Cast and forged - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
noun: литье, бросок, оттенок, бросание, отливка, гипс, приведение типов, состав исполнителей, тип, склад
verb: бросать, отбрасывать, отливать, лить, метать, закидывать, сбрасывать, кинуть, кидать, выкинуть
annealed cast iron - отожженный литейный чугун
greenish cast - прозелень
plaster-cast model - Штукатурка литой модель
cast shop - литой магазин
cast components - литые детали
vote cast - литая голосование
to put on a cast - поставить на гипсе
cast eye upon - литой глаза на
cast using - отлиты с использованием
an all-star cast - все звезды литая
Синонимы к cast: model, matrix, shape, die, mold, casting, hurl, chuck, lob, pitch
Антонимы к cast: take, take up
Значение cast: an object made by shaping molten metal or similar material in a mold.
night and day - ночь и день
up and running - запуск и запуск
arctic construction and frost effects laboratory - Лаборатория исследования проблем строительства и воздействия морозов в Арктике
wholesale and retail - оптом и в розницу
construction and installation trust - строительно-монтажный трест
national academic big opera and ballet theatre of the republic of belarus - Национальный академический большой театр оперы и балета республики Беларусь
john greenleaf whittier homestead and museum - Дом-музей Джона Гринлифа Уиттиера
oceanarium and snake park - океанарий и серпентарий
degas house historic home courtyard and inn - Дом-музей Эдгара Дега
eggs and bacon - яичница с беконом
Синонимы к and: also, with, in addition to, along with, together with, as well as, furthermore, plus, besides
Антонимы к and: less, nor, minus, dissimilar, apart from, aside from, bar, but, devoid of, discrepant
Значение and: used to connect words of the same part of speech, clauses, or sentences that are to be taken jointly.
forged steel - кованая сталь
hot forged components - горячие кованые детали
forged items - кованые изделия
forged papers - кованные документы
forged cheques - кованные чеки
forged on - кованые на
forged components - кованные компоненты
large forged - большой кованные
forged cutlery - кованые столовые приборы
forged credit cards - кованные кредитные карты
Синонимы к forged: bogus, fake, dud, counterfeit, sham, phony, false, pirated, imitation, copied
Антонимы к forged: authentic, bona fide, genuine, real, unfaked
Значение forged: copied fraudulently; fake.
It has a forged steel crankshaft and cast connecting rods. |
Он имеет кованый стальной коленчатый вал и литые шатуны. |
The high-carbon steel and the higher-carbon cast-iron are then forged in alternating layers. |
Высокоуглеродистая сталь и высокоуглеродистый чугун затем выковываются в чередующихся слоях. |
This engine series also features 4 valves per cylinder, forged steel connecting rods, one-piece cast camshafts, and a cast aluminium lower intake manifold. |
Эта серия двигателей также имеет 4 клапана на цилиндр, кованые стальные шатуны, цельные литые распределительные валы и литой алюминиевый Нижний впускной коллектор. |
Flash, also known as flashing, is excess material attached to a molded, forged, or cast product, which must usually be removed. |
Вспышка, также известная как вспышка, - это избыточный материал, прикрепленный к формованному, кованому или литому изделию, который обычно должен быть удален. |
The barrels of the cannon were forged or cast, and each gun generally differed in calibre and length. |
Стволы пушек были выкованы или отлиты, и каждая пушка обычно отличалась по калибру и длине. |
To combat this, the projectile was formed of steel—forged or cast—containing both nickel and chromium. |
Для борьбы с этим снаряд был изготовлен из стали-кованой или литой, содержащей как никель, так и хром. |
They are not as strong as forged pistons, but are much lower cost due to being cast. |
Они не так прочны, как кованые поршни, но гораздо дешевле из-за того, что их отливают. |
Forged steel crankshafts, and cast iron main bearing support girdles became standard with the 3VZ-FE. |
Кованые стальные коленчатые валы и чугунные опоры главных подшипников стали стандартными для 3VZ-FE. |
It matches a floral design found on a cast-iron radiator forged at the turn of the century. |
Он соответствует цветочному дизайну чугунных радиаторов, сделанных на рубеже веков. |
He was able to produce cast steel of a strength previously provided only by forged steel. |
Он был способен производить литую сталь такой прочности, которую раньше обеспечивала только кованая сталь. |
The crankcase has integral four- and six-bolt cast-iron main bearing caps which secure the forged steel crankshaft into place. |
Картер имеет встроенные четырех-и шестиболтовые чугунные крышки главных подшипников, которые закрепляют кованый стальной коленчатый вал на месте. |
Spell's got to be cast over an open fire. |
Это заклинание надо творить у открытого огня. |
Мне что, их ночью на улицу выгонять? |
|
So the idea of forged documents does not strike you as being absurd. |
Так что возможность подделки документов не представляется вам нелепой? |
