Cash generated from operating activities - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Cash generated from operating activities - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
Денежные средства, полученные от операционной деятельности
Translate

- cash [noun]

noun: деньги, наличные деньги, наличные, касса, наличный расчет, богатство, звонкая монета

adjective: кассовый

verb: платить деньги по чеку, получать деньги по чеку

  • cash in - наличные деньги

  • cash advance - денежный аванс

  • cash in hand - Деньги в руки

  • petty cash - мелкие деньги

  • hard cash - твердая наличность

  • ready cash - наличные деньги

  • net cash - чистая наличность

  • cash payment - наличный расчет

  • spot cash - наличные деньги

  • discounted cash flow - дисконтированный денежный поток

  • Синонимы к cash: change, hard cash, currency, coins, lucre, money, dinero, bank notes, bucks, loot

    Антонимы к cash: noncash, clearing settlement

    Значение cash: money in coins or notes, as distinct from checks, money orders, or credit.

- generated [verb]

verb: генерировать, порождать, производить, вызывать, образовывать

  • self-generated beat - биение вследствие самовозбуждения

  • computer-generated imagery - компьютерная анимация

  • generated ranging - выработка величины расстояния до цели с помощью вычислительных устройств

  • auto generated command - автоматически сгенерированная команда

  • dumping of shore-generated waste - сброс в море отходов, образовавшихся на берегу океана

  • generated pointer justification event - сгенерированное событие выравнивания указателей

  • computer-generated artwork system - электронная система формирования иллюстраций

  • computer generated simulation - компьютерное моделирование

  • terrorist generated - созданный террористами

  • terrorist generated content - созданный террористами контент

  • Синонимы к generated: give rise to, create, spawn, promote, precipitate, trigger, produce, foster, engender, result in

    Антонимы к generated: take, keep, eliminate, conclude, destroy, exclude, break

    Значение generated: cause (something, especially an emotion or situation) to arise or come about.

- from [preposition]

preposition: от, из, с, судя по

- operating [verb]

adjective: рабочий, операционный, эксплуатационный, текущий, оперирующий, идущий

- activities [noun]

noun: активность, деятельность, радиоактивность, энергия, транзакция



Low-cost carriers generate ancillary revenue from a variety of activities, such as à la carte features and commission-based products.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Низкобюджетные перевозчики получают дополнительный доход от различных видов деятельности, таких как обслуживание по меню и комиссионные продукты.

The Queen Elisabeth Competition generates income from its own activities, from private patronage and from sponsoring.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Конкурс имени королевы Елизаветы приносит доход от своей собственной деятельности, от частного патронажа и от спонсорства.

Provisions would be required to avoid double-counting CERs generated from CDM activities and credits generated by a sectoral crediting mechanism.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Необходимо также разработать положение, предотвращающее двойной учет ССВ, полученных в результате деятельности МЧР, и кредитов, генерированных механизмом секторального кредитования.

Cities generate considerable ecological footprints, locally and at longer distances, due to concentrated populations and technological activities.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Города создают значительные экологические следы, как на местном уровне, так и на больших расстояниях, благодаря концентрации населения и технологической деятельности.

These procedures are used to generate resources, with the intention to utilize those for more productive activities, and prevent financial losses.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эти процедуры используются для получения ресурсов с намерением использовать их для более продуктивной деятельности и предотвращения финансовых потерь.

Human activities, such as burning of fossil fuels and alternation of natural surface cover, also generate aerosols.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Аэрозоли образуются также в результате деятельности человека, например при сжигании ископаемых видов топлива и изменения естественного растительного покрова.

If we deem there to be any of such activities, we reserve the right to annul and cancel any or all your past Transactions and debit all generated profits.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если мы заподозрим применение каких-либо из этих действий, мы вправе аннулировать или отменить все предыдущие транзакции и списать полученную прибыль.

Peace and state reorganization generated the increase of economic activities.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мир и реорганизация государства привели к росту экономической активности.

Funds generated under the WFP food monetization programme support agricultural rehabilitation activities and serve to improve household food security.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Средства, полученные в рамках программы МПП обналичивания продуктов питания, используются для поддержки мероприятий по восстановлению сельского хозяйства и для улучшения продовольственной безопасности домашних хозяйств.

For instance, the FMCG sector in India is the 4th largest sector in its economy and generates employment for more than 3 million people in downstream activities.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Например, сектор FMCG в Индии является 4-м по величине сектором в ее экономике и создает рабочие места для более чем 3 миллионов человек в низовом секторе.

When a kanban is created, one or more kanban jobs are generated based on the kanban flow activities that are defined in the kanban rule.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

При создании канбана формируется одно или несколько заданий канбана на основе мероприятий потока канбана, определенных в правиле канбана.

