AIDS to advocate for their own rights and access to care.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 1999 году ВИЧ-позитивные активисты основали Всеукраинскую сеть людей, живущих с ВИЧ/СПИДом, чтобы отстаивать свои права и доступ к медицинской помощи.

People like Diana Janse believe that Sweden must find the hardness of heart to carry out such orders, if it is to care well for those who remain.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Такие люди как Диана Янсе считают, что Швеция должна проявить твердость характера и выполнить это распоряжение, если она хочет заботиться о тех, кто остается.

She takes care of me, she takes care of sick people, sick babies.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она заботится обо мне, заботится о пациентах и больных детях.

Your case has a lot of people taking care, doors locking where they used to not.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ваше дело взволновало множество людей, Люди стали закрывать двери на замок.

Managing three permanent orthopaedic assistance centres in India that provide free orthopaedic care to people year round.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Руководство тремя постоянными центрами ортопедической помощи в Индии, в которых людям оказывается бесплатная круглогодичная ортопедическая помощь.

Compassion and Choices did a study where they asked people about their health care preferences.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Compassion & Choices провели исследование, спросив людей об их предпочтениях в области здравоохранения.

Musu has learned over 30 medical skills, from screening children for malnutrition, to assessing the cause of a child's cough with a smartphone, to supporting people with HIV and providing follow-up care to patients who've lost their limbs.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мусу изучила более 30 медицинских навыков, начиная с обследования детей на недоедание, распознавания причин детского кашля с помощью смартфона до поддержки пациентов с ВИЧ и обслуживания пациентов, переживших ампутацию конечности.

He did not care to lay it bare to these people.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он не мог решиться открыть свое сердце перед этими людьми.

There are many good people in the hamlet find themselves in the workhouse simply because they're old or infirm or with no home or no family to take care of them.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В деревне много хороших людей оказываются в работном доме просто потому, что они стары, слабы или не имеют ни дома, ни семьи, которая о них позаботилась бы.

I don't care if I pay, as long as the people who pocketed my premiums for the last nine years also pay.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Неважно, что я заплачу, важно, что заплатят те, кто последние 9 лет прикарманивал мои страховые взносы.

I think that all people must take care of their health and do morning exercises regularly.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я думаю, что все люди должны заботиться о своем здоровье и делать утреннюю гимнастику регулярно.

It motivates people to care for others.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она мотивирует людей проявлять заботу о других.

Now, my vision is to tackle corporate greed, raise pay for those who need it most, and create jobs by growing the economy, not robbing people of their retirement and health care.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мое видение - взяться за жадность корпораций, повысить плату тем, кто нуждается в этом больше, создать рабочие места для роста экономии, а не грабить людей за счет их пенсии и медицинской страховки.

More than 200 thousand people lived in institutional households, such as health care institutions and institutions for retired and elderly people.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Больше 200000 человек жили в институциональных домохозяйствах, таких, как учреждения здравоохранения и дома для пенсионеров и престарелых.

People who care for the elderly in addition to their daily work have a heavy workload.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Лица, ухаживающие за пожилыми людьми, помимо таких повседневных обязанностей выполняют еще и большой объем оплачиваемой работы.

Older people will be respected and taken care of.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пожилых людей будут уважать, и ухаживать за ними.

They have to care for people who are oftentimes incapable of expressing gratitude or appreciation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они вынуждены ухаживать за теми, кто порой не может выразить благодарность или признательность.

You'd think people would take better care of the only habitable planet in our solar system.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Казалось бы, люди должны лучше оберегать единственную обитаемую планету в нашей солнечной системе.

But, for many people, care-giving is a foundational component of moral experience.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако для многих людей уход является основополагающим компонентом нравственного опыта.

The UNESCO Declaration underlines the importance of grounding development in what people know, care about and say they need.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В Декларации ЮНЕСКО подчеркивается важность того, чтобы развитие опиралось на знания людей, их интересы и потребности.

So this year's kind of done, but I want you to pretend it's the end of next year, and it has been an absolutely amazing year for you and the people you care about.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Этот год подходит к концу, но я хочу, чтобы вы представили конец следующего года, и это был бы восхитительный год для вас и для тех, кто вам дорог.

Can the US sustain its occupation if it cannot provide food, health care, and other basic services to Iraq's people?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как оправдать оккупацию, если США не способны предоставить необходимые пищу, медикаменты и другую базовую помощь иракскому народу?

You know, some people get to you some people make you care - whether you want to or not.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Знаешь, некоторые люди достают тебя, некоторые люди заставляют переживать - хочешь ты этого или нет.

Our approach also recognizes that the health care system is but one factor that keeps and makes people healthy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В соответствии с этим подходом мы также признаем, что система здравоохранения это не единственный фактор, который поддерживает здоровье и делает человека здоровым.

That's why famous people pretend to care about the Africans.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вот почему знаменитости притворяются что их волнует судьба африканцев.

It's so much fun pretending to care about other people's lives.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Так весело притворяться, как будто тебе не всё равно на жизни этих людишек.

Never before have people written for so many others to see.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Никогда ранее люди не писали для того, чтобы написанное кто-то прочитал.

But what I was more interested in finding out was what are the human, what are the personal reasons why some of our young people are susceptible to groups like this.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мне же очень хотелось выяснить социальные и личностные причины того, почему некоторые наши молодые люди так восприимчивы к влиянию подобных групп.

We worry about people.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы переживаем за людей.

Our brain renders ugly what is unfamiliar , modern art, atonal music, jazz, maybe - VR goggles for that matter - strange objects, sounds and people.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нашему мозгу несимпатично неизвестное, современное искусство, атональная музыка, джаз, очки виртуальной реальности, странные объекты, звуки и люди.

So story swap allows you to download stories from other people.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Обмен рассказами позволяет скачивать рассказы других людей?

I don't care how you go about it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Меня не волнует куда вы отправитесь за ними.

Malaysia has programmes guaranteeing differential care.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В Малайзии существуют программы, гарантирующие дифференцированный уход.

We'll take care of the formalities tomorrow.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Формальности мы оформим завтра.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «care for people». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «care for people» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: care, for, people , а также произношение и транскрипцию к «care for people». Также, к фразе «care for people» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information