The first few bits of molten forged iridium shrapnel plastered themselves to the outside and sublimated under the expanding fireball. |
Первые несколько кусочков расплавленной иридиевой шрапнели прилипли к стенке коробки и испарились в огненном шаре. |
A few forged certificates about passing language tests have been seized by Federal Migration Services officers already. |
Несколько липовых сертификатов о прохождении языковых тестов уже изъяты сотрудниками ФМС. |
Therefore, before you send an angry reply to someone complaining about his or her message, remember that the header information might be forged. |
Поэтому прежде чем писать гневный ответ отправителю этого сообщения, следует вспомнить, что заголовок может быть подделан. |
Sanctions require all 28 EU countries to agree, enabling skeptics to play for time, shape policies to their liking and, in the extreme, cast a veto. |
Для продления санкций требуется согласие всех 28 стран-членов ЕС, и в этих условиях скептики будут тянуть время, разрабатывая политику по своему усмотрению, а в крайнем случае наложат вето. |
Dr. Grace, your report throws new light even as it cast more shadow. |
Доктор Грейс, вы пролили новый свет на это дело, пусть и ценой большей тени. |
The sight of the splintered boat seemed to madden him, as the blood of grapes and mulberries cast before Antiochus's elephants in the book of Maccabees. |
Казалось, зрелище разбитого в щепы вельбота приводило его в ярость, как в книге Маккавеев сок винограда и шелковицы приводил в бешенство слонов Антиоха. |
Upon him also the spell is cast; he deserts everything, his holy calling, his studies, and flees with the gem into a foreign country. |
Алмаз околдовывает и его: он бросает все - свое призвание, свои занятия - и бежит с драгоценным камнем в чужую страну. |
The doctor cast a rapid glance upwards and silently shrugged his shoulders. |
Доктор молча, быстрым движением возвел кверху глаза и плечи. |
And if we cast a real star to mirror that, that would be a big coup, all right? |
И если мы возьмём на эту роль настоящую звезду, чтобы отразить идею, это будет отличный ход, разве нет? |
Dark One, who forged this blade? |
Темный, кто выковал этот меч? |
Это железо не могло быть выплавлено руками человека. |
|
I cast a duplicity spell around the perimeter of the property. |
Я проделал одно заклятие вокруг дома. |
Only when we've cast off the last rope That joins us to the dockside Do I sense with a tightening of the stomach That what we have taken on is irrevocable. |
Когда отдается последний швартов, связывающий нас с причалом, у меня сжимается все внутри, и я по-настоящему чувствую, что пути назад нет. |
For which reason, though knaves, as I remember, are very apt to abuse particular persons, yet they never cast any reflection on human nature in general. |
По этой причине мошенники, насколько я припоминаю, охотно чернят определенных лиц, но никогда не высказываются дурно о человеческой природе вообще. |
You've just come up with a plan and forged ahead with it, knowing that I don't think it's the right thing to do. |
Ты составила план и шла к нему, зная, что я не одобряю его. |
Forged of course, but convincing enough to implicate you in everything we've been doing. |
Фальшивые, конечно же, но вполне убеждающие, что ты тесно связан со всем, что мы тут делаем. |
You will be cast out to drift, unable to set foot on land for more than one cycle of the sun. |
Ты будешь обречён... на скитания, и не бывать тебе на тверди земной дольше одного оборота Солнца. |
Вспомните события прошлого вечера... и копните глубже. |
|
These were the thoughts that plagued her and weakened her normal resolute cast of mind. |
Это всё подступало и опять-таки мешало ей соображать с обычной определённостью. |
Legend has it this sword was forged in the fires of Mount Fuji. |
По легенде этот меч был выкован в огнях горы Фуджи. |
Sean Young was originally cast as Vicki Vale, but was injured in a horse-riding accident prior to commencement of filming. |
Шон Янг первоначально играл роль Вики Вейл,но был ранен в результате несчастного случая с верховой ездой до начала съемок. |
Black was part of an all-Scouse cast assembled in this three-hour stage spectacular to mark the end of Liverpool's year as European Capital of Culture. |
Блэк был частью актерского состава, собранного на этой трехчасовой сцене, чтобы отметить конец года Ливерпуля Как Европейской культурной столицы. |
He sits there waiting alone at a table wondering if Claire's statement of love was forged or a genuine sentiment she imparted on the con. |
Он сидит в одиночестве за столом и ждет, гадая, было ли заявление Клэр о любви подделкой или искренним чувством, которое она передала мошеннику. |
The introduction of new woods to the manufacture of fly rods made it possible to cast flies into the wind on silk lines, instead of horse hair. |
Введение новых пород древесины в производство мухобойки позволило вместо конского волоса бросать мух на ветер по шелковым нитям. |
She is currently the second longest-serving original cast member on the show. |