The programme was self-sufficient with all operational costs and loan loss provision covered from revenues generated by lending and banking activities.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эта программа была самодостаточной, и все оперативные издержки и непогашенные кредиты покрывались за счет доходов, полученных от кредитования и банковской деятельности.

All of these improvements have been major factors in globalization and have generated further interdependence of economic and cultural activities around the globe.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Все эти улучшения явились основными факторами глобализации и привели к дальнейшей взаимозависимости экономической и культурной деятельности во всем мире.

Everyone ,Try not generate any source of friction.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Так, старайтесь не создавать трения.

That means when push comes to shove, the arm can still move and accomplish the daily and normal activities, but might feel slightly more straining than usual.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это означает, что когда толчок приходит к толчку, рука все еще может двигаться и выполнять ежедневные и обычные действия, но может чувствовать себя немного более напряженной, чем обычно.

He was not particularly interested in hunting or falconry, both popular activities in the 14th century.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он не особенно интересовался охотой или соколиной охотой, которые были популярны в XIV веке.

And is that common to be able to generate a good, quality song in such a short amount of time?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это вполне обычное дело создать хорошую, качественную песню за такой короткий промежуток времени?

While Mr. Mackie had business interests in Angola prior to 2000, the Angolan authorities have not reported any investigation into his activities in Angola.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хотя г-н Маки имел до 2000 года деловые интересы в Анголе, ангольские власти не сообщали о проведении какого-либо расследования его деятельности в Анголе.

Countries with a special interest in the creation of joint teams should undertake joint preparations and pilot activities.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Странам, особо заинтересованным в создании объединенных групп, следует провести совместные подготовительные и пробные мероприятия.

Now any company from any industry will be able to purchase and use the system in their everyday activities.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Теперь любая компания из любой отрасли может купить и использовать систему в своей повседневной деятельности.

Bhutan has serious security concerns arising from increasing terrorist activities in Bhutan.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Бутан серьезно обеспокоен тем, что рост террористической деятельности в стране создает угрозу для его безопасности.

For another delegation, the active protection of civilians should not be confused with the neutralization of armed groups through aggressive activities.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Еще одна делегация отметила, что активную защиту гражданского населения не следует путать с нейтрализацией вооруженных групп посредством агрессивных действий.

Follow-up activities will be managed by the Team of Specialists on Chemiseed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Последующая деятельность в этой области будет осуществляться под руководством Группы специалистов по КЕМИСИД.

Because of financial constraints, the regional commissions participate selectively in the activities of the task forces.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В силу финансовых трудностей региональные комиссии избирательно подходят к участию в деятельности целевых групп.

The accelerated rate of disbursement has ensured that rehabilitation activities are fully on track and have already started yielding positive results.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ускоренные темпы выплат гарантируют реализацию мероприятий по восстановлению своевременно и в полном масштабе и то, что эти мероприятия уже начинают приносить позитивные результаты.

As regards humanitarian activities, the assistance programme remains on track, despite some isolated shelling incidents.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Что касается гуманитарной деятельности, то программа помощи продолжает осуществляться, несмотря на некоторые отдельные инциденты, связанные с обстрелами.

Such organizations should be more involved in future country programmes and their activities thereby strengthened.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Такие организации могут принять участие в осуществлении будущих страновых программ, в результате чего повысится уровень осуществляемой ими деятельности.

For example, as of 16 December 1993, the activities of the Ukrainian Danube Shipping Company are suspended.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Например, по состоянию на 16 декабря 1993 года деятельность Украинского дунайского пароходства приостановлена.

Remaining restrictions on private participation in upstream hydrocarbon activities considerably limited investment in the non-primary activities.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сохраняющиеся ограничения на участие частного сектора в переделах углеводородного сырья существенно ограничивают инвестиции в недобывающие отрасли.

The Supplementary Programme Fund covers activities that emerge after the annual programme is approved by the Executive Committee in its annual session.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Фонд дополнительных программ охватывает мероприятия, перечень которых становится известным после утверждения программы Исполнительным комитетом на его ежегодной сессии.

In the long term, more United Nations resources should gradually be diverted from peace-keeping to development activities.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В долгосрочном плане больше средств Организации Объединенных Наций должно постепенно направляться не на цели поддержания мира, а на цели развития.

Paragraph 5.13, which enumerates the tasks and activities to be undertaken to achieve that objective, could be couched in more explicit language.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хотя в пункте 5.13 сделана попытка перечислить задачи и мероприятия, которые должны осуществляться для достижения предусмотренной цели, это можно было бы изложить более четко.