В настоящее время она является вторым по продолжительности оригинальным актером в шоу. |
The billet is heated through an induction furnace and forged using a closed die process. |
Заготовка нагревается через индукционную печь и ковется с использованием закрытого штампового процесса. |
He was cast as a drug-addicted lawyer in About Cherry, also starring Heather Graham, which started shooting the following month in California. |
Он был выбран в качестве адвоката-наркомана в фильме о черри, также в главной роли Хизер Грэм, съемки которого начались в следующем месяце в Калифорнии. |
of Belmount, County Fermanagh.. He was entitled to cast two votes. |
из Белмаунта, графство Фермана.. Он имел право подать два голоса. |
In June 2019, Robin Weigert announced she had joined the cast of the film. |
В июне 2019 года Робин Вайгерт объявила, что она присоединилась к актерскому составу фильма. |
The pointed center grille and the functional side grilles were die-cast, with finepitch bars. |
Заостренная центральная решетка и функциональные боковые решетки были литыми под давлением, с тонкими прутьями. |
” After a year of research in which he consulted many experts, Missine concluded the Hunt–Lenox Globe was a copper cast of the egg globe. |
–После года исследований, в ходе которых он консультировался со многими экспертами, Миссин пришел к выводу, что Глобус Ханта-Ленокса был медным слепком с яйцевого шара. |
Although Shabana Azmi was originally cast as Shah Rukh Khan's mother she left the production after his shoulder injury delayed the filming schedule. |
Хотя Шабана Азми первоначально была снята в роли матери Шах-Рукх-Хана, она покинула постановку после того, как его травма плеча задержала график съемок. |
25 blank ballots and 1 null ballot were cast, leaving 1,341 valid ballots in the election. |
Было подано 25 пустых бюллетеней и 1 недействительный бюллетень, в результате чего на выборах остался 1 341 действительный бюллетень. |
When Chase returned to host in 1978, he found the remaining cast resentful at his departure and his success, particularly Belushi. |
Когда в 1978 году Чейз вернулся на главную сцену, он обнаружил, что оставшиеся актеры недовольны его отъездом и его успехом, особенно Белуши. |
Cast members Joe Piscopo and Darrell Hammond also periodically impersonated Pardo and fulfilled his announcing duties when Pardo was unavailable. |
Актеры Джо Пископо и Даррелл Хаммонд также периодически выдавали себя за Пардо и выполняли его обязанности по объявлению, когда Пардо был недоступен. |
On 13 January 2013, a rock was cast into the sea at the site of the disaster with a plaque to commemorate those lost. |
13 января 2013 года на месте катастрофы в море был брошен камень с мемориальной доской в память о погибших. |
Lucifer, one of God's archangels, is denounced for rebelling against the Almighty's will and cast out of Heaven. |
Люцифер, один из архангелов Бога, осужден за восстание против воли Всевышнего и изгнан с небес. |
This was based on the play of the same name by Shakespeare; Taymor changed the original character's gender to cast Mirren as her lead. |
Это было основано на одноименной пьесе Шекспира; Теймор изменил пол оригинального персонажа, чтобы взять Миррен в качестве ее главной роли. |
Game of Thrones has an ensemble cast estimated to be the largest on television; during its third season, 257 cast names were recorded. |
У Игры престолов есть ансамбль, который считается самым большим на телевидении; в течение третьего сезона было записано 257 имен актеров. |
I cast one last look over my shoulder and saw in the President's car a bundle of pink, just like a drift of blossoms, lying in the back seat. |
Я бросил последний взгляд через плечо и увидел в машине президента пучок розовых цветов, лежащий на заднем сиденье. |
The Electoral College electors then formally cast their electoral votes on the first Monday after December 12 at their respective state capitals. |
Затем выборщики Коллегии выборщиков формально отдали свои голоса в первый понедельник после 12 декабря в своих соответствующих столицах штатов. |
The farther down the ballot an office is, the fewer the number of votes that will be cast for it. This is called ballot fatigue. |
Чем дальше находится избирательный участок, тем меньше голосов будет подано за него. Это называется усталостью от голосования. |
Also by April, Richard E. Grant was cast as a villainous mad scientist, and Stephen Merchant had also been cast. |
Кроме того, к апрелю Ричард Э. Грант был выбран в качестве злодея безумного ученого,и Стивен Мерчант также был выбран. |
Это было очень тяжелое время, но оркестр продолжал играть. |
|
Nitrazepam accounted for 13% of forged prescriptions. |
На долю нитразепама приходилось 13% поддельных рецептов. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «cast and forged».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «cast and forged» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: cast, and, forged , а также произношение и транскрипцию к «cast and forged». Также, к фразе «cast and forged» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.