The mining activities had driven away animals, poisoned the fish and destroyed the local medicinal herbs.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Деятельность горнодобывающих предприятий распугивает животных, отравляет рыбу и уничтожает ресурсы местных лекарственных растений.

You can select whether to generate labels for all stores or only selected stores.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Можно выбрать создание этикеток для всех магазинов или только указанных магазинов.

Each product in the list has specific attributes which can be used to generate an ad, a product ID, name, description, landing page URL, image URL, availability, and so on.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Каждый продукт в списке имеет свои атрибуты, которые можно использовать для создания рекламы: ID, название, описание, URL целевой страницы, URL изображения, доступность и т. д.

Generate product labels for products in a purchase order when you generate a product receipt

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Создание этикеток для продуктов в заказе на покупку при создании поступления продуктов

Even operating at 50% it'll still generate the power of a dozen ZPM's.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Даже работая на 50% он будет производить энергию дюжины МНТ.

Daleks don't generate much in the way of waste.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Далеки не создают много отходов.

Could you give me a detailed breakdown of your activities... on that day.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Можете детально мне рассказать, как вы провели тот день?

They may be related to her husband's underground activities.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Возможно это как-то связано с деятельностью её супруга

F) STEPPING UP UNION ACTIVITIES;

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

е) общим ростом профсоюзной активности.

Trapnest is taking 2 weeks off from activities.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Trapnest уходит на 2 недели в отпуск.

So Donald McKeon is a seven-letter word for a person appearing to have engaged in activities that could have resulted in the demise...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Значит, Дональд Маккеон – слово из тринадцати букв, означающее человека, задействованного в деятельности, которая привела к смерти...

Running directly at the herd is a ploy to generate panic.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Прорыв непосредственно в стадо - уловка создать панику.

Some spoil tips are used for various sporting activities.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Некоторые советы spoil используются для различных спортивных мероприятий.

The problem of how to safely generate truly random keys is difficult, and has been addressed in many ways by various cryptographic systems.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Проблема безопасного генерирования истинно случайных ключей является сложной и во многом решается различными криптографическими системами.

The activities of the fund have been controversial in Japan, as well as with international organisations supporting the women concerned.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Деятельность фонда вызывает споры в Японии, а также в международных организациях, оказывающих поддержку соответствующим женщинам.

Hence the focus on individuals and the organization and patterns found in their everyday activities.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Отсюда и акцент на индивидах, а также на организации и паттернах их повседневной деятельности.

Following cleavage by β-secretase, APP is cleaved by a membrane-bound protein complex called γ-secretase to generate Aβ.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После расщепления β-секретазой, APP расщепляется мембраносвязанным белковым комплексом, называемым γ-секретазой, чтобы произвести Aß.

The Babel tool parses the SIDL specification to generate source code which provides the glue between programming languages.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Инструмент Babel анализирует спецификацию SIDL для создания исходного кода, который обеспечивает связь между языками программирования.

Kallmeyer identifies the ability to model cross-serial dependencies with the ability to generate the copy language.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Каллмейер идентифицирует способность моделировать кросс-последовательные зависимости с возможностью генерировать язык копирования.

All types of play generate thinking and problem-solving skills in children.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Все виды игр порождают у детей навыки мышления и решения проблем.

Originally fearful of jail, Nash was arrested dozens of times for her activities.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Изначально боясь тюрьмы, Нэш десятки раз арестовывалась за свою деятельность.

Three signals must be present simultaneously for the PIC to generate the pyro firing output.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Три сигнала должны присутствовать одновременно, чтобы пик мог генерировать выход пиротехнического выстрела.

The switches generate some heat during switching and can also cause radio-frequency interference.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Переключатели генерируют некоторое количество тепла во время переключения, а также могут вызывать радиочастотные помехи.

As a result of this, there was a reduced ability to generate steam, and so their power classification was reduced from 9F to 8F.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В результате этого была снижена способность генерировать пар, и поэтому их классификация мощности была уменьшена с 9F до 8F.

This body, and the ability to duplicate herself, were restored to her, and she gained a new ability to generate force fields.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это тело и способность дублировать саму себя были возвращены ей, и она получила новую способность генерировать силовые поля.

The drop test falls are of extreme severity and a real-life climbing fall will not often generate a comparable force.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Падения при испытании на падение имеют чрезвычайную серьезность, и реальное альпинистское падение не часто будет генерировать сопоставимую силу.

Another approach uses formal methods to generate proofs that the code meets requirements.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Другой подход использует формальные методы для получения доказательств того, что код соответствует требованиям.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «cash generated from operating activities». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «cash generated from operating activities» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: cash, generated, from, operating, activities , а также произношение и транскрипцию к «cash generated from operating activities». Также, к фразе «cash generated from operating activities» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information